Pagina 2 - Indice
Indice 2 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ........................................................... 4 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................... 11 Cappa aspirante .....................................................................
Pagina 3 - Assistenza tecnica
Indice 3 Filtri antigrasso ...................................................................................................... 30 Azzerare il contatore dei filtri antigrasso........................................................... 32 Filtri antiodore................................................
Pagina 4 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto; Questa cappa aspirante è destinata all'impiego in ambito domesti-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 4 Questa cappa aspirante è conforme alle vigenti norme di sicurez-za. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/ocose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima dimettere in funzione la cappa. Contiene informazioni important...
Pagina 5 - Bambini
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 5 Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado diutilizzare in sicurezza la cappa aspirante, non devono farne uso sen-za la sorveglianza e la guida di una persona respons...
Pagina 6 - Sicurezza tecnica; tito solo se questa è allacciata alla rete elettrica pubblica.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 6 Sicurezza tecnica Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret- tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possonoessere eseguiti solo da personale tecn...
Pagina 7 - Non utilizzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 7 Non utilizzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Toccare anche involontariamente dei componenti sotto tensione o modificare la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso perl'utente e può provocare seri danni anch...
Pagina 8 - Impiego corretto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 Impiego corretto Pericolo di incendio a causa di fiamme libere. Non lavorare mai con fiamme libere sotto la cappa aspirante. È quin-di vietato ad es. cuocere flambé e grigliare su fiamma libera. La cap-pa aspirante accesa aspira le fiamme nel filtro. Il ...
Pagina 9 - Installazione corretta
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 9 I cavi portanti potrebbero danneggiarsi a causa di un carico trop- po elevato. Non far oscillare eccessivamente lo schermo deviafuma-ne e non girarlo. Non tirare i cavi. Installazione corretta Seguire le indicazioni del produttore dell'apparecchio di c...
Pagina 10 - Pulizia e manutenzione; Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle; Accessori
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 10 Pulizia e manutenzione Se la pulizia non avviene osservando le indicazioni riportate nelle presenti istruzioni d'uso, c'è pericolo di incendio. Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle parti che conducono tensione e causare un...
Pagina 11 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell’imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 11 Smaltimento dell’imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggerela merce da eventuali danni di trasporto.I materiali utilizzati per l’imballaggio so-no riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di ...
Pagina 13 - Cupola
Cappa aspirante 13 a Cupola b Cavi portantiI cavi portanti servono anche percondurre la corrente. c Uscita aria (ricircolo) d Illuminazione ambienteL'illuminazione ambiente si accendee si spegne e viene regolata insiemealla luce del piano cottura. e Filtri antiodore rigenerabili f Cassette dei filtr...
Pagina 14 - Funzionamento; Funzionamento a ricircolo
Funzionamento 14 Funzionamento a ricircolo La cappa aspirante funziona esclusiva-mente a ricircolo. L'aria aspirata viene purificata dai filtriantigrasso e, in aggiunta, dal filtro antio-dore. Infine l'aria viene immessa in cuci-na attraverso delle aperture di sfiatosulla parte superiore della cappa...
Pagina 15 - Primo avvio; Connettere il Miele@home; – rete WLAN domestica
Primo avvio 15 Connettere il Miele@home Presupposto: – rete WLAN domestica La cappa aspirante è dotata di moduloWLAN integrato. La cappa aspirantepuò essere collegata alla rete WLANdomestica. Dopodiché è possibile azionare la cap-pa aspirante tramite la appMiele@mobile. Se anche il piano cottura Mie...
Pagina 16 - Collegare tramite app
Primo avvio 16 Collegare tramite app È possibile creare la connessione di re-te con la app Miele@mobile. Installare l'app Miele@mobile sul pro-prio terminale mobile. Per la registrazione occorrono: 1. la password della rete WLAN 2. la password della cappa aspirante. La password della cappa aspiran...
Pagina 17 - Collegare tramite WPS
Primo avvio 17 Collegare tramite WPS Il router WLAN deve essere predispo-sto al WPS (WiFi Protected Setup). Spegnere la cappa aspirante. Tenere premuto il tasto “ ”. Premere contemporaneamente il ta-sto dell'illuminazione . 2 rimane acceso, 3 lampeggia. La connessione WLAN deve essere atti...
