Legrand 2000 - Manuale d'uso - Pagina 56

Indice:
- Pagina 10 – Istruzioni di Sicurezza
- Pagina 11 – Introduzione; ATTENZIONE; Uso del manuale; INDICAZIONI; Termini di garanzia; batterie
- Pagina 13 – Istruzioni di sicurezza
- Pagina 14 – Contenuto della confezione; Verificare che nella confezione siano presenti:; Installazione
- Pagina 17 – Impostazione configurazione rack
- Pagina 20 – Procedura d’installazione
- Pagina 22 – Impostazioni
- Pagina 23 – Immagazzinamento e smantellamento; Immagazzinamento; Smontaggio; PERICOLO; tire come rifiuto ordinario.; cessario indossare Dispositivi di Protezione Individuale.
- Pagina 24 – Caratteristiche generali; Specifiche Tecniche
- Pagina 32 – Procedimiento de instalación; ADVERTENCIA; al SAI y al armario para la batería.
117
DAKER DK Plus
Battery Cabinets
CHANGEMENT DES BATTERIES / BATTERY REPLACEMENT / SOSTITUZIONE BATTERIA /
SUSTITUCIÓN BATERÍA / ЗАМЕНА БАТАРЕЙ 3 106 64 – 3 106 69
PHASE 3 / STEP 3 / FASE 3 / SCHRITT 3 / PASO 3 / ШАГ 3 FR – Brancher les batteries comme
indiqué sur la figure.
EN – Connect the batteries as visible in
the picture
IT – Collegare le batterie come
mostrato nella figurables
DE – Schließen Sie die Batterien wie in
der Abbildung gezeigt an
ES – Conectar las baterías como se ve
en la imagen
RU – Соедините батареи, как
показано на рисунке
PHASE 4 / STEP 4 / FASE 4 / SCHRITT 4 / PASO 4 / ШАГ 4 FR – Se munir des couvertures du
pack batterie et brancher le
câble rouge et noir sur les bornes
disponibles de la batterie en
respectant la polarité.
EN – Collect the cover of the battery
pack and connect the red and
black cable on the available
battery terminals respecting the
polarity
IT – Rimuovere la copertura del
blocco batterie e collegare il
cavo rosso e nero nei morsetti
disponibili della batteria
rispettando la corretta polarità
DE – Nehmen Sie die Abdeckung des
Batteriepacks ab und verbinden
Sie das rote und schwarze
Kabel an den vorhandenen
Batterieklemmen unter
Beachtung der Polarität
ES – Conectar la tapa del paquete batería
y conectar el cable rojo y negro
en los bornes batería disponibles
respetando la polaridad
RU – Возьмите крышку пластиковой
упаковки и подсоедините
красные и черные провода к
доступным выводам батарей,
соблюдая полярность
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
35 Indice DAKER DK Plus Armadi batterie IT 1. Introduzione 36 1.1 Uso del manuale 36 1.2 Termini di garanzia 36 1.3 Copyright 36 2. Istruzioni di Sicurezza 37 3. Installazione 39 3.1 Contenuto della confezione 39 3.2 Impostazione configurazione tower 40 3.2.1 Armadio batterie 40 3.2.2 UPS + armadi...
36 1 Introduzione Complimenti per il nuovo acquisto LEGRAND! ATTENZIONE E’ necessario leggere attentamente l’intero manuale prima di effettuare qualsiasi operazione. DAKER DK Plus deve essere utilizzato solamente in contesti residenziali, commerciali e industriali. 1.1 Uso del manuale Il presente m...
38 2 Istruzioni di sicurezza f ) Verificare se la batteria sia stata inavvertitamente collegata a terra. In questo caso, scol- legare la sorgente da terra. Il contatto con una parte qualsiasi della batteria messa a ter- ra può causare una scossa elettrica. La probabilità può essere ridotta se i coll...
Altri modelli di gruppi di continuità Legrand
-
Legrand 600
-
Legrand 1000
-
Legrand 1500
-
Legrand 2200