Focal F100IWSUBAMP - Manuale d'uso - Pagina 3

Focal F100IWSUBAMP
Caricamento dell'istruzione

LEGGERE PRIMA DELL’USO!

IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA!

I

Il fulmine, rappresentato dal simbolo della
freccia all’interno di un triangolo equilatero,
ha lo scopo di avvisare l'utente della presenza
di alta tensione all’interno del dispositivo, che
può provocare rischi di scosse elettriche.

Attenzione: Per evitare ogni eventuale
rischio di scosse elettriche, non rimuovere il
rivestimento frontale (o posteriore) di questo
dispositivo. L’utente non deve sostituire da
solo alcun pezzo. In caso di manutenzione
o riparazione, contattare del personale
qualificato.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo
equilatero ha lo scopo di avvertire l’utente
della presenza di indicazioni importanti nelle
istruzioni per l’uso, inerenti l’avviamento e la
manutenzione del dispositivo.

1. Leggere le presenti istruzioni.

2. Conservare le istruzioni.

3. Osservare tutte le avvertenze indicate.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare il dispositivo vicino

all'acqua.

6. Pulire esclusivamente con un panno

asciutto.

7. Non ostruire nessuno sfiato. Installare

il dispositivo rispettando le istruzioni del

fabbricante.

8. Non installare l’apparecchio vicino a

una fonte di calore, come radiatori, stufe,

bocchettoni di riscaldamento o qualsiasi

altro dispositivo (amplificatori inclusi) che

emetta calore.

9. Non bypassare il dispositivo di

sicurezza della spina polarizzata. La spina

polarizzata ha due lame, una più grande

e una più piccola. La lama grande ha la

funzione di messa in sicurezza. Se la spina

in dotazione non si adatta alla presa,

consultate un elettricista e far sostituire la

presa obsoleta.

10. Assicurarsi che il cavo di alimentazione

non possa essere calpestato, schiacciato

o stretto. È necessario fare molta

attenzione alla spina di alimentazione e al

collegamento del cavo con il dispositivo.

11. Utilizzare unicamente gli accessori

consigliati dal fabbricante.

12. Utilizzare solo i carrelli, piedi,

treppiedi, supporti o tavole consigliati

dal fabbricante o quelli venduti con il

dispositivo. Nel caso di utilizzo di un

carrello, prestare ancora più attenzione

durante lo spostamento del gruppo

carrello/dispositivo, per evitare lesioni da

ribaltamento.

13. Scollegare il dispositivo in caso di

temporali o se non viene utilizzato per

lunghi periodi di tempo.

14. Ogni eventuale operazione di

manutenzione deve essere eseguita

a opera di personale qualificato. È

necessario eseguire la manutenzione

in seguito a ogni eventuale danno al

dispositivo, come deterioramento del

cavo o della spina di alimentazione,

fuoriuscita di liquido o inserimento

di oggetti all’interno del dispositivo,

esposizione alla pioggia o all’umidità,

cattivo funzionamento o rovesciamento

dello stesso.

15. Questo prodotto appartiene ai

dispositivi di Classe 1. Collegare il

dispositivo esclusivamente con la spina in

dotazione dotata di collegamento a terra.

Il dispositivo deve essere collegato ad

una presa elettrica dotata di protezione

mediante messa a terra.

16. La spina di rete funge da sezionatore

principale e deve sempre funzionare

correttamente.

17. Attenzione: Per ridurre il rischio di

incendi o scosse elettriche, non esporre

il dispositivo a pioggia o umidità. Inoltre,

l'apparecchio non deve essere esposto a

gocce o schizzi e non vi devono essere

appoggiati oggetti pieni di liquidi, come

vasi.

18. Non ostruire nessuno sfiato.

19. Non inserire mai oggetti negli sfiati

del dispositivo. Potrebbe entrare in

contatto con i componenti soggetti ad

alta tensione oppure causare cortocircuiti

provocando incendi o scosse elettriche.

Non spargere liquidi sul dispositivo.

20. Non tentare di riparare l'unità da

soli. L'apertura di questo dispositivo può

esporre l'utente a tensioni pericolose

o ad altri rischi. Per ogni intervento di

manutenzione, rivolgersi a personale

qualificato.

21. La temperatura ambiente durante l'uso

non deve superare i 45 gradi Celsius.

22. Il dispositivo può essere utilizzato in

climi tropicali e/o temperati.

23. Per evitare eventuali danni all’udito,

non ascoltare a lungo i diffusori a un livello

sonoro alto.

L’ascolto di diffusori a un volume elevato

può danneggiare l’orecchio dell’utente

e generare disturbi all’udito (sordità

temporanea o permanente, ronzio,

acufeni, iperacusia).

L’esposizione delle orecchie ad un volume

eccessivo (superiore a 85 dB) per più di

un’ora può danneggiare l’udito in modo

irreversibile.

(CEI 60417-6044)

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Italiano; Per validare la garanzia Focal-JMlab; M a n u a l e d ’ u s o; Contenuto della confezione:

19 100 IWSUB8 ™ AMPLIFIER Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali. Italiano Per validare la garanzia Focal-JMlab adesso è possibile registrare il prodotto on-line su: www.focal.c...

Pagina 5 - Connessioni; Avvio

21 100 IWSUB8 ™ AMPLIFIER M a n u a l e d ’ u s o Connessioni Pre-out Subwoofer A B Avvio - Fare riferimento alle istruzioni di sicurezza. - Collegare i cavi del subwoofer ai terminali di uscita 7 e serrarli saldamente. È possibile collegare in parallelo fino a due subwoofer 100 IWSUB8. - Collegare...

Pagina 6 - Accensione/spegnimento automatico temporizzato; Impostare il potenziometro crossover; Regolazione fine; • Regolare la fase; Scelta dei cavi

22 100 IWSUB8 ™ AMPLIFIER M a n u a l e d ’ u s o Accensione/spegnimento automatico temporizzato Questo amplificatore da subwoofer è dotato di un sistema di rilevamento automatico del segnale audio. Se l'interruttore è impostato sulla modalità "AUTO", la cassa si accende immediatamente non ...