Pagina 8 - TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE
442183_a 127 Traduzione del manuale per l'uso originale TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE Sommario 1 Istruzioni per l'uso ......................................................................................................................... 129 1.1 Descrizione dei simboli e parole segna...
Pagina 10 - AVVISO; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Dotazione
442183_a 129 Istruzioni per l'uso 1 ISTRUZIONI PER L'USO ■ Le istruzioni per l'uso originali sono quelle intedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so-no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina-li. ■ Prima della messa in funzione, leggere atten-tamente queste istruzioni per l'uso. È il pr...
Pagina 11 - Non in dotazione
IT 130 GT 2025 Descrizione del prodotto AVVISO Nei manuali di istruzioni seguenti sonopresenti ulteriori informazioni: ■ "Batteria agli ioni di litio B50 Li" (n.doc. 442228) ■ "Caricabatteria agli ioni di litio C30Li / TC30 Li per batteria B50 Li" (n.doc. 442230) 2.2 Utilizzo conform...
Pagina 12 - Non in dotazione, tuttavia componenti del set; Manico telescopico regolabile; SICUREZZA
442183_a 131 Sicurezza N. Componente 6 Fermo con bobina aggiuntiva 7 Manicotto-guida superiore 8 Manicotto-guida inferiore 9 Barra telescopica 10 Pulsante di arresto per testina 11 Testina con motore 12 Staffa di protezione piante 13 Ruota di guida 14 Scudo con forbice tagliafili 15 Bobina di filo 1...
Pagina 13 - La penetrazione di
IT 132 GT 2025 Sicurezza ■ Tenere gli apparecchi elet-trici lontani da pioggia oumidità. La penetrazione di acqua in un attrezzo elettricoaumenta il rischio di folgora-zione. 3.3 Utilizzo e manipolazionedi un attrezzo elettrico ■ Non sovraccaricare l'attrez-zo elettrico. Per lavorare uti-lizzare l'a...
Pagina 14 - La mancanza di ordine
442183_a 133 Sicurezza versi dalle applicazioni previ-ste può portare a situazionipericolose. ■ Mantenere asciutte, puliteed esenti da olio e grasso lemaniglie e le superficidell'impugnatura. Le mani- glie scivolose e le superficidell'impugnatura non consen-tono il funzionamento e il con-trollo sicu...
Pagina 15 - Sicurezza di persone
IT 134 GT 2025 Sicurezza ■ Non utilizzare batterie dan-neggiate o modificate. Le batterie danneggiate o modifi-cate possono essere impreve-dibili e causare incendi, esplo-sioni o lesioni personali. ■ Non esporre una batteria alfuoco o alle alte temperatu-re. Fuoco o temperature su- periori ai 130 °C...
Pagina 16 - In questo modo è; In questo
442183_a 135 Sicurezza l'equilibrio in qualsiasi mo-mento. In questo modo è possibile controllare megliol'attrezzo elettrico in situazioniinaspettate. ■ Indossare abiti adatti. Nonindossare abiti ampi o gio-ielli. Tenere capelli, abiti eguanti lontano dalle parti inmovimento. Abiti larghi, gio- iell...
Pagina 19 - In caso di lavori in pendenza:; per la batteria
IT 138 GT 2025 Sicurezza ■ Non toccare il troncafilo perevitare il rischio di tagli allamano non protetta. ■ Dopo aver sfilato un nuovo filotenere sempre l’apparecchionella normale posizione di la-voro prima di accenderlo. ■ Non utilizzare fili di taglio me-tallici! ■ Tenere lo schermo protettivo,il...
Pagina 20 - Avvertenze di sicurezza.; per il caricabatteria
442183_a 139 Sicurezza danneggiato e che non possa-no fuoriuscire vapori e liquidielettrolitici. ■ Non urtare né scaraventare labatteria. ■ Non usare la batteria sporca obagnata. Prima dell'utilizzo,pulire la batteria con un pannoasciutto e pulito ed asciugarla. ■ Non aprire, disassemblare nétritura...
