Graco CleanShot- Manuale d'uso

Graco CleanShot

Graco CleanShot– Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
Pagina: / 5
Caricamento dell'istruzione

ti0947a

31a

31b

31c

31d

31f

31g

31h

31i

31j

31k

31e

35d

35c

35b

35a

33

34

26-32 ft-lb
35.25-43.39 N·m

26-32 ft-lb
35.25-43.39 N·m

55-60 in-lb
6.2-6.8 N·m

36

31

35

CleanShot

Shut-Off Valve

Model 287030, 256932

309642G

Flush and Spray

The CleanShot Shut-Off Valve has two settings: SPRAY (B) and FLUSH (C). The valve is
factory set to SPRAY for spraying at pressures above 48 bar (700 psi, 4.8 MPa). Turn the
valve to the FLUSH position for flushing, cleaning, priming and relieving pressure. FLUSH
is also used for low pressure spraying applications below 69 bar (1000 psi, 6.9 MPa).

Install Tip and Guard (A, B and C)

1. With no spray tip installed, start sprayer, turn knob on CleanShot Shut-Off Valve coun-

ter-clockwise to FLUSH position. (C)

2. Flush and prime the spray system.
3. Follow

Pressure Relief Procedure

described in your sprayer manual.

4. Install the spray tip.
5. Turn knob on CleanShot Shut-Off Valve to SPRAY. (B)
6. Rotate CleanShot Shut-Off Valve to any desired position within 180°. Do not use any

tools. (A)

7. Refer to your separate gun instruction manual for operating and tip cleaning instructions.

CAUTION:

To avoid damage to the o-ring in the swivel: Relieve fluid pressure before rotat-

ing the swivel. Do not soak the entire swivel in solvent.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read all warnings and instructions in this manual. For complete warnings
and instructions see your gun and sprayer manual. Save these instructions.

248 bar (3600 psi, 24.8 MPa) Maximum Working Pressure

Keep clear of spray tip and leaks. Never spray without a tip guard. Relieve
pressure and engage trigger lock before installing, cleaning or changing tips. In
case of skin injection, get immediate SURGICAL TREATMENT.

Technical Data

Wetted Parts

Aluminum, Tungsten Carbide, PTFE, Stainless Steel

Fluid inlet/outlet

7/8-14 UNF

Ref. Part

Description

Qty.

31

244162 KIT, Cleanshot repair (includes 31a-31k)

1

31a

SEAT, valve

1

31b

GASKET

1

31c

RETAINER, ball

1

31d

DAMPENER, spring

1

31e

SPRING, compression

1

31f

GUIDE, spring

1

31g

SEAL, u-cup

1

31h

PACKING, o-ring

1

31j

RETAINER, u-cup

1

31k

CAP, end, u-cup

1

31m

KNOB, valve

1

33

162863 GASKET, non-metallic

2

34

120190 PACKING, o-ring

2

35

244363 KIT, swivel repair

1

35a 244663 SWIVEL, inlet assembly

1

35b 120189 NUT, cap

1

35c 107505 PACKING, o-ring

1

35d 109576 PACKING, o-ring

1

36

245687 KIT, valve body

1

LTX517 RAC X Latex SwitchTip (287030) not shown

1

PAA517 RAC X Latex SwitchTip (256932) not shown

1

246215 RAC X HandTite Guard, not shown

1

A

B

C

Промиване

и

пръскане

Клапанът

за

изключване

CleanShot

има

две

настройки

:

ПРЪСКАНЕ

(B)

и

ПРОМИВАНЕ

(C).

Клапанът

е

регулиран

в

заводски

условия

на

позиция

SPRAY

за

пръскане

при

налягания

над

48

бара

(700 psi, 4,8 MPa).

Завъртете

клапана

на

позиция

FLUSH

за

промиване

,

почистване

,

подкачване

и

понижение

на

налягането

.

Позицията

FLUSH

се

използва

също

за

пръскане

при

ниско

налягане

под

69

бара

(1000 psi, 6,9 MPa).

Монтирайте

дюзата

и

предпазителя

ѐ

(

А

, B

и

C)

1.

Без

монтирана

дюза

за

пръскане

,

стартирайте

пръскачката

,

завъртете

ръкохватката

на

клапана

за

изключване

CleanShot

срещу

часовниковата

стрелка

на

позиция

FLUSH. (C)

2.

Промийте

и

подкачете

течност

в

системата

за

пръскане

.

3.

Следвайте

Процедурата

Намаляване

на

налягането

,

описана

в

вашето

ръководство

за

работа

с

пръскачката

.

4.

Монтирайте

дюзата

за

пръскане

.

5.

