Pagina 2 - Uso previsto
Sommario Introduzione.................................................................... 2Sicurezza........................................................................ 3Montaggio..................................................................... 11Utilizzo........................................
Pagina 3 - Sicurezza; Definizioni di sicurezza
Simboli riportati sul prodotto AVVERTENZA! Questo pro- dotto può essere pericoloso! L'uso improprio del mezzo può provocare lesioni anche mortali all'operatore o a terzi. È estremamente importante leggere e comprendere il contenuto di questo manua- le operatore. Prima di usa- re il prodotto, leggere...
Pagina 4 - Avvertenze generali di sicurezza; Sicurezza dell'area di lavoro
ATTENZIONE: Utilizzato se è presente un rischio di danni al prodotto, ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate. Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione. Avvertenze generali di s...
Pagina 6 - Altre informazioni generali sulla sicurezza
o la lama e il gruppo di taglio o della lama non siano danneggiati. Le parti danneggiate aumentano il rischio di lesioni. • Attenersi alle istruzioni per la sostituzione degli accessori. I dadi o i bulloni di fissaggio della lama serrati in modo errato possono danneggiare la lama o causarne il dista...
Pagina 8 - Dispositivi di protezione individuale
in cui più operatori stiano lavorando nella stessa zona, la distanza di sicurezza deve essere almeno di 50 piedi (15 m). Altrimenti vi è il rischio di gravi lesioni personali. Arrestare immediatamente l'unità nel caso qualcuno si avvicini. Non girarsi mai con il prodotto in azione senza prima aver c...
Pagina 12 - Utilizzo
Smontaggio dell'albero a due pezzi 1. Ruotare la manopola 3 o più giri per allentare l'attacco. 2. Tenere premuto il pulsante (C).3. Afferrare saldamente all'estremità dell'albero a cui è collegato il motore. 4. Estrarre l'accessorio dal raccordo C Montaggio del gancio di supporto del cinghiaggio 1....
Pagina 14 - Husqvarna Fleet Services; Bluetooth; Manutenzione; Introduzione
Husqvarna Fleet Services ™ Husqvarna Fleet Services ™ è una soluzione su cloud che fornisce ai responsabili della flotta commerciale una panoramica di tutti i prodotti. Husqvarna Fleet Services ™ può essere aggiunto a 525iLK. Per ulteriori informazioni su Husqvarna Fleet Services ™ fare riferimento ...
Pagina 16 - Dati tecnici
• Durante il rimessaggio, conservare la batteria in un luogo dove la temperatura è compresa tra 5 °C/41 °F e 25 °C/77 °F e lontano da luce solare. • Durante il rimessaggio, conservare il caricabatterie in un luogo dove la temperatura è compresa tra 5 °C/41 °F e 45 °C/113 °F e lontano da luce solare....
Pagina 17 - Dati di frequenza radio; Batterie approvate
525iLK con accessori omologati Livelli di vibrazioni 4 Livelli di vibrazioni delle impugnature, misurati in base alla norma ISO 22867, m/s 2 1,3-6,6/1,1-3,9 Dati di frequenza radio 525iLK Gamma di frequenza, GHz 2.4-2.4835 Potenza erogata 5 , dBm max 0 Batterie approvate Batteria BLi 200 40-B220X Ti...
Pagina 18 - Accessori; Attrezzi; Marchi registrati
Accessori Attrezzi Accessori approvati Numero accessorio 6 Gruppo di accessori 7 Da usarsi con Accessorio trimmer TAB850 525iLK Accessorio decespugliatore BCA850 1 1-10 525iLK Accessorio reciprocatore RA850 2 1-10 525iLK Accessorio soffiatore BA101 11 11-20 525iLK Accessorio tagliabordi ECA850 21 21...
Pagina 19 - Dichiarazione di conformità; Dichiarazione di conformità UE
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Unità d potenza a batteria Marchio Husqvarna Tipo / Modello 525iLK Identificazione Numer...