Pagina 4 - IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA’
12 • Disinnestare la trasmissione del moto agli accessori du rante il trasporto del macchinario oppure quando non è in uso. • Spegnere il motore e disinnestare la motorizzazione degli accessori nei seguenti casi:- prima di fare rifornimento;- prima di smontare il contenitore dell’erba tagliata;- pri...
Pagina 12 - OPMERKING
22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...
Pagina 19 - verlichting; Emplacement des commandes
29 8 2 14 4 7 5 1 6 3 Comandi 1. Interruttore luci2. Comando gas/choke 3. Pedale freno/frizione4. Leva del cambio5. Inserimento/disinserimento del dispositivo di taglio6. Sollevamento/abbassamento del tagliaerba7. Chiave di accensione 8. Freno di parcheggio14. Promemoria manutenzione/contaore De pla...
Pagina 24 - Zündschloss
34 3 OFF ROS ON ROS ON ON START 02927 7 7. Ignition Lock There are four different positions for the ignition key: OFF All electric current bro ken. ROS ON Reverse Operation System (ROS) connected ON Electric current connected. START Start motor connected. Reverse Operation System (ROS) - Allows oper...
Pagina 51 - Messen
61 025 45 6 Cuchillas Para alcanzar resultados mejores las cuchillas de la segadora hay que mantenerlos afilados. Sustituya las cuchillas torcidos y estropeados. El afilado puede hacerse con lima o muela. NOTA: Es muy importante que los dos lados de la cuchilla sean afilados igual a in de impedir de...
Pagina 55 - De aandrijfriem van de maaiunit vervangen
65 6 Sostituzione della cinghia di trasmissione del rasaerba RIMOZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE DEL RASAERBA 1. Parcheggiare il trattore su una superficie piana. innestare il frendo di stazionamento. 2. Abbassare la leva di sollevamento accessorio NELLA posizione inferiore. 3. Rimuovere eventua...