Pagina 2 - La Vostra
2 Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicurezza ripor-tate alle prime pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservate queste istruzioni per l’uso per una successiva consultazione e per pote...
Pagina 3 - INDICE
Indice 3 INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Pagina 4 - Dati tecnici; Istruzioni di installazione e collegamento; Installazione della lavastoviglie; Centri di assistenza
Indice 4 Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ...messaggi di errore visualizzati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. . . . . . ....
Pagina 5 - Avvertenze di sicurezza; Installazione, collegamento e messa in funzione
Istruzioni per l'uso 5 ISTRUZIONI PER L'USO 1 Avvertenze di sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni tecniche approvate dalla legge sulla sicurezza degli apparecchi elettrici. Nonostante ciò, in qualità di produttore, siamo tenuti a for-nirvi le seguenti i...
Pagina 7 - Smaltimento; Smaltimento del materiale di imballaggio; appositi contenitori per la raccolta differenziata della carta.
Istruzioni per l'uso 7 • Non versate solventi all'interno della lavastoviglie. Pericolo di esplo- sione! • Il dispositivo antiallagamento è una protezione sicura. A questo pro- posito è contro i danni provocati dall’allagamento purchè osserviate le seguenti condizioni:– Il collegamento alla rete ele...
Pagina 8 - di sporco delle stoviglie.
Istruzioni per l'uso 8 2 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è installato un impianto di riscaldamento dell’acqua non elettrico. • Regolate il decalcificatore automatico dell’acqua in modo corretto. • Non occorre la...
Pagina 10 - Pannello di comando e di indicazione; Il; pannello di comando; è composto da un tasto ACCESO/SPENTO e dai; Il multidisplay; hanno il seguente significato:
Istruzioni per l'uso 10 Pannello di comando e di indicazione Il pannello di comando è composto da un tasto ACCESO/SPENTO e dai tasti di programma con spie LED. Tasti funzionali: Ulteriormente al programma di lavaggio stampato, con l'ausilio di tali tasti possono essere impostate anche le seguenti fu...
Pagina 11 - Prima della prima messa in servizio; Regolate il decalcificatore; Dolcificatore
Istruzioni per l'uso 11 Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissaggio con cui sono stati fissati i cestelli durante il trasporto.Dopodiché, eseguite le seguenti operazioni: 1. Regolate il decalcificatore 2. Riempite con...
Pagina 12 - Impostazione del dolcificatore; Impostazione meccanica:
Istruzioni per l'uso 12 Impostazione del dolcificatore Impostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vostra zona: 0 La lavastoviglie deve essere disinse-rita. Impostazione meccanica: 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2. Estraete il cestello inferiore dall...
Pagina 13 - Sale speciale per dolcificatore; Due sono le possibilità per addolcire l'acqua:; zione del sale speciale.; mente su 0 o 1 ed elettronicamente fra 2 e 10; Impostazione dell'aggiunta di sale speciale; Alcuni apparecchi sono dotati della funzione supplementare
Istruzioni per l'uso 13 Sale speciale per dolcificatore 3 Se il grado di durezza dell'acqua nella vostra zona è inferiore a 4 °d, non è necessario addolcire l'acqua nella lavastoviglie e non dovete inse-rire alcun sale speciale o sostanze sostitutive del sale. Due sono le possibilità per addolcire l...
Pagina 14 - Introduzione di sale speciale; sale speciale; Soltanto per la prima messa in; IL; fino
Istruzioni per l'uso 14 0 1. Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore sulla durezza desiderata: 3 Se per l'utilizzo di detersivo contenente sale speciale il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, la spia di controllo per sale speciale viene disinserita. Introduzione ...
Pagina 15 - Riempimento con il brillantante; Riempite con il brillantante:; sul pannello di
Istruzioni per l'uso 15 5. Rimuovete i residui di sale dall’imbocco del contenitore. 6. Chiudete il tappo girandolo in senso orario sino alla battuta, altrimenti il sale potrebbe venire immesso direttamente nell’acqua di lavaggio e causare l’opacizzazione delle stoviglie in vetro. Per tale motivo, d...
Pagina 16 - Impostazione del dosaggio del brillantante; Aprite la porta della lavastoviglie.
Istruzioni per l'uso 16 4. Rabboccare il brillantante esatta-mente sino alla tacca tratteggiata “max”; essa corrisponde ad una quan-tità di ca. 140 ml. 5. Chiudere il coperchio facendo atten-zione che si innesti bene. 6. Se dovesse essere fuoriuscito del bril-lantante, sciacquarlo con un panno. In c...
Pagina 17 - Nell’impiego quotidiano; Sistemazione delle posate e delle stoviglie
Istruzioni per l'uso 17 Nell’impiego quotidiano • Si deve riempire il sale oppure il brillantante? • Sistemazione delle posate e delle stoviglie nella lavastoviglie • Riempimento del detersivo per lavastoviglie • Selezione del programma di lavaggio idoneo a posate e stoviglie • Avvio del programma d...