Завъртете

клапана

за

изключване

CleanShot

на

позиция

SPRAY. (B)

6.

Завъртете

ръкохватката

на

клапана

за

изключване

на

някоя

от

желаните

позиции

в

рамките

на

180°.

Не

използвайте

никакви

инструменти

. (A)

7.

Направете

справка

в

инструкциите

на

самостоятелното

ръководство

за

работа

с

пистолета

и

за

почистване

на

дюзата

.

ВНИМАНИЕ

:

За

да

избегнете

повреждане

на

o-

пръстена

в

шарнирното

устройство

:

Понижете

налягането

на

флуида

,

преди

да

завъртите

шарнира

.

Не

потапяйте

целия

шарнир

в

разтворител

.

Важни

инструкции

за

безопасност

Прочетете

всички

предупреждения

и

инструкции

в

това

ръководство

.

За

пълните

предупреждения

и

инструкции

вижте

вашето

Ръководство

за

работа

с

пистолета

и

пръскачката

.

Запомнете

тези

инструкции

.

248

бара

(3600 psi, 24,8 MPa)

Максимално

работно

налягане

Пазете

чиста

дюзата

за

пръскане

от

течове

.

Никога

не

пръскайте

без

предпазител

на

пръскащата

дюза

.

Понижете

налягането

и

блокирайте

спусъка

преди

монтаж

,

почистване

или

смяна

на

дюзите

.

В

случай

на

инжектиране

в

кожата

,

незабавно

потърсете

ХИРУРГИЧНО

ЛЕЧЕНИЕ

.WARNING.

Технически

характеристики

Мокрещи

се

части

Алуминий

,

волфрамов

карбид

, PTFE

(

политетрафлуоретилен

),

неръждаема

стомана

Вход

/

изход

за

флуид

7/8-14 UNF

English

Áúëãàðñêè

Zalijevanje i prskanje

Ventil za prekid dovoda CleanShot ima dvije postavke: SPRAY (Prskanje) (B) i FLUSH
(Pranje) (C). Ventil je tvorni

č

ki postavljen na SPRAY (Prskanje) radi prskanja pri tlakovima

iznad 48 bar (700 psi, 4,8 MPa). Okrenite ventil u položaj FLUSH (Pranje) radi zalijevanja,

č

ć

enja, punjenja i smanjivanja tlaka. FLUSH se tako

đ

er koristi za niskotla

č

no prskanje pri

tlakovima ispod 69 bara (1000 psi, 6,9 MPa).

Instalirajte mlaznicu i štitnik (A, B i C)

1.

Bez postavljene mlaznice, pokrenite raspršiva

č

, okrenite ru

č

icu ventila za prekid dovoda

CleanShot u smjeru suprotnom od kazaljke sata do položaja FLUSH. (C)

2.

Isperite i napunite sustav raspršiva

č

a.

3. Slijedite postupak za

Smanjivanje tlaka

koji je opisan u priru

č

niku vašeg raspršiva

č

a.

4.

Postavite mlaznicu raspršiva

č

a.

5.

Okrenite ru

č

icu ventila za prekid dovoda CleanShot u položaj SPRAY. (B)

6.

Okrenite ventil za prekid dovoda CleanShot u bilo koji željeni položaj unutar 180º. Nem-
ojte koristiti nikakve alate. (A)

7.

Upute za korištenje i za pranje mlaznice potražite u odvojenim uputama za korištenje.

OPREZ

:

Kako biste izbjegli ošte

ć

enje o-prstena u ure

đ

aju za okretanje: Smanjite tlak prije

okretanja ure

đ

aja. Nemojte namakati cijeli okretnik u otapalu.

Važne sigurnosne upute

Pro

č

itajte sva upozorenja i upute u ovom priru

č

niku. Cjelovita upozorenja i upute

potražite u priru

č

niku vašeg pištolja i raspršiva

č

a.

Č

uvajte ovaj priru

č

nik.

248 bara (3600 psi, 24.8 MPa) Maksimalni radni tlak

Držite se dalje od mlaznice raspršiva

č

a i curenja. Nikad ne prskajte bez

štitnika mlaznice. Smanjite tlak i aktivirajte blokadu otponca prije instalacije,

č

ć

enja ili zamjene mlaznica. U slu

č

aju prodora pod kožu, zatražite odmah

KIRURŠKI ZAHVAT.

Tehni

č

ki podaci

Mokri dijelovi

Aluminij, Wolframov karbid, PTFE, Nehr?aju?i ?elik

Fluid inlet/outlet

7/8-14 UNF

180º

ti2505a

Hrvatski

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di Graco

Tutti i altri Graco