Pagina 4 - TILT-HEAD STAND MIXERS
English 1 0 2 1 4 6 8 O CAUT ION: Unp lug b efor e ins ertin g of r emov ing pa rts K it c h e n A i d S t . J o s e p h , M ic h ig a n U S A Model 5KSM150PS Model 5K45SS ® MULTIFUNCTIONELE KEUKENROBOTS MET KANTELBARE KOP GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT TILT-HEAD STAND MIXERS GUIDE TO EXPERT RESULTS ...
Pagina 8 - Indice
Italiano Indice Sicurezza del Robot da Cucina ................................................................................................ 1Precauzioni importanti ............................................................................................................ 1Requisiti elettrici ......
Pagina 9 - PRECAUZIONI IMPORTANTI; Importanti norme di sicurezza; PERICOLO; Sicurezza del Robot da Cucina
1 Italiano PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si usa un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese le seguenti: 1. Leggere tutte le istruzioni. 2. Al fine di evitare il rischio di scossa elettrica, non immergere il Robot da Cucina in acqua o in un altro...
Pagina 10 - AVVERTENZA; Requisiti elettrici
2 Italiano Il vostro Robot da Cucina funziona con la normale corrente domestica 220-240 volt a.c., 50/60 hertz. La potenza elettrica in watt del nostro Robot da Cucina è riportata sulla banda posta attorno al corpo motore. Il wattaggio è determinato dall’accessorio che assorbe maggiore potenza. Altr...
Pagina 11 - Caratteristiche del Robot da Cucina con
3 Italiano Caratteristiche del Robot da Cucina con corpo motore mobile 5K45SS 1 0 2 1 4 6 8 O CAUT ION: Unp lug b efor e ins ertin g of r emov ing pa rts K i tc h e n A i d S t . J o s e p h , M ic h ig a n U S A Testa del motore Vite di regolazione dell’altezza della ciotola Leva per il blocco del ...
Pagina 13 - Installazione del Robot da Cucina
5 Italiano Installazione del Robot da Cucina con corpo motore mobile Per fissare la ciotola 1. Accertarsi che il dispositivo di regolazione della velocità sia spento “O”. 2. Staccare la corrente o la spina del Robot da Cucina. 3. Mantenere la leva di blocco motore nella posizione “sblocco” ed inclin...
Pagina 14 - Come usare gli accessori in; Installazione del coperchio
6 Italiano Come usare gli accessori in dotazione al KitchenAid ® Frusta piatta per impasti normali o pesanti: torte gallette glassa a base di panna pane a lievitazione veloce dolcetti polpettone biscotti purè di patate impasto per torte Frusta a filo per montare: uova pan di spagna albumi savoiardi ...
Pagina 15 - Distanza fra la frusta e la ciotola
7 Italiano Il vostro Robot da Cucina è regolato dal produttore in modo tale che la frusta piatta sia appena sollevata dal fondo della ciotola. Se per un qualsiasi motivo la frusta piatta tocca il fondo del recipiente o è troppo sollevata dal fondo è possibile correggere facilmente la distanza. Dista...
Pagina 16 - Cura e pulizia
8 Italiano La ciotola, la frusta piatta bianca e il gancio per impastare possono essere lavati in lavastoviglie. In alternativa è possibile lavarli bene in acqua calda e sapone e sciacquarli a fondo prima di asciugarli. Non lasciare le fruste inserite sull’albero motore. NOTA: NON lavare la frusta a...
Pagina 17 - Guida al controllo della velocità –
9 Italiano Guida al controllo della velocità – il robot da cucina a 10 velocità Tutte le velocità sono dotate di Soft Start™, funzione che avvia automaticamente il Robot da Cucina a una velocità ridotta per evitare che all’accensione gli ingredienti fuoriescano e la farina si sollevi, poi la velocit...
Pagina 18 - Consigli per impastare
10 Italiano Consigli per impastare Adattare le vostre ricette per il Robot da Cucina Le istruzioni per impastare riportate in questo manuale possono essere usate per adeguare le vostre ricette preferite a KitchenAid ® Robot da Cucina. La vostra esperienza e le vostre osservazioni sono indispensabili...
Pagina 19 - Mescolare e impastare la pasta lievitata
11 Italiano Rapid Mix è un procedimento che consente di fare il pane amalgamando il lievito secco con altri ingredienti asciutti prima dell’aggiunta di ingredienti liquidi, a differenza del metodo convenzionale, secondo il quale è necessario sciogliere il lievito in acqua calda.1. Mettere tutti gli ...
Pagina 20 - Albumi; Panna montata
12 Italiano Albumi Disporre gli albumi a temperatura ambiente nella ciotola pulita e asciutta. Inserire la ciotola e la frusta a filo. Per evitare fuoriuscite raggiungere gradualmente la velocità selezionata e frustare fino al raggiungimento del livello desiderato. Consultare la tabella sotto. QUANT...
Pagina 21 - Utensili e accessori; Istruzioni generali
13 Italiano Utensili e accessori Per inserire l’utensile 1. Portare la leva di regolazione della velocità su “O”. 2. Staccare la corrente o la spina del Robot da Cucina. 3. Allentare la leva dell’utensile ruotandolo in senso antiorario. 4. Rimuovere la copertura dell’alloggiamento per accessori. 5. ...
Pagina 22 - Quando chiamare l’assistenza
14 Italiano Si prega di leggere quanto segue prima di rivolgersi al proprio centro assistenza. 1. Il Robot da Cucina potrebbe scaldarsi durante l’utilizzo. Nel caso di grandi quantità e funzionamento prolungato è possibile che la parte superiore dell’apparecchio si surriscaldi. 2. È possibile che il...
Pagina 23 - Garanzia sul Robot da Cucina con corpo
15 Italiano Durata della garanzia: Modello Artisan ® 5KSM150PS: Cinque anni di garanzia completa a decorrere dalla data di acquisto. Modello KitchenAid Classic ® 5K45SS: Due anni di garanzia completa a decorrere dalla data di acquisto. Kitchenaid si accolla il pagamento di: Parti di ricambio e costo...
Pagina 31 - NOSTOPÄISET PÖYTÄMALLISET YLEISKONEET
Suomi 1 0 2 1 4 6 8 O CAUT ION: Unp lug b efor e ins ertin g of r emov ing pa rts K it c h e n A i d S t . J o s e p h , M ic h ig a n U S A Malli 5KSM150PS Malli 5K45SS MULTIFUNCTIONELE KEUKENROBOTS MET KANTELBARE KOP GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT TILT-HEAD STAND MIXERS GUIDE TO EXPERT RESULTS BATT...
Pagina 34 - BATEDEIRAS COM POSICIONADOR DE CABEÇA MOVEL
Português 1 0 2 1 4 6 8 O CAUT ION: Unp lug b efor e ins ertin g of r emov ing pa rts K it c h e n A i d S t . J o s e p h , M ic h ig a n U S A Modelo 5KSM150PS Modelo 5K45SS MULTIFUNCTIONELE KEUKENROBOTS MET KANTELBARE KOP GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT TILT-HEAD STAND MIXERS GUIDE TO EXPERT RESULT...