Pagina 18 - Disposizione delle posate; posate appuntite
Istruzioni per l'uso 18 – I recipienti cavi come le tazze, i bicchieri, le pentole ecc. devono essere sistemati con l’apertura rivolta verso il basso, affinché non si raccolga acqua nelle cavità o nei fondi bombati – Le stoviglie e le posate non devono essere poste le une dentro le altre né coprirsi...
Pagina 19 - Per poter estrarre più facilmente le posate lavate, in; alcuni modelli di; possibile aprire il cestello delle posate.
Istruzioni per l'uso 19 Per poter estrarre più facilmente le posate lavate, in alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello delle posate. Nell'uso dell'innesto a griglia, non è possibile aprire il cestello delle posate. 1 Per evitare di fare aprire il cestello delle posate nella fa...
Pagina 20 - Versione 1: i portapiatti del cestello inferiore sono fissi.; Ribaltare verso sinistra i portapiatti.
Istruzioni per l'uso 20 Disposizione di pentole, padelle e grandi piatti Disporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inferiore (piatti con diametro fino a 29 cm). La lavastoviglie dispone di una delle quattro seguenti versioni di cestelli inferiori: Versione 1: i portapia...
Pagina 23 - Regolare in altezza il cestello superiore
Istruzioni per l'uso 23 Regolare in altezza il cestello superiore 3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi. Abbassamento del cestellosuperiore: 0 1. Sfilate completamente il cestello superiore sino alla battuta. 2. Sollevate il cestello superiore sino alla battuta ed ...
Pagina 24 - Caricamento detersivo; Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.; Caricare il detersivo:; – Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (non nel caso
Istruzioni per l'uso 24 Caricamento detersivo 1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie. Caricare il detersivo: – Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (non nel caso dell’ammollo). Il detersivo viene miscelato all'acqua durante lo svolgi-mento del programma. 2 Si prega di osservare...
Pagina 25 - Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”; Indicazioni generali; Se si decide di adottare un detersivo standard, si consiglia di:
Istruzioni per l'uso 25 Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1” Indicazioni generali Questo prodotto consiste di compresse con funzione combinata di detersivo/brillantante e sale. 0 1. Prima dell’uso, verificare che la durezza dell’acqua della rete di approv-vigionamento sia compatibil...
Pagina 26 - Detergente compatto; detergenti; , alcalini con componenti acide; detergenti compatti; a bassa alcalinità con enzimi naturali.; Pastiglie detergenti; Le pastiglie di detergente; di differenti produttori si disciolgono in
Istruzioni per l'uso 26 Detergente compatto I detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composizione chimica:– detergenti comuni , alcalini con componenti acide – detergenti compatti a bassa alcalinità con enzimi naturali. 2 I programmi di lavaggi...
Pagina 27 - Selezione del programma di lavaggio (tabella programmi)
Istruzioni per l'uso 27 Selezione del programma di lavaggio (tabella programmi) Selezionate il programma di lavaggio più idoneo servendovi di questa tabella: 1) 1) Oltre ai programmi di lavaggio elencati nella tabella, vi è il programma speciale Prelavaggio A , ovvero prelavaggio. Con questo program...
Pagina 28 - Avvio del programma di lavaggio; Aprite completamente il rubinetto dell'acqua.; Cambio del programma di lavaggio
Istruzioni per l'uso 28 5) Programma di prova per gli istituti di prova. 6) Se il livello di durezza è impostato elettronicamente a 10, la durata del programma può prolungarsi lievemente. Avvio del programma di lavaggio 0 1. Controllate che le stoviglie e le posate all'interno della lavastoviglie si...
Pagina 29 - Conclusione del programma di lavaggio (RESET); Premete contemporaneamente e tenete premuti i tasti funzione
Istruzioni per l'uso 29 0 1. premete e tenete premuto il tasto del nuovo programma di lavaggio.Inizialmente si accende la spia del programma di lavaggio in corso. Dopo alcuni secondi è accesa solo la spia del nuovo programma di lavaggio. 2. Rilasciate il tasto del programma. Il nuovo programma di la...
Pagina 30 - Impostazione della programmazione dell'avvio posticipato:; Premete il tasto della preselezione ora avvio; Modifica della programmazione dell'avvio posticipato:
Istruzioni per l'uso 30 Impostazione o modifica della programmazione dell'avvio posticipato La programmazione dell'avvio posticipato consente di impostare quando deve iniziare un programma di lavaggio entro le successive 19 ore. Impostazione della programmazione dell'avvio posticipato: 0 1. Premete ...
Pagina 31 - aprite la porta con cautela.; Rimozione delle stoviglie; freddare prima di estrarle dalla lavastoviglie.; Manutenzione e pulizia; tanto con un panno morbido ed acqua calda.
Istruzioni per l'uso 31 Sensore di riconoscimento del carico – Sensorlogic Se si avvia un programma sebbene nel cestello superiore e inferiore non vi siano molte stoviglie, un intelligente sensore elettronico riconosce la quantità di stoviglie ed adatta la quantità di acqua di lavaggio e la durata d...
