Pagina 13 - Italiano; Introduzione; Struttura del manuale; • Nel manuale vengono illustrate essenzialmente le; Precauzioni; Installazione; a portata di mano il presente manuale per uso futuro.; Alimentazione
– 1 – Italiano Introduzione Struttura del manuale Il manuale è così organizzato: • Nel manuale vengono illustrate essenzialmente le operazioni eseguibili con dei tasti del telecomando.Salvo diversa specificazione, si possono utilizzareindifferentemente dei tasti del telecomando odell’apparecchio (pu...
Pagina 14 - Indice
– 2 – Italiano Indice Posizione dei tasti e dei comandi ............................... 3 Telecomando .............................................................. 3Pannello anteriore ....................................................... 4 Guida introduttiva .........................................
Pagina 15 - Posizione dei tasti e dei comandi; Telecomando
– 3 – Italiano Per i particolari, vedere le pagine indicate fra parentesi. Telecomando 1 Tasti numerici 2 Tasto BASS (10) 3 Tasti multivalenti• UP, 4 (passa alla traccia precedente), 7 (arresto), ¢ (passa alla traccia successiva) e DOWN 4 Tasto SET (12, 16) 5 Tasti sorgente• CD 3 / 8 , TAPE 2 3 , FM...
Pagina 16 - Finestra del display
– 5 – Italiano Per i particolari, vedere le pagine indicate fra parentesi. Pannello anteriore 1 Tasto STANDBY/ON e spia di attesa STANDBY/ON (9, 17, 22) 2 Cassettini dei dischi 3 Per UX-L40R: Tasto SURROUND (10)Per UX-L30R: Tasto REV.MODE (modalità inversione)(18 – 20) 4 Tasto REC (registrazione) (1...
Pagina 17 - Guida introduttiva; Accessori in dotazione; Antenna FM; Collegare l’antenna FM al terminale FM 75; Per collegare un’antenna FM esterna
– 6 – Italiano Guida introduttiva Accessori in dotazione All’atto del disimballo, controllare che siano disponibili iseguenti componenti.Il numero fra parentesi indica la quantità di pezzi forniti.• Antenna a telaio AM (1)• Antenna FM (1)• Telecomando (1)• Batterie (2)• Cavi dei diffusori (2) (SOLO ...
Pagina 18 - Collegamento dei diffusori; Togliere il dito dal morsetto.
– 7 – Italiano RIGHT SPEAKER IMPEDANCE MIN 6 LEFT SPEAKERS 1 2 3 INPUT INPUT 1 Collegare l’antenna a telaio AM ai terminaliAM LOOP come indicato in figura. • Se i cavi sono ricoperti da una guaina isolante, piegare l’anima di ciascun cavo alleestremità, quindi rimuovere la guaina. 2 Ruotare l’antenn...
Pagina 19 - Collegamento di apparecchi esterni; Per collegare l’apparecchio audio
– 8 – Italiano OPTICAL DIGITAL OUT R L AUX L R L R Griglia Per togliere la griglia, inserire le dita nella parte superioredella griglia e tirarla verso di sé, quindi tirare anche la parteinferiore. Per rimontare la griglia, inserire le sporgenze della stessanei fori predisposti sull’diffusore. Colle...
Pagina 20 - Operazioni comuni; Regolazione dell’orologio; Per verificare l’ora durante la riproduzione; Per regolare nuovamente l’orologio; Accertarsi che la spia; Accensione dell’impianto; Selezione delle sorgenti ed inizio della riproduzione; Per l’ascolto di CD, premere CD
– 9 – Italiano Operazioni comuni Regolazione dell’orologio Come prima operazione, impostare l’orologio interno. Quandos’inserisce il cavo di alimentazione CA nella presa a muro,sul display lampeggia “0:00”.Potete regolare l’orologio sia quando il sistema è acceso chequando è spento.• La sequenza sot...
