Faber HEAVEN GLASS 2.0 WH FLAT A120 - Manuale d'uso - Pagina 16

Faber HEAVEN GLASS 2.0 WH FLAT A120

Cappa da cucina Faber HEAVEN GLASS 2.0 WH FLAT A120 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

120

поврзани со струјата.

По в рзете го а с пир ато р от

со струја преку двополен

прекинувач кој има контактен

јаз од најмалку 3 mm.

Употреба

Аспираторот е дизајниран

исклучително за домашна

употреба за елиминирање на

миризбите од кујната.

Не користете го аспираторот за

други намени, освен за оние

за кои е дизајниран.

Ник огаш не палете и не

оставајте отворен оган под

аспираторот додека истиот

работи.

Приспособете го интензитетот

на пламенот за да го насочите

директно кон дното на тавата

и проверете дали истиот не

подизлегува од страните на

тавата.

Фритезите за пржење во

длабок а маснотија треба

постојано да бидат под надзор

за време на користењето:

прегреаното масло може лесно

да се запали.

Не фламбирајте храна под

аспираторот; постои опасност

од пожар.

Овој апарат може да го

користат деца постари од 8

години и лица со намалени

физички, сетилни или ментални

способности или со недоволно

искуство и знаење, ако се под

надзор или ако им се даваат

упатства за употребата на

апаратот на безбеден начин

и свесни се за опасностите.

Деца не смеат да си играат

со апаратот. Чистењето и

одржувањето не смеат да го

прават деца без надзор.

• “

ВНИМАНИЕ:

Д остапните

делови можат да се вжештат

кога се користат со уреди за

готвење”.

Одржување

Симболот на производот или

неговото пакување покажува

дека производот не смее

да се третира како отпад

од домаќинства. Тој треба

да се предаде во соодветен

собирен пункт за рециклирање

на електрична и електронска

о п р е м а . С о п р а в и л н о

расходување на овој производ,

вие помагате да се спречат

потенцијалните негативни

последици врз животната

с р е д и н а и ч о в е к о в о т о

здравје, кои би можеле да

настанат како резултат на

несоодветното расходување на

овој производ како отпад. За

повеќе детали и информации

во врска со рециклирањето

на овој производ, ве молиме

к о н т а к т и р а ј т е ј а в а ш ат а

локална градска власт, вашата

с л у ж ба з а р а с х од у в а њ е

н а д о м а ш е н о т п а д и л и

продавницата од каде што

сте го купиле производот.

Пред да го одржувате уредот,

исклучете го или извадете го

кабелот за напојување.

Исчистете и/или заменете ги

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 8 - Manutenzione

32 scopi diversi da quelli per cui è stata progettata. • Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione. • Regolare l’intensità della fiamma in modo da dirigerla esclusiva- mente verso il fondo del reci- piente di cottura, assicurandosi che non ne avvolga i lati. • Le friggitrici d...

Pagina 9 - Comandi

33 Comandi Tasto Funzione Led L Accende/Spegne le luci alla massima luminosità. - T1 Accende/Spegne il motore alla prima velocità. - Funzione Delay: Tenendo premuto il tasto per circa 3 sec., Attiva/Disattiva la funzione Delay (lo spegnimento automatico del Motore, delle Ventole e dell’Illuminazi...

Pagina 10 - Telecomando; Illuminazione

34 Telecomando Questo apparecchio può essere comandato per mezzo di un telecomando, alimentato con pile alcaline zinco-carbone da 1,5 V del tipo standard LR03-AAA (non incluse). • Non riporre il telecomando in prossimità di fonti di calore. • Non disperdere le pile nell’ambiente, depositarle negli a...

Altri modelli di cappe da cucina Faber

Tutti i cappe da cucina Faber