Pagina 2 - SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . ....
Pagina 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con- trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito duran- te la preparazione di cibi in quanto olio e grassi po-trebbero provocare un incendio. • Non tentare mai di spegnere un i...
Pagina 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Disposizione del pannello dei comandi; Tasto sensore
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 210 mm 180/280 mm 145 mm 1 2 3 4 1 Zona di cottura a induzione 2 Zona di cottura a induzione 3 Pannello dei comandi 4 Zona di cottura a induzione 3.1 Disposizione del pannello dei comandi 5 1 2 3 4 10 8 9 7 6 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchi...
Pagina 8 - Display del livello di potenza; Display; OptiHeat Control; UTILIZZO QUOTIDIANO; Attivazione e
3.2 Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata. - La zona di cottura è in funzione. La funzione è attiva. La funzione di preriscaldamento automatico è attiva. La funzione Power è attiva. + numero È presente un malfunzionamento. / / OptiHeat Control (indicator...
Pagina 11 - Blocco
4.9 STOP+GO La funzione pone tutte le zone di cot- tura accese al livello di potenza più bas-so ( ). Quando è attivo, non sarà possibile modificare il livello di potenza.La funzione non interrompe la funzio- ne timer.• Per attivare questa funzione sfiorare . Si accende il simbolo . • Per disattivare...
Pagina 12 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI ZONE DI COTTURA A INDUZIO-NE Per le zone cottura a induzione, un fortecampo elettromagnetico crea calore nel-le pentole molto rapidamente. 5.1 Pentole per zone di cottura a induzione Utilizzare le zone di cottura a in-duzione con pentole idonee. Materiale delle pento...
Pagina 13 - PULIZIA E CURA
Li-vel-lodipo-ten-za Usare per: Tempo Suggerimenti Consumodi energianominale 1 Mantenere in caldo lepietanze cotte secondonecessità Mettere un coper-chio sulla pentola 3 % 1 -3 Salse, per sciogliere:burro, cioccolata, ge-latina 5 - 25 min Mescolare di tanto intanto 3 – 8 % 1 -3 Rassodamento: ome-let...
Pagina 14 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Problema
I graffi o le macchie scure sul ve-troceramica non compromettonoil funzionamento dell'apparec-chiatura. Per eliminare lo sporco: 1. – Rimuovere immediatamente: pla- stica fusa, pellicola di plastica ealimenti contenenti zucchero. Senon vengono eliminati, potrebbe-ro danneggiare l'apparecchiatura.Il ...
Pagina 16 - INSTALLAZIONE; Apparecchiature da; Cavo di collegamento
Problema Causa possibile Soluzione si accende Nell'apparecchiatura èpresente un errore dovu-to all'esaurimento del li-quido in ebollizione nellapentola. La protezionecontro il surriscaldamen-to delle zone di cottura el'interruttore dello spe-gnimento automaticosono attivi. Spegnere l'apparecchia-tur...
Pagina 18 - DATI TECNICI; Potenza delle zone di cottura; CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il protettore da sovratensioni (accessorioaggiuntivo), 1) ), lo spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e la superficie di pro-tezione direttamente sotto l'apparec-chiatura non sono necessari.Non è possibile utilizzare la protezioneda sovratensioni se l'apparecchiatura èinstallata su di un forno. 1...