Falmec LIGHT 180 - Manuale d'uso - Pagina 7

Indice:
7
IT - Togliere il sollevatore da sotto
la cappa (6).
EN - Remove the lifter from under
the hood (6).
DE - Die Hebevorrichtung unter
der Haube (6) entfernen.
FR - Retirer le chariot élévateur
de sous la hotte (6).
ES - Retirar el elevador colocado
debajo de la campana (6).
RU - Убрать подъемное
устройство из-под вытяжки (6).
PL - Usunąć podnośnik spod
okapu (6).
NL - Verwijder het hefsysteem
onder de kap (6) vandaan.
PT - Retirar o elevador de debaixo
do exaustor (6).
DK - Fjern løfteanordningen
under emhætten (6).
SE - Avlägsna lyftanordningen
från fläkten (6).
FI - Ota nostolaite pois
liesituulettimen (6) alta.
NO - Fjern løfteanordningen under
ventilatorhetten (6).
2
1
6
IT - Mettere in posizione orizzontale la
cappa agendo sulle regolazioni (7).
EN - Arrange the hood in a horizontal posi-
tion acting on the adjusters (7).
DE - Die horizontale Position der Haube an
den Einstellungen (7) einstellen.
FR - Positionner la hotte horizontalement à
l'aide des réglages (7).
ES - Colocar en posición horizontal la cam-
pana mediante las regulaciones (7).
RU - Привести вытяжку в горизонтальное по-
ложение при помощи регуляторов (7).
PL - Ustawić okap w położeniu poziomym,
oddziałując na elementy regulacyjne (7).
NL - Plaats de kap horizontaal met de rege-
lingen (7).
PT - Colocar o exaustor na posição horizon-
tal, atuando nas regulações (7).
DK - Anbring emhætten vandret ved at ind-
virke på reguleringerne (7).
SE - Placera fläkten horisontellt med hjälp
av reglerdonen (7).
FI - Laita liesituuletin vaakasuoraan
asentoon käyttämällä säätimiä (7).
NO - Sett ventilatorhetten i horisontal posi-
sjon ved å betjene justeringsanordnin-
gene (7).
x4
7
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
IT ALIANO 11 della cappa. Per questa operazione il costruttore rac- comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo- nib ili anche in acquisto. Esigere parti di ricambio originali. DESTINAZIONE D'USO L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati dalla cot...
12 SCARICO FUMI CAPPA A RICIRCOLO INTERNO (FILTRANTE) In questa versione l’aria passa attraverso i filtri al carbo-ne zeolite per essere purificata e riciclata nell’ambiente. Controllare che i filtri al carbone zeolite siano montati sul-la cappa, in caso negativo applicarli come indicato nelle istru...
IT ALIANO 13 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu- tenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale. Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superfici ruvide. Una ...
Altri modelli di cappe da cucina Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP