Gorenje WHT961STX - Manuale d'uso - Pagina 7

Cappa da cucina Gorenje WHT961STX – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 13 – AVVERTENZE
- Pagina 14 – Usare un condotto lungo il minimo indispensabile.; Versione filtrante
- Pagina 15 – utilizzare la cappa in versione filtrante.; FUNZIONAMENTO; Solo su alcuni modelli
- Pagina 17 – MANUTENZIONE; NON UTILIZZARE ALCOOL!; Filtro antigrasso; Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura.; Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante); Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.; Sostituzione Lampade
потенцијалните негативни последици за околината и здравјето на човекот, што инаку би се предизвикале од
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
Симболот прецртана канта за ѓубре на производот или на документите кои одат со производот, покажува дека тој
апарат не смее да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе до соодветното место за
собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност со
локалните прописи за животната средина за отстранување на отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за
третманот, поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти,
Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот.
Апаратот е дизајниран, тестиран и произведен според:
•
Безбедност: EN/IEC (скр) 60335-1; EN/IEC(скр) 60335-2-31, EN/IEC(скр) 62233.
•
Можности: EN/IEC (скр) 61591; ISO (скр) 5167-1; ISO (скр) 5167-3; ISO(скр) 5168; EN/IEC (скр) 60704-1;
EN/IEC(скр) 60704-2-13; ISO (скр) 3741; EN (скр) 50564; IEC(скр) 62301.
•
EMC(скр): EN(скр) 55014-1; CISPR (скр) 14-1; EN(скр) 55014-2; CISPR (скр) 14-2; EN/IEC (скр) 61000-3-2;
EN/IEC(скр) 61000-3-3.
Предлози за исправна употреба за да се намали влијанието врз животната средина Уклучете го поклопниот аспиратор
на минимална брзина на почеток на готвењето и оставете го да работи уште неколку минути по завршувањето на
готвењето. Зголемете ја брзината само во случај на голема количина на чад и пареа и користете ја форсираната брзина
во ретки ситуации. Заменете го филтерот (-рите)на активен јаглен кога е потребно да се задржи ефикасноста на
намалување на мирис. Исчистете го филтерот за масти(-рите) кога е потребно да се задржи неговата ефикасност.
Користете максимален дијаметар на изводниот систем прикажан во овој прирачник да се оптимизира ефикасноста и да
се намали бучавата.
Предупредување!
Неуспехот да се монтираат шрафовите или уредот за фиксирање во согласност со овие
инструкции може да доведе до електрични опасности.
УПОТРЕБА
Аспираторот може да се користи во вид со надворешно исфрлање на издувниот воздух или со филтер во вид со кружно
струење на воздухот.
Вид со надворешно исфрлање на издувниот воздух
Пареата се исфрла на надвор преку една издувна цевка позиционирана на приклучната прирабница.
Дијаметарот на издувната цевка треба да биде еднаков со дијаметарот на прстенот за поврзување.
Предупредување!
Издувната цевка не е доставена и таа треба да се купи.
Во хоризонталниот дел, цевката треба да има лесен нагиб на нагоре (околу 10°) за да може да го пренесува воздухот
полесно на надвор.
Ако аспираторот е снабден со филтри со активен јаглен, истите треба да се отстранат.
Поврзете го аспираторот со цевките и отворите за издувување низ ѕид со дијаметар еднаков со излезот на воздухот
(приклучна прирабница).
Употребата на издувни цевки и отвори за издувување низ ѕид со помал дијаметар ќе предизвика намалување на
брзината на всмукување и драстично зголемување на бучавата.
Поради тоа се одбива билкокава одговорност које е последица на тоа.
!
Користење на цевка подолга од неопходниот минимум.
!
Користење на цевка со што е можно помал број на кривини (максимален агол на кривината: 90°).
!
Избегнувајте драстични промени на пресекот на цевката.
!
Користење на цевка со внатрешност колку што е можно повеќе мазна.
!
Материјалот на цевката треба да биде нормиран.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
IT - CAPPA ASPIRANTE Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concepita per l'aspirazio...
come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo pr...
Collegamento Elettrico La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile anche dopo l’installazione. Se sprovvista...
Altri modelli di cappe da cucina Gorenje
-
Gorenje BHI611AS
-
Gorenje BHI611ES
-
Gorenje BHI681EB
-
Gorenje BHI681ES
-
Gorenje BHI911AS
-
Gorenje BHP623E10X
-
Gorenje BHP623E11B
-
Gorenje BHP623E11W
-
Gorenje BHP623E12X
-
Gorenje BHP623E8X