Husqvarna TS 146TXD - Manuale d'uso - Pagina 18

Husqvarna TS 146TXD
Caricamento dell'istruzione

28

3

5. Attachment clutch switch

5. Ein und Ausschalten des Mähaggregats

5. Commande d'embrayage et de débrayage du

carter de coupe

5. Acoplamiento y desacoplamiento de la unidad

de corte

5. Leva inserimento tagliaerba

5. Aan en uitschakeling van de maaikast

6. Quick lifting/lowering of the cutting unit

Pull the lever backwards to quickly lift the cutting unit when

passing over irregularities in the lawn, etc. During trans por ta-

tion the cutting unit shall be in the highest position. Pull the

lever back until it locks.

6. Schnelles Heben und Senken des Mähaggregats

Den Hebel zurückziehen, um das Mähaggregat schnell bei der

Fahrt über z.B. unebene Stellen des Rasens anzuheben. Bei

Transportfahrt soll das Mähaggregat in der höchsten Stellung

stehen. Den Hebel zurückziehen, bis dieser gesperrt wird.

6. Relevage et abaissement du carter de coupe

Tirer sur le levier vers l'arrière pour relever rapidement le

carter de coupe lors du passage sur une surface accidentée.

Pour le transport, le carter de coupe doit être dans sa posi-

tion la plus élevée (relevé au maximum). Pour cela, tirer le

levier vers l'arrière jusqu'à sa butée.

6. Elevación/descenso rápidos del equipo de corte

Tire de la palanca hacia atrás para levantar rápidamente el

equipo de corte al pasar sobre irregularidades del terreno,

etc. Al transportar la máquina, el equipo de corte ha de estar

en la posición más alta. Tire de la palanca hacia atrás hasta

que se bloquee.

6. Sollevamento/abbassamento del tagliaerba

Per sollevare il tagliaerba quando sia necessario, tirare indietro

la leva. In caso di trasporto il tagliaerba deve essere sollevato.

6. Snelle verhoging/verlaging van maaikast

Breng de hendel naar achteren om de maaikast snel te doen

verhogen bij het passeren van oneffenheden in het gazon.

Bij transport dient de maaikast in zijn hoogste stand te staan.

Zet de hendel achteruit, totdat deze vergrendeld is.

5

6

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - I. ADDESTRAMENTO ALL’USO; Norme Antinfortunistiche; Regole di sicurezza per trattorini da prato; ATTENZIONE

11 I. ADDESTRAMENTO ALL’USO • Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimesti- chezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equipaggiamento. • Non consentire mai l’uso dei trattorini tosaerba ai bam- bini né agli adulti che non abbiano dimestichezza con le istruzioni sull’uso....

Pagina 4 - IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA’

12 • Disinnestare la trasmissione del moto agli accessori du rante il trasporto del macchinario oppure quando non è in uso. • Spegnere il motore e disinnestare la motorizzazione degli accessori nei seguenti casi:- prima di fare rifornimento;- prima di smontare il contenitore dell’erba tagliata;- pri...

Pagina 19 - Zündschloss

29 3 OFF ROS ON ROS ON ON START 02927 7 7. Ignition Lock There are four different positions for the ignition key: OFF All electric current bro ken. ROS ON Reverse Operation System (ROS) connected ON Electric current connected. START Start motor connected. Reverse Operation System (ROS) - Allows oper...

Altri modelli di Husqvarna

Tutti i altri Husqvarna