Hander HHG-2000K - Manuale d'uso - Pagina 8
Pistola termica Hander HHG-2000K – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
20
Foehn industrial
Stima
ţ
i cump
ă
r
ă
tori! Studia
ţ
i cu aten
ţ
ie prezentele in-
struc
ţ
iuni înainte de a începe exploatarea produsului!
CARACTERISTICILE TEHNICE
Vezi p. 2.
Norme de tehnic
ă
a securit
ăţ
ii
Aten
ţ
ie!
Acest instrument func
ţ
ioneaz
ă
cu o tempera-
tur
ă
înalt
ă
f
ă
r
ă
semne vizibile de
fl
ac
ă
r
ă
deschis
ă
, din
acest motiv în timpul func
ţ
ion
ă
rii sale persist
ă
pericolul
de apari
ţ
ie a incendiului. Se recomand
ă
de observat în
ce direc
ţ
ie se îndreapt
ă
jetul de aer
fi
erbinte, deoarece
acesta poate provoca arsuri.
• Înainte de func
ţ
ionare, asigura
ţ
i-v
ă
, c
ă
:
- tensiunea de alimentare a instrumentului corespun-
de tensiunii din re
ţ
eaua de alimentare.
-
fi
rul de alimentare
ş
i
fi
ş
a sunt în stare potrivit
ă
pen-
tru func
ţ
ionare, adic
ă
nu prezint
ă
defec
ţ
iuni
ş
i deran-
jamente vizibile.
• Evita
ţ
i utilizarea prelungitoarelor electrice de lungime
excesiv
ă
.
• Nu se admite utilizarea instrumentului în condi
ţ
ii de
umiditate ridicat
ă
.
• Nu se permite utilizarea instrumentului în aproprierea
materialelor
ş
i lichidelor u
ş
or in
fl
amabile.
• În procesul de lucru duza metalic
ă
se înc
ă
lze
ş
te pân
ă
la incandescen
ţă
, din acest motiv evita
ţ
i contactul di-
rect cu aceasta.
• Pentru a evita deteriorarea elementului de înc
ă
lzire
nu se permite blocarea duzei.
• Nu l
ă
sa
ţ
i instrumentul conectat.
• Nu admite
ţ
i utilizarea instrumentului pentru uscarea
p
ă
rului
ş
i corpului!
• La începutul exploat
ă
rii instrumentul în decursul a
unui scurt timp poate s
ă
elimine gaze
ş
i vapori d
ă
u-
n
ă
tori pentru s
ă
n
ă
tatea oamenilor (în special, afecta
ţ
i
de astm
ă
).
• Înainte de conectarea instrumentului la re
ţ
eaua de
alimentare, asigura
ţ
i-v
ă
, c
ă
întrerup
ă
torul aliment
ă
rii
se a
fl
ă
în pozi
ţ
ia “Deconectat”.
• Firul de alimentare nu trebuie s
ă
se a
fl
e în zona de
propagare a jetului de aer
fi
erbinte.
• În timpul lucrului cu instrumentul copiii
ş
i animalele
trebuie s
ă
se a
fl
e la o distan
ţă
de siguran
ţă
de locul
de lucru.
• Citi
ţ
i de asemenea
ş
i instruc
ţ
iunile anexate separat
privind tehnic
ă
securit
ăţ
ii!
Deconecta
ţ
i imediat instrumentul în caz de:
1. deteriorare a
fi
rului de alimentare
ş
i (sau)
fi
ş
ei;
2. deteriorare a întrerup
ă
torului de alimentare;
3. apari
ţ
ie a semnelor de ardere a izola
ţ
iei (fum, miros
speci
fi
c).
6. KARBANTARTÁS
A karbantartás és tisztítás során mindig húzza ki
az hálózati csatlakozót a dugós kapcsolóaljzatból.
A készülék elektromos részeinek tisztításához soha
ne használjon vizet vagy más folyadékot.
A H
Ő
LÉGFÚVÓ RENDSZERES KARBANTARTÁS A
MEGEL
Ő
ZI A FELESLEGES MEGHIBÁSODÁST!
- Sohase használjon könnyen lángra gyulladó folya-
dékot általában a h
ő
légfúvó, különösképpen pedig a
fúvóka tisztításához.
- A
h
ő
légfúvó szell
ő
z
ő
réseit tartsa tisztán a túlhevülés
elkerülése miatt.
7.ZAVOROK
Amennyiben a h
ő
légfúvó nem megfelel
ő
en üzemel,
az alábbiakban felsorolunk néhány lehetséges hibaokot
és a hozzájuk tartozó megoldásokat:
1. A motor túlmelegszik.
A h
ő
légfúvó szell
ő
rései szennyez
ő
dés miatt eldugultak.
-
Tisztítsa ki a szell
ő
z
ő
réseket.
2. A h
ő
légfúvó bekapcsolás után nem indul el.
Az áramkör megszakadt.
- Ellen
ő
rizze a hálózati zsinórt és csatlakozót.
Hibás a kapcsoló.
- Javíttassa meg a SBM Group árusító helyen.
3. A motor nem forog, de felmelegszik.
Az elektromos motorhibája.
Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugós kapcsolóalj-
zatból, ugyanis fennáll a t
ő
zveszély. Javíttassa meg
a h
ő
légfúvót a SBM Group árusítóhelyen.
RO
Român
ă
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.