Pagina 2 - Visitate il nostro sito web per:; SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . ....
Pagina 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al ca-lore. • Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec- chiatura. • Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. • Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di me- tallo per pulire il vetro della ...
Pagina 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Accessori; Ripiano a filo
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 6 7 2 5 3 2 4 1 15 14 54321 9 8 10 1213 11 1 Pannello dei comandi 2 Lampadine/simboli delle zone dicottura 3 Manopola delle funzioni forno 4 Spia/simbolo alimentazione 5 Programmatore elettronico 6 Manopola della temperatura 7 Lampadina/simbolo/spia temperatu-ra 8 Manopol...
Pagina 8 - PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO; Prima pulizia; UTILIZZO QUOTIDIANO; Attivazione e; Funzione forno; Luce forno
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza. 4.1 Prima pulizia • Togliere tutte le parti dall'apparec- chio. • Pulire l'apparecchiatura prima di utiliz- zarla per la prima volta. Vedere capitolo "Pulizia e manu-tenzione". 4.2 Impostazione dell'or...
Pagina 9 - Programmatore elettronico; Zone di cottura
Funzione forno Applicazione Cottura ventilata Per cuocere fino a 3 posizioni della griglia con-temporaneamente ed essiccare i cibi. Imposta-re la temperatura del forno di 20 - 40°C in me-no rispetto alla Cottura tradizionale. Cottura pizza Per cuocere su una posizione della griglia peruna doratura p...
Pagina 10 - Funzionamento del piano di cottura:; Utilizzo della zona doppia; ATTENZIONE; FUNZIONI DEL TIMER; Impostazione delle
5.5 Zone di cottura del piano di cottura Le spie della zona di cottura (fareriferimento al capitolo "Descri-zione del prodotto") indicanoquale zona è stata impostata. Mano- pola di regola- zione Funzione 0 Posizione Off (spento) Scaldavivande 1 - 9 Livelli di potenza(1 = temperatura imposta-...
Pagina 11 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI; Inserimento degli accessori
3. Premere + o - per impostare l'ora per la funzione dell'orologio deside-rata.Il display mostra la spia della funzio-ne dell'orologio impostata. Dopoaver impostato l'ora, la spia lampeg-gia e viene emesso un segnale acu-stico per due minuti. Con le funzioni Durata e Fine cottura , l'apparecchiatura...
Pagina 12 - FUNZIONI AGGIUNTIVE; Ventola di raffreddamento; CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Esempi di impiego del; Suggerimenti
Ripiano a filo e lamiera dolci contem-poraneamente: Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano e il ripiano a filo sulleguide sovrastanti. • Tutti gli accessori hanno degli incavi sulla parte superiore delle estremità didestra e di sinistra al fine di aumentarela sicurezza. Gli incav...
Pagina 13 - Cottura; Istruzioni generali; Suggerimenti per la cottura; Risultati di cottura
Livello dipotenza Usare per: Tempo(min.) Suggerimenti 4-5 Cuocere grandi quantità dialimenti, stufati e zuppe 60 - 150 Fino a 3 l di liquido piùgli ingredienti 6-7 Cottura delicata: cotolette,cordon bleu, costolette,polpette, salsicce, fegato,besciamella, uova, frittelle,krapfen secondonecessità Gir...
Pagina 14 - Cottura su un solo livello:
Risultati di cottura Causa possibile Soluzione La torta si affloscia e di-venta poltigliosa, unta,con strisce d'acqua. Il tempo di cottura è troppo breve. Impostare un tempo di cottura più lungo. Non è possibile ridurre i tempi di cottura impostando temperature più alte. La torta si affloscia e di-v...
Pagina 17 - Cottura multilivello
Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizio- ne Temperatura (°C) Tempo (min.) Panini Cottura tradizio- nale 3 190 - 210 1) 10 - 25 Small cakes / Dol-cetti (20 pezzi/la-miera dolci) Cottura ventilata 3 150 1) 20 - 35 Small cakes / Dol-cetti (20 pezzi/la-miera dolci) Cottura tradizio- nale...
Pagina 18 - Cottura pizza
Biscotti/ small cakes / dolcetti / dolci/ panini Tipo di cottura al forno Cottura ventilata Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia 2 livelli 3 livelli Biscotti di pastafrolla 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40 Short bread/Frol-lini al burro /Stri-sce di pasta 1/4 1/3/5 140 25 - 50 Biscotti r...