Pagina 22 - MONTAGGIO; Avvitare lo schermo protettivo con le viti in; MESSA IN FUNZIONE; Caricare la batteria
442183_a 141 Montaggio 4 MONTAGGIO ATTENZIONE!Pericolo dovuto a mon-taggio incompleto! L'utilizzo di un apparecchionon montato completa-mente può causare lesionigravi. ■ Far funzionare l'appa-recchio quando è com-pletamente montato. ■ Inserire la batterianell'apparecchio soltan-to quando è completa-...
Pagina 23 - Inserire la batteria nel caricabatteria.; UTILIZZO; Per disimpegnare il manicotto di arresto su-
IT 142 GT 2025 Utilizzo AVVISO Caricare completamente la batteria pri-ma del primo utilizzo. La batteria può es-sere utilizzata in qualsiasi stato di caricaa scelta. Un'interruzione della carica nondanneggia la batteria. AVVISO A causa del riconoscimento automaticodello stato di carica, la batteria ...
Pagina 25 - MANUTENZIONE E CURA; CONSERVAZIONE
IT 144 GT 2025 Manutenzione e cura 8 MANUTENZIONE E CURA ATTENZIONE!Pericolo di lesioni da ta-glio Pericolo di tagli in caso dicontatto con parti taglienti,parti in movimento e uten-sili da taglio. ■ Prima di eseguire lavoridi manutenzione, cura epulizia spegnere l’appa-recchio. Rimuovere labatteria...
Pagina 26 - Prima del trasporto osservare le misure seguenti:
442183_a 145 Trasporto 9.1 Conservazione della batteria e delcaricabatteria PERICOLO!Pericolo di esplosione edi incendio! Se la batteria dovesseesplodere perché è stataconservata in prossimità difiamme libere o di fonti dicalore, è possibile che del-le persone vengano ucciseo seriamente ferite. ■ Co...
Pagina 27 - 1 SMALTIMENTO; Istruzioni sulla legge sulla batterie (BattG)
IT 146 GT 2025 Smaltimento batterie sono collegate all'apparecchio.Se la batteria/le batterie sono installate oinstallate nell'apparecchio, non è neces-sario alcun adesivo di avvertimento poi-ché l'imballaggio esterno/l'imballaggiooriginale deve già rispettare determinatenorme. ■ In caso di trasport...
Pagina 28 - rivenditori di batterie
442183_a 147 Smaltimento Le batterie possono essere depositate gratuita-mente nei seguenti punti: ■ Servizio pubblico di smaltimento o punti diraccolta (ad es. cantieri comunali) ■ rivenditori di batterie ■ punto di conferimento del sistema comune direstituzione per batterie esauste di apparec-chi ■...
Pagina 29 - 2 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE; Le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni.; Anomalia
IT 148 GT 2025 Supporto in caso di anomalie 12 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE CAUTELA!Pericolo di infortunio! Le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni. ■ Durante i lavori di manutenzione, cura e pulizia indossaresempre guanti protettivi. Anomalia Causa Eliminazione Il filo non viene...
Pagina 30 - 3 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA
442183_a 149 Servizio clienti/Assistenza AVVISO In caso di guasti che non sono elencati in questa tabella o che non si è in grado di eliminarepersonalmente, rivolgersi al nostro servizio clienti. 13 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA In caso di domande sulla garanzia, la riparazione o i pezzi di ricambio, ...
Pagina 31 - 5 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE; Trimmer a batteria
IT 150 GT 2025 Dichiarazione di conformità CE 15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE A questo mezzo dichiariamo che questo prodotto nella forma distribuita sul mercato soddisfa i requisitidelle direttive UE, degli standard di sicurezza UE e degli standard specifici di prodotto armonizzati. Prodotto Trimm...