JBL Inspire 500 - Manuale d'uso
Cuffie JBL Inspire 500 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 1 – Wearing the headphone; Select the right ear tips; Как носить наушники; 右のイヤーチップを選択; 헤드폰 착용; 올바른 이어팁 선택; CHS; 选择合适的耳塞; CHT; 選擇合適的耳套; תוינזואה תבכרה; המיאתמה תיגופסה תריחב; سأرلا ةعماس ءادترا; ةحيحصلا ةعماسلا دئاسو ديدحت
- Pagina 2 – Connect to bluetooth device; JP; ヘッドホンの電源を入れる; Bluetooth 연결; 接通电源后,若第一次连接,耳机会自动进入配对模式。; 若是第一次連接,耳機將在通電後自動進入配對模式。; Bluetooth רוביח; Blurtooth ןקתהל רבחתה .3; ثوتولبلا برع لاصتلاا; سأرلا ةعماس ل ِّغش
- Pagina 3 – Соединение через Bluetooth
- Pagina 5 – LED behaviour
- Pagina 6 – • Misura driver dinamico:
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
yurbuds Inspire 500
Wearing the headphone
3
1. Select the right ear tips
2. Wear behind the neck
FR
Porter le casque
1. Sélectionner les bons embouts
auriculaires
2. Porter derrière le cou
ES
Cómo llevar los auriculares
1. Seleccione las puntas para el oído
adecuadas
2. Llevar detrás del cuello
DE
Tragen des Kopfhörers
1. Wähle die passenden
Ohrpassstücke aus
2. Trage hinter dem Nacken
IT
Indossare le cuffie
1. Selezionare gli inserti auricolari
adatti
2. Indossare dietro l'orecchio
NL
Hoofdtelefoon gebruiken
1. Selecteer de juiste oordopjes
2. Draag achter de nek
NO
Bruke hodetelefonene
1. Velg de riktige øreproppene
2. Før den bak nakken
FI
Kuulokkeiden käyttäminen
1. Valitse oikeat korvakappaleet
2. Käytä niskan takana
SV
Använda lurarna
1. Välja rätt öronproppar
2. Använda bakom nacken
DA
Sådan bærer du øretelefonen
1. Vælg de rigtige ørespidser
2. Bæres bagved halsen
PL
Noszenie słuchawek
1. Wybierz odpowiednie ko
ń
cówki
2. No
ś
słuchawki na szyi
HU
A fejhallgató viselése
1. A megfelel
ő
fülpárnák kiválasztása
2. Nyak mögötti viselet
RU
Как носить наушники
1.
Выберите насадки нужного
размера
2.
Носить на затылке
PT
Modo de usar os fones
1.
Selecione as ponteiras mais
apropriadas
2.
Posicione atrás do pescoço
ID
Memakai headphone
1.
Pilih ear tip yang tepat
2.
Pakailah di belakang leher
JP
ヘッドホンの装着
1.
右のイヤーチップを選択
2.
首の後ろに装着
KO
헤드폰 착용
1.
올바른 이어팁 선택
2.
목 뒤로 착용
CHS
佩戴耳机
1.
选择合适的耳塞
2.
佩戴在脖子后面
CHT
佩戴耳機
1.
選擇合適的耳套
2.
佩戴在頸後
HE
תוינזואה תבכרה
המיאתמה תיגופסה תריחב
.1
ראווצה ירוחאמ דונע
.2
AR
سأﺮﻟا ﺔﻋماﺳ ءاﺪﺗرا
ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﺔﻋماﺴﻟا ﺪﺋﺎﺳو ﺪﻳﺪﺤﺗ
.1
نذﻷا ﻒﻠﺧ ﺎﻬﻳﺪﺗرا
.2
"Caricamento delle istruzioni" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Questo manuale ti è stato utile?
Informazioni su questo manuale
- Marca
- JBL
- Modello
- Inspire 500
- Tipo di documento
- Manuale d'uso
- Categoria
- Cuffie
- Lingua/e
- Tedesco, Inglese, Spagnolo, Francese, Italiano, Dutch, Polacco, Russo, Swedish
- Pagine
- 6
- Dimensione file
- 752,3 KB
- Formato
Sommario
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide yurbuds Inspire 500 Wearing the headphone 3 1. Select the right ear tips 2. Wear behind the neck FR Porter le casque 1. Sélectionner les bons embouts auriculaires 2. Porter derrière le cou ES Cómo llevar los auriculares 1. Seleccione las puntas para el oíd...
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide yurbuds Inspire 500 Choose "yurbuds Inspire 500" to connect 3. Connect to bluetooth device yurbuds Inspire 500 FR Connexion Bluetooth 1. Allumer le casque 2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en mode de couplage automa...
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide yurbuds Inspire 500 FR Connexion Bluetooth 1. Allumer le casque 2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en mode de couplage automatiquement après sa mise sous tension 3. Se connecter au périphérique bluetooth ES Conexión Bluetoot...