Pagina 19 - Arrostire; Cibi arrosto; Cottura arrosto con doppio grill ventilato
Tipo di cottura al forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Flammekuchen (specialità simile al-la pizza, tipica dell'Alsazia) 2 230 - 250 1) 12 - 20 Piroggen (versione russa del calzo-ne) 2 180 - 200 1) 15 - 25 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. 9.7 Arrostire C...
Pagina 22 - Grill; Cottura cibi confezionati; Pizza surgelata
9.9 Grill • Durate la cottura al grill usare sempre l'impostazione massima della tempe-ratura. • Inserire il ripiano al livello indicato nel- la tabella per la cottura alla griglia. • Inserire sempre la leccarda nel primo livello per raccogliere il grasso. • Cuocere al grill solo pezzi di carne o pe...
Pagina 23 - Scongelamento
Cibi surgelati Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Pizza Americanasurgelata 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fredda 2 210 - 230 13 - 25 Pizzette surgelate 2 180 - 200 15 - 30 Patatine fritte ta-gliate sottili 3 200 - 220 20 - 30 Patatine fritte ta-gliate spesse 3 200 - 220 25 - 35 Croquet...
Pagina 24 - Cottura finale
Pietanza Peso (g) Tempo discongela- mento (min.) Tempo di scongelamen- to ulteriore (min.) Commenti Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un piattino rovescia- to sopra un piatto grande e girare a metà tempo Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tem- po Carne 500 90 - 120 20 - 30 G...
Pagina 25 - Asciugatura - Cottura
Frutta con nocciolo Marmellata/Con- serva Température (°C) Tempi fino alla comparsa delle prime bollicine in min. Tempi di cottura restanti a 100 °C in min. Pere, mele coto-gne, prugne 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Verdure Marmellata/Con- serva Température (°C) Tempi fino alla comparsa delle prime bolli...
Pagina 26 - Pere; PULIZIA E CURA; Pareti catalitiche
Alimenti da essiccare Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (ore) 1 livello 2 livelli Pere 3 1/4 60 - 70 6 - 9 10. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza. Note sulla pulizia: • Pulire la parte anteriore dell'apparec- chiatura con un panno morbido inumi-dito c...
Pagina 28 - Lampadina; Prima di sostituire la lampadina:; COSA FARE SE...; Problema; Consultare il manuale utente del piano di cottura.
8. Afferrare per il bordo superiore unpannello in vetro della porta pervolta e toglierli dalla guida tirandoverso l'alto. 9. Pulire i pannelli in vetro con dell'ac-qua saponata. Asciugare i pannelliin vetro facendo attenzione. Rimontaggio della porta e dei pannelliin vetro Al termine della pulizia, ...
Pagina 29 - La lampadina è difettosa. Sostituire a lampadina.; INSTALLAZIONE
Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura nonscalda. L'apparecchiatura è di-sattivata. Attivare l'apparecchiatu-ra. Fare riferimento al ca-pitolo "Utilizzo quotidia-no". L'apparecchiatura nonscalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. Fare ri-ferimento a "Impostazio-ne del...
Pagina 30 - Installazione del forno sotto il piano
min. 3 mm Per sollevare il dispositivo nonusare la maniglia della porta. 12.1 Installazione del forno sotto il piano A 592 N 560-568 A 567 N min. 550 A A 115 20 ca.50 442 B 180 A 595 N 600 AVVERTENZA! L'installazione in materiale in-fiammabile deve soddisfare lenormative e direttive antincendioNIN S...
Pagina 31 - Collegamento elettrico; Schema di allacciamento 400V
A B min. 20 10 20 A 4. Utilizzare almeno 2 viti per fissare ilforno ad entrambi i lati (dettaglio A). AVVERTENZA! In caso di installazione accantoad impianti a legna, deve essereinstallato un pannello isolante re-sistente al calore e termoisolantepari all’altezza del forno e conuna profondità min. d...
Pagina 32 - Service Centres; Servicestellen
1 2 3 4 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm 1 2 3 4 13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Ser-vice 5506 Mägenwil/Zürich In-dustriestrasse 10 301...
Pagina 33 - Garantie; Garanzia; Warranty; CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Ser-vice 7000 Chur Comercial-strasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente derechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstra-tion/Vente/Consulent...