GRAPHITE 58G728 - Manuale d'uso - Pagina 6

GRAPHITE 58G728

Driver a impatto GRAPHITE 58G728 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

9

Deklaracja Zgodności WE

/EC Declaration of Conformity/

/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/

Producent

/Manufacturer/
/Gyártó/

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
Ul. Pograniczna 2/4,
02-285 Warszawa, Polska

Wyrób

/Product/
/Termék/

Wiertarka udarowa

/Impact drill/
/Utvefuro/

Model

/Model./
/Modell/

58G728

Numer seryjny

/Serial number/
/Sorszám/

00001 ÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:

/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE

/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE

/EMC Directive 2014/30/EU /
/2014/30/EK Elektromágneses összeférhetőség/

Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE

/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS

oraz spełnia wymagania norm:

/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/

EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-1:2010; EK9-BE-87:2014;
EK9-BE-88:2014 ; EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011;
EN 55014-2:2015 ; EN 61000-3-2:2014 ; EN 61000-3-3:2013 ;
EN 50581:2012

Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 16

/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę
w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej

/Name and address of the person who established in the Community
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./

Paweł Szopa
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa

Paweł Szopa

Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX

/GRUPA TOPEX Quality Agent /

/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

Warszawa, 2016-04-21

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji

zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny
GTX Service

tel. +48 22 573 03 85

Ul. Pograniczna 2/4

fax. +48 22 573 03 83

02-285 Warszawa

e-mail [email protected]

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej

gtxservice.pl

GRAPHITE zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów
eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi. Pełna oferta części
i usług na

gtxservice.pl

.

Zeskanuj QR kod i wejdź na

gtxservice.pl

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 18 - PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL; TRADUZIONE DELLE; TRAPANO TRAFORATORE; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

55 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local. El e...

Pagina 19 - Legenda dei pittogrammi utilizzati:; PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO; Tenete sempre a mente che la chiave deve essere rimossa; FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONI

56 Legenda dei pittogrammi utilizzati: 1 2 3 4 5 6 1. Leggere il manuale d’istruzioni, osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza ivi contenute. 2. Dispositivo di seconda classe di isolamento. 3. Utilizzare dispositivi di protezione individ...

Pagina 20 - Trapano a percussione

57 • Ruotare la manopola verso destra ( 5 ) per aumentare la velocità, • Ruotare la manopola verso sinistra ( 5 ) per diminuire la velocità. * Fare riferimento ai simboli presenti sulla manopola di regolazione della velocità o sull’interruttore. La velocità appropriata può essere scelta mentre il ...

Altri modelli di driver a impatto GRAPHITE

Tutti i driver a impatto GRAPHITE