Pagina 2 - SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE; INFORMAZIONI DI SICUREZZA; Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.............................................................................. 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.............................................
Pagina 5 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all...
Pagina 6 - Utilizzo
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina. • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati:...
Pagina 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Disposizione della superficie di cottura
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. 2.4 Pulizia e cura • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. • Disattivare l'appare...
Pagina 8 - Disposizione del pannello dei comandi; Display del livello di potenza
3.2 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 6 7 5 9 8 11 10 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tastosen-sore Funzione Commento 1 ON / OFF Per attivare e disattivare il piano ...
Pagina 9 - OptiHeat Control; UTILIZZO QUOTIDIANO; Attivazione e
Display Descrizione La funzione STOP+GO è attiva. La funzione Preriscaldamento automatico è attiva. Funzione Power è attiva. + numero È presente un malfunzionamento. / / OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguirela cottura/tenere in caldo/calore residuo. Blocco /Disposi...
Pagina 11 - Timer
Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici". Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare . si accende. Per disattivare la funzione: modificare il livello di potenza. 4.8 Timer Timer del conto alla rovescia Questa funzione consente di impostare la durata di funzionamento della z...
Pagina 13 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Pentole
• P0 — 7.200 W • P1 — 1.500 W • P2 — 2.000 W • P3 — 2.500 W • P4 — 3.000 W • P5 — 3.500 W • P6 — 4.000 W • P7 — 4.500 W • P8 — 5.000 W • P9 — 6.000 W ATTENZIONE! Assicurarsi che la potenza selezionata sia idonea ai fusibili installati nell'impianto domestico. 4.14 Funzione Power Management • Le zone...
Pagina 14 - I rumori durante l'uso; Esempi di impiego per la
• una piccola quantità d'acqua su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo si riscalda in breve tempo. • una calamita si attacca al fondo delle pentole. Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano. Dimensioni delle pentole Le zone di cottura...
Pagina 15 - PULIZIA E CURA; Informazioni generali
Livello di po-tenza Usare per: Tempo(min.) Suggerimenti 5 - 7 Cuocere a vapore verdure,pesce, carne. 20 - 45 Aggiungere alcuni cucchiai diliquido. 7 - 9 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per750 g di patate. 7 - 9 Bollire grandi quantità di ali-menti, stufati e zuppe. 60...
Pagina 16 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Solution Non è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione. Il piano di cottura non è col-legato a una fonte di alimen-tazione elettrica o non è col-lega...
Pagina 18 - Se non è possibile trovare; INSTALLAZIONE; Prima dell'installazione
Problema Causa possibile Solution Compare . Nel piano di cottura c'è unerrore dovuto all'esaurimen-to del liquido in ebollizionenella pentola. Lo spegni-mento automatico e la pro-tezione da surriscaldamentodelle zone sono in funzione. Disattivare il piano di cot-tura. Togliere le pentolecalde. Dopo ...
Pagina 19 - Montaggio
ATTENZIONE! Non collegare il cavo senza la rispettiva guaina terminale. Collegamento a due fasi 1. Estrarre la guaina all'estremità dei fili nero e marrone. 2. Togliere l'isolamento delle estremità dei cavi nero e marrone. 3. Applicare una nuova guaina terminale da 1,5 mm² sull'estremità di ciascun ...
Pagina 21 - DATI TECNICI; Targhetta dei dati; Caratteristiche tecniche zone di cottura
8.5 Protezione da sovratensioni Se si utilizza una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e il pavimento protettivo appena sotto al piano di cottura non sono necessari. La protezione da sovratensioni accessoria potrebbe non essere disponibile...
Pagina 22 - EFFICIENZA ENERGETICA; Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014; Risparmio energetico; CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello HKL85246FW Tipo di piano di cottura Piano di cotturada incasso Numero di zone di cottura 4 Tecnologia di calore L'induzione Diametro delle zone di cot-tura circolari (Ø) Anteriore sinistraPoste...