Pagina 19 - Connettere la Con@ctivity; – Quando si accende un piano cottura,
Primo avvio 19 Connettere la Con@ctivity La Con@ctivity costituisce la comunica-zione diretta tra un piano cottura elettri-co Miele e una cappa aspirante Miele.Essa consente alla cappa di attivarsi infunzione del piano cottura elettricoMiele. – Quando si accende un piano cottura, l'illuminazione e, ...
Pagina 20 - – piano cottura Miele predisposto
Primo avvio 20 Con@ctivity tramite una connessioneWLAN diretta (Con@ctivity 3.0) Presupposto: – piano cottura Miele predisposto WLAN Se non si dispone di una rete domesti-ca, è possibile collegare direttamente ilpiano cottura alla cappa aspirante. Il collegamento è descritto nelle istru-zioni d'uso ...
Pagina 21 - Tempi di reazione
Uso (funzionamento automatico) 21 Se è attiva la Con@ctivity, la cappaaspirante funziona sempre nella mo-dalità automatica (v. cap. “Primo av-vio”, par. “Connettere la Con@ctivity”). Se si vogliono azionare i comandi del-la cappa aspirante manualmente (fun-zionamento manuale), leggere il capi-tolo “...
Pagina 24 - Accendere l'aspiratore; Premere il tasto On/Off; Impostare il livello di potenza; – Se si preme nuovamente il tasto del; Spegnere l'aspiratore; Il simbolo
Uso (funzionamento manuale) 24 Cuocere senza la funzioneCon@ctivity (funzionamentomanuale) È possibile azionare manualmente lacappa aspirante alle seguenti condizio-ni: – la funzione Con@ctivity non è attiva. – La funzione Con@ctivity è stata disat- tivata temporaneamente (v. “Uso(funzionamento auto...
Pagina 25 - Illuminazione ambiente
Uso (funzionamento manuale) 25 Spegnere/accendere/variarecol dimmer la luce del pianocottura L'illuminazione del piano cottura puòessere accesa o spenta indipendente-mente dal funzionamento della cappaed è possibile variare la luminosità coldimmer. Per l'accensione/lo spegnimento pre-mere brevemen...
Pagina 26 - Spegnimento di sicurezza
Uso (funzionamento manuale) 26 Attivazione/disattivazione del PowerManagement Spegnere l'aspiratore e l'illuminazio-ne. Tenere premuto il tasto del funziona-mento supplementare per ca. 10 sec. finché si accende la spia 1 dei li- velli di aspirazione. Premere poi in successione – il tasto del...
Pagina 28 - Visualizzare le ore trascorse
Uso (funzionamento automatico e manuale) 28 Modificare o disattivare il contatoredei filtri antiodore È possibile adeguare il contatore alleproprie abitudini di cottura. Di serie è impostato un intervallo di ri-generazione di 180 ore. Spegnere l'aspiratore e l'illuminazio-ne. Premere contemporan...
Pagina 29 - Consigli per il risparmio energetico
Consigli per il risparmio energetico 29 Questa cappa aspirante lavora in modoefficiente e a risparmio energetico. I se-guenti accorgimenti sono di ulterioresupporto a una gestione attenta ai con-sumi. – Aerare bene la cucina durante la cot- tura. – Cucinare possibilmente a bassi livelli di cottura. ...
Pagina 30 - Staccare la cappa aspirante dalla; Involucro; In generale; Filtri antigrasso; Intervalli di pulizia
Pulizia e manutenzione 30 Staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica prima di qualsiasi inter-vento di manutenzione e pulizia (v.cap. “Istruzioni per la sicurezza e av-vertenze”). Involucro In generale Le superfici e i tasti sono facil- mente soggetti a graffi e tagli.Per la pulizia seguir...
Pagina 31 - Estrarre il filtro antigrasso
Pulizia e manutenzione 31 Estrarre il filtro antigrasso Durante l'operazione il filtro po- trebbe cadere.Questo potrebbe causare danni al fil-tro e al piano cottura.Durante l'operazione, tenere il filtrosaldamente. Sbloccare il filtro, inclinarlo di ca. 45°verso il basso, sganciarlo e sfilarlo. ...
Pagina 32 - Dopo la pulizia
Pulizia e manutenzione 32 Dopo la pulizia Dopo il lavaggio, far asciugare i filtrisu una superficie assorbente. Una volta estratti i filtri pulire anchetutte le parti accessibili interne daeventuale grasso depositato. In que-sto modo si previene il rischio di in-cendio. Reinserire i filtri ant...
