Falmec Twister isola 45 titanium (450) - Manuale d'uso - Pagina 14

Cappa da cucina Falmec Twister isola 45 titanium (450) – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 7 – LIBRETTO ISTRUZIONI; SICUREZZA; AVVERTENZE
- Pagina 8 – CARATTERISTICHE TECNICHE
- Pagina 9 – FUNZIONAMENTO; FILTRI; ISTRUZIONI PER L’ESTRAZIONE E LA SOSTITUZIONE; FILTRI METALLICI
- Pagina 10 – ILLUMINAZIONE; FILTRI ANTIGRASSO METALLICI
- Pagina 11 – GARANZIA; L1 ISTRUZIONI MONTAGGIO CAPPA SOSPESA A ISOLA
- Pagina 12 – L2 ISTRUZIONI MONTAGGIO CAPPA CON SUPPORTO A PARETE
- Pagina 17 – Condizioni di garanzia
- Pagina 18 – La presente garanzia è valida solo per l’Italia; (Guarantee conditions are valid only for; CERTIFICATO DI GARANZIA; FALMEC
47
Ô„ÂÚÓ χÒÎÓ ÏÓÊÂÚ Á‡„ÓÂÚ¸Òfl.
- ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ËÏÂÂÚÒfl ‰ÓÒÚ‡ÚӘ̇fl ‚ÂÌÚËÎflˆËfl, ÂÒÎË ‚˚ÚflÊ͇
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÒÓ‚ÏÂÒÚÌÓ Ò ‰Û„ËÏË ÔË·Ó‡ÏË, ‡·ÓÚ‡˛˘ËÏË Ì‡ „‡Á ËÎË ‰Û„ÓÏ „Ó˛˜ÂÏ.
- ç Á‡ÊË„‡ÈÚ ÓÚÍ˚Ú˚È Ó„Ó̸ ÔÓ‰ ‚˚ÚflÊÍÓÈ.
- ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÔË·Ó Í ÚÛ·‡Ï, ÓÚ‚Ó‰fl˘ËÏ ‰˚Ï ÓÚ Ò„Ó‡ÌËfl ÚÓÔÎË‚‡ (ÍÓÚÎ˚, ͇ÏËÌ˚ Ë
Ú.Ô.).
- ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ Òӷβ‰ÂÌËË ‚ÒÂı ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı ÌÓÏ ÔÓ ‚˚‚Ó‰Û ‚ÓÁ‰Ûı‡ ̇ÛÊÛ ËÁ
ÔÓÏ¢ÂÌËfl, ÔÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚˚ÚflÊÍÓÈ.
è‰ Ôӂ‰ÂÌËÂÏ Î˛·˚ı χÌËÔÛÎflˆËÈ ÔÓ ˜ËÒÚÍ ËÎË ÛıÓ‰Û ‚˚Íβ˜ËÚ ÔË·Ó,
‚˚Ú‡˘Ë‚ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ó·˘Â„Ó ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl. è‰ÔËflÚËÂ-
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚È ‚‰, Ô˘ËÌÂÌÌ˚È, ÔflÏÓ ËÎË
ÍÓÒ‚ÂÌÌÓ, β‰flÏ, Ô‰ÏÂÚ‡Ï ËÎË ‰Óχ¯ÌËÏ ÊË‚ÓÚÌ˚Ï ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÌÂÒӷβ‰ÂÌËfl
Ô‰ÔËÒ‡ÌËÈ, Û͇Á‡ÌÌ˚ı ‚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ
͇҇ÂÚÒfl Ô‡‚ËÎ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍËË Ë ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡ Ë ÛıÓ‰‡ Á‡ ÌËÏ.
íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
B
íıÌ˘ÒÍË ‰‡ÌÌ˚ ÔË·Ó‡ ÔË‚‰Ì˚ ̇ ˝ÚËÍÚÍ, ̇ıÓ‰fl˘ÈÒfl ‚ÌÛÚË ‚˚ÚflÊÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
УСТАНОВКА
C
Расстояние
между
варочной
панелью
и
нижней
поверхностью
кухонной
вытяжки
согласно
стандарта
должно
составлять
65
см
(
смотри
рисунок
C1).
Это
расстояние
должно
измеряться
в
самой
нижней
точке
вытяжки
,
в
которой
имеется
небезопасное
напряжение
.
На
основе
этого
уточнения
,
предусмотренного
европейскими
стандарта
-
ми
,
можно
уменьшить
расстояние
для
некоторых
моделей
,
как
это
указано
в
основном
каталоге
.
В
том
случае
,
если
инструкции
для
варочной
панели
предусматривают
боль
-
шее
расстояние
,
необходимо
учитывать
это
.
Вытяжки
серии
E-ION -
фильтрующие
с
рециркуляцией
воздуха
,
поэтому
не
нуждают
-
ся
в
выводе
воздуха
.
Для
техобслуживания
регенерируемых
комбинированных
фильтров
CARBON-ZEO (
ак
-
тивированный
уголь
–
цеолит
)
смотрите
разд
. H.
Инструкции
по
монтажу
:
см
.
разд
. “O”
данного
руководства
.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
D
ВНИМАНИЕ
!
Перед
проведением
любых
операций
внутри
вытяжки
,
отключите
аппарат
от
электросети
.
Проверьте
,
что
внутри
вытяжки
нет
отсоединённых
или
порванных
проводов
;
в
противном
случае
,
обратитесь
в
ближайший
сервисный
центр
технического
обслуживания
.
Для
вы
-
полнения
электрического
подключения
,
обращайтесь
к
квалифицированным
специалистам
.
Подключение
должно
осуществляться
с
соблюдением
требований
действующего
за
-
конодательства
.
Проверьте
,
что
электросеть
может
выдерживать
нагрузку
,
создаваемую
аппаратом
(
см
.
характеристики
на
сопроводительной
табличке
в
точке
B).
Вытяжки
серии
E-ION
обычно
поставляются
без
вилки
и
с
кабелем
питания
в
прозрачной
оболочке
.
В
любом
случае
,
изоляция
заземляющей
жилы
-
жёлто
/
зелёного
цвета
.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
6 I LIBRETTO ISTRUZIONI AVVERTENZE A È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo...
7 - Assicurarsi che vi sia una adeguata ventilazione nella stanza se la cappa è utilizzata con altri apparecchi che utilizzano combustibili come gas o altro. - Non accendere fiamme libere sotto la cappa. - Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti dalla combustione (cal- da...
8 - la presa o l’interruttore omnipolare usati siano facilmente raggiungibili con l’apparecchiatu- ra installata. La casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme di sicurezza non vengano rispettate. E FUNZIONAMENTO T: Tasto timer: ad aspiratore acceso, la pressione del tasto attiv...
Altri modelli di cappe da cucina Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP