Sastavljanje - Husqvarna 122R - Manuale d'uso - Pagina 9

Indice:
- Pagina 16 – Manuale operatore
- Pagina 17 – Sicurezza; Definizioni di sicurezza
- Pagina 19 – Dispositivi di protezione sul prodotto
- Pagina 20 – Gruppo di taglio; Sicurezza durante l'uso del carburante
- Pagina 21 – Montaggio
- Pagina 22 – Utilizzo
- Pagina 23 – Per avviare e arrestare il motore
- Pagina 24 – Per azionare il decespugliatore; Manutenzione; Schema di manutenzione
- Pagina 26 – Dati tecnici
- Pagina 27 – Accessori
- Pagina 28 – Dichiarazione di conformità; Dichiarazione di conformità UE
• Skinite kabl svjećice prije nego što stavite proizvod
u skladište kako biste bili sigurni da se motor neće
pokrenuti slučajno.
Sigurnosna uputstva za održavanje
• Ako ne možete podesiti brzinu u praznom hodu da
biste zaustavili rezni dodatak, obratite se servisnom
centru. Ne upotrebljavajte proizvod dok proizvod ne
bude pravilno podešen ili popravljen.
Sastavljanje
UPOZORENJE:
Pročitajte poglavlje
za sigurnosna uputstva prije nego sastavite
proizvod.
Instalacija drške
1. Uklonite vijak iza regulatora gasa.
2. Pomaknite regulator gasa na desnu stranu drške.
(Sl. 25)
3. Poravnajte rupu iza regulatora gasa s rupom na
dršci.
4. Provucite vijak kroz rupe. Pritegnite vijak.
5. Instalirajte sastavne dijelove između strelica na
vratilu. Zategnite vijke. (Sl. 25)
Instalacija kvake pojasa
1. Stavite kopču za gornju kvaku pojasa iznad osovine.
Napomena:
Gornja kvaka pojasa i donja kvaka
pojasa moraju bit iznad strelice na vratilu.
2. Žicu gasa stavite u žlijeb na donjoj kvaki pojasa.
Donju kvaku remena sa žicom u žlijebu stavite ispod
vratila.
3. Poravnajte rupe za vijke na gornjoj i donjoj kvaki
pojasa.
4. Postavite dva vijka u odgovarajuće rupe.
5. Pritegnite vijke kako biste pričvrstili kvaku pojasa.
Podešavanje pojasa
UPOZORENJE:
Proizvod uvijek mora
biti ispravno pričvršćen za pojas. Nemojte
koristiti oštećen pojas.
1. Stavite pojas.
2. Povežite proizvod na pojas.
3. Podesite pojas u najbolji radni položaj.
4. Podesite bočne trake kako biste ravnomjerno
rasporedili težinu na ramena. (Sl. 26)
5. Podesite pojas tako da rezni dodatak bude paralelan
s tlom.
6. Pustite da rezni dodatak lagano dodiruje tlo.
Podesite kopču pojasa tako da proizvod bude
pravilno balansiran.
Napomena:
Ako koristite sječivo za travu ono
mora balansirati oko 10 cm / 4 inča iznad tla.
Postavljanje štitnika noža, nož za travu
i rezača trave
OPREZ:
Za noževe koristite samo
oprema na strani 42.
1. Pričvrstite štitnik noža / štitnik reznog dodatka (A) na
osovinu i pritegnite vijak. (Sl. 27)
2. Postavite pogonsku ploču (B) na izlaznu osovinu.
3. Okrećite izlaznu osovinu sve dok se jedna od rupa
na pogonskoj ploči ne poravna s odgovarajućom
rupom na kućištu opreme.
4. Postavite zvjezdasti ključ (C) u otvor kako biste
zabravili vratilo.
5. Na izlazno vratilo postavite nož (D), kapu noža (E) i
prirubnicu nosača (F).
6. Postavite maticu (G). Maticu pritegnite na 35-50 Nm
(26-36 ft/lb). Dršku ključa držite što je moguće bliže
štitniku noža. Matica se zateže okretanjem ključa u
smjeru suprotnom smjeru okretanja.
Napomena:
Lijevi navoj.
Postavljanje noževa i glava trimera
UPOZORENJE:
Za noževe koristite
samo odobrene štitnike. Pogledajte
oprema na strani 42. Oštećeni štitnik može
izazvati povredu.
UPOZORENJE:
Ako koristite
proizvod na koji je postavljen nož za travu,
prvo instalirajte odgovarajuću dršku, štitnik
noža i pojas.
UPOZORENJE:
Ako noževe ne
postavite pravilno, može doći do povreda.
2228 - 001 - 28.07.2023
37
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Sommario Introduzione................................................................ 170Sicurezza.................................................................... 171Montaggio................................................................... 175Utilizzo.............................................
(Fig. 15) Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti. (Fig. 16) Il presente prodotto è conforme alle direttive del Regno Unito vigenti. Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in altre aree commerciali. Emissi...
Dispositivi di protezione individuale AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • Indossare sempre dispositivi di protezione individuale durante l'utilizzo del prodotto. I dispositivi di protezione individuale non eliminano completamente il rischio di lesioni. I dis...