Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 - Manuale d'uso - Pagina 7

Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70

Cappa da cucina Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

7

1

2

3

IT - Montaggio filtro carbone attivo di serie: rimuovere pannello (8), ri-

muovere filtri metallici (9), montare filtri carbone attivo (10).

EN - Assembling standard active carbon filter: remove panel (8), remove

metal filters (9), assemble active carbon filters (10).

DE - Montage des standardmäßigen Aktivkohlefilters: Platte entfernen

(8), Metallfilter entfernen (9), Aktivkohlefilter montieren (10).

FR - Montage filtre au charbon actif standard : déposer le panneau (8), retirer

les filtres métalliques (9), monter les filtres au charbon actif (10).

ES - Montaje del filtro de carbón activo de serie: quite el panel (8), quite

los filtros metálicos (9), monte los filtros de carbón activo (10).

RU - Монтаж фильтра на активированном угле: снять панель (8), демонтировать ме-

таллические фильтры (9), установить фильтры на активированном угле (10).

PL - Montaż filtra z węglem aktywnym występującego w wyposażeniu seryjnym: zdjąć

panel (8), zdjąć metalowe filtry (9), zamontować filtry z węglem aktywnym (10).

NL - Montage serieel actief koolstoffilter: verwijder paneel (8), verwijder

de metalen filters (9), monteer de actieve koolstoffilters (10).

PT - Montagem do filtro de carvão ativado de série: remover o painel (8), remo-

ver os filtros metálicos (9) e montar os filtros de carvão ativado (10).

DK - Montage af medfølgende kulfilter: Fjern panelet (8), fjern metalfil-

trene (9), monter de aktive kulfiltre (10).

SE - Montering av aktivt standardkolfilter: ta bort panelen (8), ta bort me-

tallfettfiltren (9), montera de aktiva kolfiltren (10).

FI - Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus: poista levy (8), poista

metallisuodattimet (9), asenna aktiivihiilisuodattimet (10) paikalleen.

NO - Montering av standard aktivt kullfilter: fjern panelet (8), fjern metall-

filtrene (9), monter de aktive kullfiltrene (10).

8

9

10

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 11 - parte riservata solo a personale qualificato; CARATTERISTICHE TECNICHE

IT ALIANO 11 della cappa. Per questa operazione il costruttore rac- comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo- nibili anche in acquisto Esigere parti di ricambio originali. DESTINAZIONE D'USO L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati dalla cottu...

Pagina 12 - FUNZIONAMENTO; PULSANTIERA TOUCH; TIMER; UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO

12 SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA (ASPIRANTE) In questa versione, fumi e vapori vengono convogliati verso l'esterno attraverso il tubo di scarico.A tal fine, il raccordo d'uscita della cappa, deve essere collega-to tramite un tubo, ad un'uscita esterna. Il tubo d'uscita deve avere:• un di...

Pagina 13 - ALIANO; MANUTENZIONE; PULIZIA SUPERFICI ESTERNE; SMALTIMENTO A FINE VITA

IT ALIANO 13 CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO In presenza di un solo radiocomando passare direttamente al punto 2.In presenza di più radiocomandi nella stessa stanza, è possibile generare un nuo-vo codice con la seguente procedura. Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura. 1) - G...

Altri modelli di cappe da cucina Falmec

Tutti i cappe da cucina Falmec