Electrolux ESB2900 - Manuale d'uso - Pagina 5

Frullatore Electrolux ESB2900 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 18 – HIBAELHÁRÍTÁS; TÜNET; HULLADÉKKEZELÉS; Immagine sulla pagina 2-3
- Pagina 19 – OPERAZIONI PRELIMINARI; Preparazione al primo utilizzo:; UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO*; Capovolgere la bottiglia.
- Pagina 20 – PULIZIA E MANUTENZIONE; Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.; Pulire la base del frullatore con un panno umido.; Accessori opzionali disponibili:; NORME DI SICUREZZA
- Pagina 21 – RICETTE; TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO
- Pagina 22 – DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER IL TRITATUTTO; ACCESSORIO: FRULLATORE
- Pagina 23 – RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI; SMALTIMENTO; Paveikslėlis 2-3 puslapyje; NAUDOJIMO PRADŽIA; Prieš naudodami pirmą kartą:
10
www.electrolux.com
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The appliance does not turn
on.
The appliance is not connected to a
power source.
Connect the appliance to a power source.
The bottle and blade assembly is not
installed correctly in the blender base.
The safety interlock system prevents
the machine to power on.
Install the bottle and according to
instructions in “Operating instructions”.
The motor stalls during
operation.
If the motor stalls, turn the blender off
immediately, unplug the appliance and let
it cool for at least 10 minutes.
Ingredients are too large.
Cut all firm fruits and vegetables into pieces
no larger than 1.8 cm² to 2.5 cm².
Wrong ingredients.
The appliance intended use is production
of beverages. Add fruits, vegetables or
similiar.
Never mix ingredients such as dough,
mashed potatoes, meat or similar.
For any further problems, contact an authorized Electrolux service centre.
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household
waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center
that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your
country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice.
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires
et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est
conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole
de recyclage.
COMPOSANTS
A
. Couvercle pour boire anti-renversement avec
poignée
B
. Bol mixeur
C
. Jeu de lames du mixeur
D
. Sélecteur de vitesse
E
. Base du mixeur
F
. Cordon d’alimentation
G
. Mini-bouteille/pot du broyeur*
H
. Jeu de lames du broyeur*
I
. Bâton refroidissant*
J
. Couvercle du bâton refroidissant*
K
. Base du hachoir*
L
. Axe de la base du hachoir*
M
. Lames du hachoir*
N
. Pot du hachoir*
*Sur certains modèles uniquement
Illustration page 2-3
PREMIÈRE UTILISATION
1
Avant la première utilisation :
Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section “Nettoyage et
ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 10
18.07.17 16:09
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
68 www.electrolux.com HIBAELHÁRÍTÁS TÜNET OK MEGOLDÁS A készülék nem kapcsol be. A készülék nincs csatlakoztatva áramforrásra. Csatlakoztassa a készüléket áramforrásra. A palack és a penge szerelvény nem megfelelően van rögzítve a turmixgéptalapzatra. A biztonsági zárrendszer megakadályozza, hogy a ...
69 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HR HUIT LTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG OPERAZIONI PRELIMINARI 1 Preparazione al primo utilizzo: Pulire il frullatore seguendo le istruzioni riportate nella sezione “Pulizia e ma- nutenzione ”. Versare gli ingredienti nel bicchiere. Attenzione! Non super...
70 www.electrolux.com PULIZIA E MANUTENZIONE 13 Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente. Gli accessori possono essere lavati in lavastaviglie, ad eccezi- one del gruppo lame del frullatore (C), il gruppo lame del macina caffè (H*) e la base del mini-tritatutto (K*). Far asciugare completame...
Altri modelli di frullatori Electrolux
-
Electrolux E5HB1-8SS
-
Electrolux E6TB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-8SSM
-
Electrolux E7TB1-4GB
-
Electrolux E7TB1-8SSM
-
Electrolux ESB2350
-
Electrolux ESB2500
-
Electrolux ESB2700
-
Electrolux ESB5400BK