Pagina 21 - Ottimizzazione dei bassi; SOLO dal telecomando:; Regolazione del volume
– 10 – Italiano Ottimizzazione dei bassi Anche a volume basso, potete enfatizzare i bassi perconservare la ricchezza e la pienezza delle basse frequenze.• Questa funzione influisce solo sui suoni riprodotti, e non ha alcun effetto sulla registrazione. Per ottenere l’effetto, premere AHB (ActiveHyper...
Pagina 22 - Sintonizzazione; Premere senza lasciarlo; Per interrompere la ricerca, premere; Per modificare la modalità di ricezione FM; Memorizzazione di stazioni
– 11 – Italiano Ascolto di trasmissioni FM e AM (MW/LW) Sintonizzazione 1 Premere FM/AM per selezionare labanda. L’apparecchio si accende automaticamentee si sintonizza sulla stazione sulla quale erasintonizzato in precedenza (FM o AM—MW/LW).• Ogniqualvolta si preme questo tasto, la banda si alterna...
Pagina 23 - Sintonizzazione su una stazione memorizzata; Premere di nuovo SET.
– 12 – Italiano Sintonizzazione su una stazione memorizzata SOLO dal telecomando: 1 Premere FM/AM per selezionare labanda. L’apparecchio si accende automaticamentee si sintonizza sulla stazione sulla quale erasintonizzato in precedenza (FM o AM—MW/LW).• Ogniqualvolta si preme questo tasto, la banda ...
Pagina 24 - Ricezione di stazioni FM con RDS; Modifica delle informazioni RDS; Premere un’altra volta PTY SEARCH.
– 13 – Italiano Ricezione di stazioni FM con RDS Il sistema RDS (Radio Data System) consente alle stazioniFM d’inviare segnali supplementari assieme ai normalisegnali. Ad esempio, le stazioni inviano i rispettivi nomi einformazioni sul tipo di programma trasmesso (sportivo,musicale ecc.).Quando ci s...
Pagina 25 - Funzionamento di Enhanced Other Networks:
– 14 – Italiano Commutazione temporanea su un tipo diprogramma a scelta dell’ascoltatore La funzione Enhanced Other Networks consente di passaretemporaneamente al programma radiofonico desiderato (TA,News e Info) da una stazione radio diversa.• É possibile utilizzare questa funzione solo quando si a...
Pagina 26 - Per interrompere la riproduzione, premere; Operazioni di base con i CD; Per interrompere la riproduzione per un attimo; Riproduzione di tutto il CD—Riproduzione normale; Premere CD
– 15 – Italiano 3 Premere CD 3 / 8 . Il cassettino del disco si chiude automaticamente einizia la riproduzione della prima traccia del CD. • Il lettore CD si arresterà automaticamente al termine della riproduzione dell’ultimo traccia del CD. Per interrompere la riproduzione, premere 7 . Per estrarre...
Pagina 27 - Per verificare il contenuto del programma
– 16 – Italiano Per portarsi direttamente su un’altra traccia con i tastinumerici SOLO dal telecomando: Premendo i tasti numerici è possibileavviare la riproduzione del numero ditraccia desiderato.Es.: Per il numero di traccia 5,premere 5.Per il numero di traccia 15,premere +10 e 5.Per il numero di ...
Pagina 28 - Ripetizione i traccia—Riproduzione ripetuta; Blocco dell’espulsione disco—Blocco cassettini; SOLO sull’apparecchio:; Riproduzione a caso—Riproduzione casuale; Per saltare la traccia corrente, premere
– 17 – Italiano Ripetizione i traccia—Riproduzione ripetuta È possibile ripetere a piacere l’ascolto di tutte le tracce, delprogramma o della singola traccia riprodotti al momento. SOLO dal telecomando: Per ripetere un’esecuzione, premere REPEATdurante o prima della ripoduzione.• Ogniqualvolta si pr...
Pagina 29 - Riproduzione di cassette; Riproduzione di una cassetta; Premere
– 18 – Italiano Per interrompere la riproduzione, premere 7 . Per l’avvolgimento rapido verso sinistra o verso destra,premere ¢ o 4 , mentre il nastro è inattivo. Sul display inizia a lampeggiare rapidamente la spia del sensodel nastro ( 3 o 2 ). Per rimuovere il nastro, premere 0 PUSH OPEN sull’app...