Pagina 33 - Filtri antiodore; Intervallo di rigenerazione
Pulizia e manutenzione 33 Filtri antiodore Oltre ai filtri antigrasso si utilizzano seifiltri antiodore che trattengono gli odoriche si generano durante la cottura. I filtri antiodore vengono inseriti nelloschermo deviafumane sopra i filtri anti-grasso. Il filtro antiodore può essere utilizzatopiù v...
Pagina 35 - Rigenerare i filtri antiodore
Pulizia e manutenzione 35 Rigenerare i filtri antiodore Per ripristinare la funzione dei filtri antio-dore, è possibile rigenerarli. La rigene-razione avviene esclusivamente nel for-no oppure in un forno a vapore con mo-dalità di forno tradizionale. Pericolo d'incendio Se si lavano i filtri antiod...
Pagina 36 - Inserire i filtri antiodore
Pulizia e manutenzione 36 Inserire i filtri antiodore Nelle cassette dei filtri antiodore si in-seriscono i filtri antiodore. Premere ilfiltro antiodore sui due lati sotto l'an-golare di supporto. Ruotare la ruota in una posizione incui su entrambi i lati siano visibili lescanalature. Inserire...
Pagina 37 - per
Pulizia e manutenzione 37 Azzerare il contatore delle ore diesercizio dei filtri antiodore Dopo la rigenerazione il contatore ore diesercizio deve essere azzerato. Ad aspiratore acceso, premere perdue volte e tenere premuto il tastodelle ore di funzionamento per ca. 3 secondi, finché solo la sp...
Pagina 38 - Targhetta dati
Assistenza tecnica 38 In caso di guasti che non possono es-sere eliminati personalmente, rivolgersial servizio di assistenza tecnica autoriz-zata Miele. Il numero del servizio di assistenza tec-nico è indicato alla fine di queste istru-zioni d'uso. Comunicare all'assistenza tecnica mo-dello e n. di ...
Pagina 39 - Installazione; Prima dell'installazione; Prima di effettuare i lavori di in-; Materiale per il montaggio; coperture; Schema di montaggio
Installazione - IN-STAL-LA-TION- 39 Prima dell'installazione Prima di effettuare i lavori di in- stallazione, leggere tutte le informa-zioni contenute in questo capitolo enel capitolo “Istruzioni per la sicurez-za e avvertenze”. Materiale per il montaggio 3 viti 7 x 110 mm e 3 tasselli 10 x 80 mm ...
Pagina 41 - Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)
Installazione - IN-STAL-LA-TION- 41 a Passaggio per il cavo di alimentazione Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S) Per la distanza tra il dispositivo di cottura e il bordo inferiore della cappa, osser-vare le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura.Qualora non fossero indic...
Pagina 42 - Consigli per l'installazione
Installazione - IN-STAL-LA-TION- 42 Consigli per l'installazione – Si deve comunque garantire un age- vole movimento anche sopra pianicottura elettrici; quindi si consigliauna distanza minima di 650 mm. – Per la distanza della cappa dal piano cottura, tenere presente anche l'al-tezza dell'utente. La...
Pagina 43 - Allacciamento elettrico; Lavori di installazione e manu-
Allacciamento elettrico 43 Lavori di installazione e manu- tenzione o riparazioni eseguiti noncorrettamente possono causare seripericoli all'utente, per i quali Mieledeclina ogni responsabilità.L'allacciamento dell'apparecchio allarete elettrica deve essere effettuatoda personale tecnico qualifica...
Pagina 44 - Dati tecnici; Modulo WLAN; Accessori su richiesta per il funzionamento a ricircolo
Dati tecnici 44 Motore aspiratore 60 W Illuminazione piano cottura 14 W Potenza massima assorbita 74 W Tensione di rete, frequenza AC 230 V, 50 Hz Protezione 10 A Peso 22,5 kg Modulo WLAN Banda di frequenza 2,400 - 2,4835 GHz Potenza massima di trasmissione < 100 mW Accessori su richiesta per il ...
Pagina 45 - Scheda per cappe aspiranti
Dati tecnici 45 Scheda per cappe aspiranti ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n.66/2014 MIELE Identificativo del modello DA 7078 D Consumo annuo di energia (AEC hood ) 28,3 kWh/anno Classe di efficienza energetica A Indice di efficienza energetica (EEI hood ) 54...