Pagina 4 - SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE; Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 47 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.................................................................................... 49 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...................................................
Pagina 7 - protezioni può causare incidenti.; ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'ap...
Pagina 8 - Utilizzo
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegar...
Pagina 9 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Disposizione della superficie di cottura
graffiare il vetro o la vetroceramica. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla superficie di cottura. • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. 2.4 Pulizia e cura • Pulire regolarmente ...
Pagina 10 - Disposizione del pannello dei comandi; Display del livello di potenza
3.2 Disposizione del pannello dei comandi 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tastosen-sore Funzione Commento 1 ON / OFF Per attivare e disattivare il pia...
Pagina 11 - UTILIZZO QUOTIDIANO; Attivazione e
Display Descrizione - La zona di cottura è in funzione. La funzione STOP+GO è attiva. La funzione Preriscaldamento automatico è attiva. Funzione Power è attiva. + numero È presente un malfunzionamento. / / OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguirela cottura/tenere in c...
Pagina 15 - Funzione Power
1. Disattivare il piano di cottura. 2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. 3. Sfiorare per 3 secondi. o si accendono. 4. Premere . P0 si accende. 5. Sfiorare / del Timer per impostare il livello di potenza. Livelli di potenza Fare riferimento al capitolo "Dati tec...
Pagina 17 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Pentole
Attivazione della luce È anche possibile impostare il piano di cottura per attivare automaticamente la luce ogni volta che si accende il piano di cottura. Per farlo impostare la modalità automatica da H1 a H6. La luce sulla cappa si disattiva 2 minuti dopo la disattivazione del piano di cottura. 5. ...
Pagina 18 - Consigli e suggerimenti
I dati riportati in tabella sono puramente indicativi. Livello di po-tenza Usare per: Tempo(min.) Suggerimenti - 1 Tenere in caldo le pietanzecotte. secon-do ne-cessità Mettere un coperchio sullapentola. 1 - 3 Salsa olandese, sciogliere: bur-ro, cioccolata, gelatina. 5 - 25 Mescolare di tanto in tan...
Pagina 19 - PULIZIA E CURA; Informazioni generali
Potrebbe accadere che altre apparecchiature con controllo a distanza blocchino il segnale. Per evitarlo non mettere in funzione l'apparecchiature con il controllo a distanza e il piano di cottura contemporaneamente. Cappe da cucina con la funzione Hob²Hood Per scoprire l'intera gamma di cappe da cuc...
Pagina 20 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Solution Non è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione. Il piano di cottura non è col-legato a una fonte di alimen-tazione elettrica o non è col-lega...
Pagina 22 - Se non è possibile trovare; INSTALLAZIONE; Prima dell'installazione
Problema Causa possibile Solution Compare . Nel piano di cottura c'è unerrore dovuto all'esaurimen-to del liquido in ebollizionenella pentola. Lo spegni-mento automatico e la pro-tezione da surriscaldamentodelle zone sono in funzione. Disattivare il piano di cot-tura. Togliere le pentolecalde. Dopo ...
Pagina 23 - Montaggio
ATTENZIONE! Non collegare il cavo senza la rispettiva guaina terminale. Collegamento a due fasi 1. Estrarre la guaina all'estremità dei fili nero e marrone. 2. Togliere l'isolamento delle estremità dei cavi nero e marrone. 3. Applicare una nuova guaina terminale da 1,5 mm² sull'estremità di ciascun ...
Pagina 25 - DATI TECNICI; Targhetta dei dati; Caratteristiche tecniche zone di cottura
8.5 Protezione da sovratensioni Se si utilizza una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e il pavimento protettivo appena sotto al piano di cottura non sono necessari. La protezione da sovratensioni accessoria potrebbe non essere disponibile...
Pagina 26 - EFFICIENZA ENERGETICA; Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014; Risparmio energetico; CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello HKL85416XB Tipo di piano di cottura Piano di cotturada incasso Numero di zone di cottura 4 Tecnologia di calore L'induzione Diametro delle zone di cot-tura circolari (Ø) Anteriore sinistraPoste...