Pagina 32 - Pulizia dei filtri
Istruzioni per l'uso 32 Pulizia dei filtri 3 I filtri installati sul fondo della vasca di lavaggio sono pressoché auto-pulenti. Tuttavia, occasionalmente occorrerà controllarli e pulirli, poiché i filtri sporchi possono compromettere il buon risultato del lavaggio. 0 1. Aprite la porta ed estraete i...
Pagina 35 - Le stoviglie non sono pulite.; stati installati correttamente.; Le stoviglie non si asciugano e non brillano.; – Dosate una quantità inferiore di brillantante.
Istruzioni per l'uso 35 ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stoviglie non sono pulite. – Non è stato selezionato il programma di lavaggio giusto. – Le stoviglie sono state sistemate in modo che l’acqua di lavaggio non poteva lambire tutte le parti. I cestelli non devono essere so...
Pagina 36 - Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE:
Istruzioni per l'uso 36 Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03. 05. 1989 (compreso relativo emendamento 92/31/CEE) – Direttiva sulla com-patibilità elettromagnetica Capienza: 12 coper...
Pagina 37 - Avvertenze per gli istituti di prova; Esempi di ripartizione:
Istruzioni per l'uso 37 Avvertenze per gli istituti di prova La prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di prova (vedere la tabella dei programmi di lavaggio). Le prove secondo EN 50242 devono avvenire con il contenitore del sale del decalcificatore pieno, con ...
Pagina 38 - su un pavimento regolare e compatto.
Istruzioni di installazione e collegamento 38 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale su un pavimento regolare e compatto. • Per compensare i dislivelli del pavi- mento ed adattare l'altezza d...
Pagina 39 - Lavastoviglie integrata parziale; (vedi dima di montaggio fornita in dotazione)
Istruzioni di installazione e collegamento 39 Lavastoviglie integrata parziale (vedi dima di montaggio fornita in dotazione) 3 La porta dell'apparecchio può essere dotata di un pannello in legno/antina per mobile delle seguenti dimensioni: Larghezza: 591 – 594 mm Spessore: 16 – 24 mm Altezza:(variab...
Pagina 40 - Collegamento della lavastoviglie; non deve; Limiti di pressione dell'acqua; solo a mano
Istruzioni di installazione e collegamento 40 Collegamento della lavastoviglie Attacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurezza che evitano il riflusso dell'acqua di risciacquo nelle tubazioni dell'acqua potabile e conformi alle prescrizioni di sicurezza vigenti per impianti i...
Pagina 41 - Tubo di alimentazione con valvola di sicurezza; Alla posa del tubo di alimentazione assicurarsi che:; – la distanza fra il bordo inferiore della
Istruzioni di installazione e collegamento 41 3 Il capitolo seguente vale solo per le lavastoviglie dotate di una valvola di sicurezza nel collegamento a vite del tubo per il rubinetto dell’acqua. Tubo di alimentazione con valvola di sicurezza Dopo il collegamento del tubo di alimentazione a doppia ...
Pagina 42 - Scarico dell’acqua; Tubo flessibile di scarico; • Collegamento del tubo flessibile di scarico:; Tubi flessibili di prolunga; • I tubi flessibili di prolunga sono; Collegamento del sifone
Istruzioni di installazione e collegamento 42 Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile di scarico. • Collegamento del tubo flessibile di scarico: – Altezza massima consentita: 1 metro. – Altezza minima richiesta 40 cm dal bordo inferi...
Pagina 43 - Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico.; Protezione antiallagamento
Istruzioni di installazione e collegamento 43 0 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché non scivoli dal bordo del lavello.Infilate il cordone nel il foro del gomito per tubo flessibile e fissatelo alla parete oppure al rubinetto dell’a...
Pagina 44 - Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina.; Tecnica di allacciamento
Istruzioni di installazione e collegamento 44 Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina. Attenzione: La spina deve rimanere accessibile anche dopo l'installa- zione dell'apparecchio.Se l'apparecchio è collegato alla rete in modo fisso, sarà necessario pre-vedere un dispositivo di s...
Pagina 45 - CENTRI DI ASSISTENZA
Centri di assistenza 45 CENTRI DI ASSISTENZA INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ALESSANDRIA VIA DOSSENA 50 0131-253402 0131-250180 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STUR...
Pagina 50 - CONDIZIONI DI GARANZIA
Condizioni di garanzia 52 CONDIZIONI DI GARANZIA Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di conse-gna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido pe...
Pagina 52 - Weitere Kundendienststellen im Ausland
Condizioni di garanzia 54 5. Limitazioni della responsabilità del Produttore AEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Lib...
Pagina 53 - SERVICE
Service 55 SERVICE VICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio assistenza tec-nica. Se nelle istruzioni per l’uso non sono riportate informazioni riguardanti il vostro problema, siete pregati di rivolgervi al...
Pagina 54 - © Copyright by AEG
From the Electrolux Group . The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e diattrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( qualifrigoriferi, cucine, la...