KWC 802 054 - Manuale
KWC 802 054 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 2 – Wegen den Gummidichtungen, löten vermeiden!
- Pagina 3 – KWC
- Pagina 4 – G F E D; B C; Störungen
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e d'assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
UP-Mischer mit Druckausgleich
Mitigeur avec compensation de pression
Miscelatore con compensazione della pressione
Mezclador con compensación de la presión
Pressure Balance mixer
802 054
07/04
!
!
!
Caractéristiques de fonctionnement
Pression de service idéale
: 3 bar
Pression de service max.
: 5 bar
Température idéale de l'eau
: 60 °C
Température max. de l'eau
: 90 °C
Cartouche d'équilibrage de pression avec clapet
antiretour.
Rincer à fond la tuyauterie avant
le montage!
Operating data
Ideal operating pressure
: 3 bar (45 PSI)
Max. operating pressure
: 5 bar (70 PSI)
Ideal water temperature
: 60 °C (140°F)
Max. water temperature
: 90 °C (190°F)
Pressure balance cartridge with non-return valve.
Before installation flush pipes
thoroughly!
Caratteristiche di funzionamento
Pressione di servizio ideale
: 3 bar
Pressione di servizio mass.
: 5 bar
Temperatura acqua calda ideale
: 60 °C
Temperatura acqua calda mass.
: 90 °C
Cartuccia compensazione pressione con
valvola di non ritorno.
Risciacquare bene le tubazioni prima
del montaggio!
D
F
Sp
E
I
Betriebsdaten:
Idealer Betriebsdruck
: 3 bar
Max. Betriebsdruck
: 5 bar
Ideale Wassertemperatur
: 60 °C
Max. Wassertemperatur
: 90 °C
Druckausgleichspatrone mit Rückflussverhinderer.
Vor Montage die Leitungen gründlich
durchspülen!
!
Características de funcionamiento
Presión ideal de servicio
: 3 bar
Presión máxima de servicio
: 5 bar
Temperatura ideal del agua
: 60 °C
Temperatura máxima del agua
: 90 °C
Cartucho compensador de presión con
válvula de retención.
Limpiar escrupulosamente las
tuberías antes del montaje!
!
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
CH-5726 Unterkulm
Tel. : 062 768 67 77
Fax : 062 768 61 69
A R M AT U R E N
R O B I N E T T E R I E
R U B I N E T T E R I A
G R I F E R I A
F A U C E T S
USA:
KWC Faucets Inc.
1770 Corporate Drive # 580
Norcross, GA 30093
Tel. : 678 334 2121
Fax : 678 334 2128
KWC ORCINO
KWC DOMO
K.37.94.01
K.20.74.00
K.20.64.00
K.37.94.02
K.21.74.00
K.21.64.00
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Allgemeine Instruktionen Instructions générales Istruzioni generali Instrucciones generales General instructions 2 1 Fonction: L’eau froide et l’eau chaude s’écoulent d’abord dans la cartouche de compensation depression (Z.501.580), où les deux pressions de réseau sont équilibrées( ➽ Pchaud = Pfroid...
Montage des Fertigmontagesets Assemblage du jeu de montage finale Set di montaggio finito Set de montaje acabado Installation of the final assembly set 3 Mengenbegrenzung Limitation du débit Limitation della portata Limitación del caudal Limitation of faucet outflow 4 D ➂ ➁ ➀ Absperrventile öffnen.T...
7 6 5 4 3 2 1 G FE DC BA 7 6 5 43 21 G F E D C B A 76 5 4 3 2 1 G F E D C B A G F E D C B A B C D E F G Höchsttemperaturbegrenzung Limitation de la température max. Limitazione della temperatura massima Limitación de la temperatura máxima Maximum temperature limitation 5 Service des Umstellers Servi...