Falmec F5LA90B1 - Manuale d'uso - Pagina 8

Cappa da cucina Falmec F5LA90B1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 13 – AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE; AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE; INSTALLAZIONE; parte riservata solo a personale qualificato; CARATTERISTICHE TECNICHE
- Pagina 14 – FUNZIONAMENTO; PULSANTIERA TOUCH
- Pagina 15 – PULIZIA SUPERFICI ESTERNE; SMALTIMENTO A FINE VITA
- Pagina 16 – GARANZIA; CONDIZIONI DI GARANZIA; CERTIFICATO DI GARANZIA
8
C
B
2
1
3
1
IT - Viti di sicurezza obbligatorie
UK - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR - Vis de sécurité obligatoires
ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранительные винты
PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI - Pakolliset varmistusruuvit
NO - Påkrevde sikkerhetsskruer
2
3
4
2
1
IT - Fissaggio cappa (1),
installazione valvola di non ritorno (2).
UK - Hood fastening (1),
check valve installation (2).
DE - Befestigung der Abzugshaube (1),
Installation des Rückschlagventils (2).
FR - Fixation de la hotte (1),
installation du clapet anti-retour (2).
ES - Fijación de la campana (1),
instalación de la válvula antirretorno (2).
RU - Крепление вытяжки (1),
установка обратного клапана (2).
PL - Mocowanie okapu (1),
montaż zaworu zwrotnego i (2).
NL - Kapbevestiging (1),
montage terugslagklep (2).
PT - Fixação do exaustor (1),
instalação da válvula de não retorno (2).
DK - Fastgørelse af emhætten (1),
montage af kontraventil (2).
SE - Fästning av kåpan (1),
installation av backventilen (2).
FI - Liesituulettimen kiinnitys (1),
vastaventtiilin asennus (2).
NO - Feste av ventilatorhette (1),
installasjon av tilbakeslagsventil (2).
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
13 IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE Il lavoro d’installazione deve essere eseguito da installatori competenti e qualificati, secondo quanto indicato nel presente libretto e rispettando le norme in vigore. Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati, la cappa NON dev...
14 COLLEGAMENTO ELETTRICO (parte riservata solo a personale qualificato) Prima di effettuare qualsiasi operazione sulla cappa scollegare l’apparec- chio dalla rete elettrica. Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati fili elettrici all’interno della cappa: in caso contrario contattare il Cen...
15 IT ALIANO MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore ge- nerale. Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superfici ruvide. Una ...
Altri modelli di cappe da cucina Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair Isola top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP