Husqvarna TC 38 - Istruzioni
Manuale d'uso Husqvarna TC 38
Sommario
11 I. ADDESTRAMENTO ALL’USO • Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimesti- chezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equipaggiamento. • Non consentire mai l’uso dei trattorini tosaerba ai bam- bini né agli adulti che non abbiano dimestichezza con le istruzioni sull’uso....
12 • Disinnestare la trasmissione del moto agli accessori du rante il trasporto del macchinario oppure quando non è in uso. • Spegnere il motore e disinnestare la motorizzazione degli accessori nei seguenti casi:- prima di fare rifornimento;- prima di smontare il contenitore dell’erba tagliata;- pri...
18 These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut. Ces symboles pe...
24 2 9 10 11 11 13 12 14 2 3 7 7 1 4 8 8 5 6 DE STOEL INSTALLEREN Verwijder de bouten en vleugelmoeren waarmee de stoel aan de kartonnen verpakking is bevestigd en houd deze apart voor montage van de stoel op de trekker. Verwijder het karton en gooi het weg. BELANGRIJK: Verwijder de tape (1) niet va...
35 2 PER MONTARE IL CESTO DI RACCOLTA • Aprire il sacco e posizionarlo con il lato destro rivolto verso l’alto. • Inserire il telaio anteriore del sacco (1) attraverso gli anelli di tessuto nella parte anteriore del sacco. • Far scattare il fondo del telaio anteriore del sacco (1) nel dispositivo di...
36 2 DE GRASCONTAINER MONTEREN • Vouw de zak uit en zet de rechterkant rechtop.• Schuif het voorste frame (1) van de opvangbak naar boven door de textiellus aan de zijkant van de opvangbak. • Klik de onderkant van het voorste frame (1) van de opvangbak in het klikelement aan de voorkant van de opvan...
42 3 3. Clutch/Brake Pedal Used for declutching and braking the tractor and starting the engine. 3. Kupplungs/Bremspedal Wird zum Entkuppeln und Bremsen des Traktors und zum Starten des Motors benutzt. 3. Pédale de frein/D’embrayage Permet de débrayer et de freiner le tracteur et de démarrer le mote...
45 3 OFF ROS ON ROS ON ON START 02927 7 7. Ignition Lock There are four different positions for the ignition key: OFF All electric current bro ken. ROS ON Reverse Operation System (ROS) connected ON Electric current connected. START Start motor connected. Reverse Operation System (ROS) - Allows oper...
65 6 Manutenzione NOTA: Effettuare interventi periodici di manutenzione, per conservare il trattore nelle migliori condizioni di esercizio. PERICOLO: Prima di ogni intervento di manutenzione, ripa-razione o ispezione, staccare sempre la candela per evitare messe in moto accidentali. Prima di ogni im...
79 6 C'Mo Desmontar las cuchillas: • Eleve la segadora hasta su posición más alta para poder alcanzar las cuchillas. • Remover el perno de la cuchilla.• Monte la cuchilla nueva o afilada con el canto trasero hacia arriba adjunto a la plataforma como indicado. IMPORTANTE: Para asegurar un montaje cor...
84 6 Sostituzione della cinghia di trasmissione del rasaerba RIMOZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE DEL RASAERBA 1. Parcheggiare il trattore su una superficie piana. innestare il frendo di stazionamento. 2. Abbassare la leva di sollevamento accessorio nella posizione inferiore. 3. Rimuovere eventua...
89 6 Livellamento del rasaerba Verificare che i pneumatici siano adeguatamente gonfati in base ai psi riportati sugli stessi. Se i pneumatici sono eccessivamente o non sufficientemente gonfiati, il prato potrebbe risultare tagliato in modo anomalo, inducendovi a pensare che il rasaerba non sia corre...
96 6 DEKREINIGINGSPOORT Het maaidek van uw trekker is aan de bovenkant uitgerust met een reinigingspoort als onderdeel van het dekreinigingssysteem. Dit systeem dient na elk gebruik van de maaier te worden gebruikt. OPMERKING: Voor modellen met Franse stootplaten bevindt de uitspoelpoort zich aan de...
101 Aan het einde van elk maaisezoen moeten de vol gen de maatregelen worden genomen: • Maak de hele machine schoon, in het bijzonder de bin- nenkant van de kap van de maaikast. Geen water onder hoge druk gebruiken om het voertuig te reinigen. Er kan water in de motor en in de transmissieorganen kom...
Husqvarna Istruzioni
-
Husqvarna 115iL
Manuale d'uso
-
Husqvarna 115iPT4
Manuale d'uso
-
Husqvarna 120 Mark II
Manuale d'uso
-
Husqvarna 122C
Manuale d'uso
-
Husqvarna 122HD45
Manuale d'uso
-
Husqvarna 122L
Manuale d'uso
-
Husqvarna 122LK
Manuale d'uso
-
Husqvarna 122RJ
Manuale d'uso
-
Husqvarna 125B
Manuale d'uso
-
Husqvarna 125BVx
Manuale d'uso
-
Husqvarna 129C
Manuale d'uso
-
Husqvarna 129L
Manuale d'uso
-
Husqvarna 129LK
Manuale d'uso
-
Husqvarna 129R
Manuale d'uso
-
Husqvarna 130
Manuale d'uso
-
Husqvarna 135 Mark II
Manuale d'uso
-
Husqvarna 3120 XP
Manuale d'uso
-
Husqvarna 320iB
Manuale d'uso
-
Husqvarna 325HE3
Manuale d'uso
-
Husqvarna 325HE4
Manuale d'uso