Pagina 30 - • Registrare o riprodurre materiale coperto da diritti di; Protezione delle registrazioni; Registrazione; Registrazione su nastro; Per interrompere la registrazione, premere; Per registrare sui due lati—Modalità inversione
– 19 – Italiano IMPORTANTE: • Registrare o riprodurre materiale coperto da diritti di copyright senza il preventivo consenso del proprietariopuò essere illegale. • Il livello di registrazione viene impostato automaticamente in modo corretto, in modo da non modificare le altreimpostazioni audio. Di c...
Pagina 31 - Registrazione diretta di CD; Registrazione di un singolo traccia
– 20 – Italiano Italiano Registrazione diretta di CD Tutto il contenuto del CD viene registrato sul nastro nellastessa sequenza in cui si trova sul CD o nella sequenzaprevista dal programma. SOLO sull’apparecchio: 1 Inserire una cassetta registrabile, con la parteesposta del nastro rivolta verso il ...
Pagina 32 - Utilizzo del timer giornaliero e di registrazione; Utilizzo dei timer; Impostare l’ora di accensione dell’apparecchio.; ) Premere UP o DOWN per impostare l’ora, poi
– 21 – Italiano Sono disponibili tre tipi di timer—Daily Timer (timergiornaliero), Recording Timer (timer di registrazione) e SleepTimer.Per poter utilizzare i timer, è necessario impostare preventivamentel’orologio interno all’apparecchio (cfr. pagina 9). Utilizzo del timer giornaliero e di registr...
Pagina 33 - Impostare l’orologio.; Utilizzo dello Sleep Timer; Come funziona lo Sleep Timer
– 22 – Italiano Italiano • Ogniqualvolta si premere di questi tasti, la modalità timer e la sorgente cambiano nel modo seguente: DAILY TUNER : per sintonizzarsi sull’ultima stazione d’ascolto. (Daily Timer) REC TUNER : per registrare l’ultima stazione d’ascolto. (Recording Timer)• Inserire una casse...
Pagina 34 - Descrizione dei codici PTY:; Ulteriori informazioni; Funzione Alarm
– 23 – Italiano Le classificazioni dei codici PTY per determinatestazioni FM possono essere diverse da quellepresentate in questo elenco. Descrizione dei codici PTY: NEWS: Ultime notizie. AFFAIRS: Programma d’attualità che approfondisce le ultimenotizie—dibattito o analisi. INFO: Programma l’oggetto...
Pagina 35 - Ricerca delle anomalie
– 24 – Italiano Italiano Ricerca delle anomalie In caso di anomalie dell’apparecchio, prima di rivolgersi all’assistenza tecnica controllare se l’elenco che segue indica unapossibile soluzione.Se non si riesce ad eliminare il problema con le indicazioni qui fornite, oppure in caso di danno fisico de...
Pagina 36 - Manipolazione dei dischi; Manutenzione; Pulizia dell’apparecchio; • Macchie sull’apparecchio
– 25 – Italiano Manipolazione dei dischi • Togliere il disco dall’apposita custodia prendendolo per i bordi, premendoleggermente sul foro centrale. • Evitare di toccare la superficie lucida del disco o di piegare il disco. • Per evitare che il disco si danneggi, dopo l’uso riporlo nell’appositacusto...
Pagina 37 - Specifiche
– 26 – Italiano Italiano Specifiche UX-L40R (CA-UXL40R e SP-UXL40) Amplificatore Potenza di uscita: 100 W (50 W + 50 W) a 6 Ω (10% THD) Sensibilità ingresso audio/impedenza (a 1 kHz) AUX: 400 mV/48 k Ω Ingresso digitale—OPTICAL DIGITAL OUT Lunghezza d’onda del segnale: 660 nm Livello d’ingresso: –21...