Electrolux ESB2900 - Manuale d'uso - Pagina 29

Electrolux ESB2900

Frullatore Electrolux ESB2900 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

116

www.electrolux.com

ODPRAVLJANJE TEŽAV

ZNAK

VZROK

REŠITEV

Naprava se ne vklopi.

Naprava ni priključena na vir
napajanja.

Napravo priključite na vir napajanja.

Plastenka in pokrov z rezili nista
pravilno nameščena na podstavku
mešalnika. Varnostni zaporni sistem
preprečuje, da bi se naprava vklopila.

Namestite plastenko in pokrov z rezili v
skladu z navodili v razdelku “Navodila za
uporabo”.

Motorček se med delovanjem
zaustavi.

Če se motorček zaustavi, nemudoma
izklopite mešalnik, izključite napravo in jo
pustite, da se ohlaja vsaj deset minut.

Sestavine so prevelike.

Vso sadje in zelenjavo narežite na kose,
velike od 1,8 do 2,5 cm².

Napačne sestavine.

Naprava je namenjena pripravi napitkov.
Dodajte sadje, zelenjavo ali podobno. Ne
mešajte sestavin, kot so testo, krompirjev
pite, meso in podobno.

Za morebitne nadaljnje težave se obrnite na pooblaščen Electroluxov servisni center.

ODSTRANJEVANJE

Ta simbol na izdelku pomeni, da izdelek vsebuje baterijo, ki je ni dovoljeno odlagati z običajnimi
gospodinjskimi odpadki.

Ta simbol na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi
gospodinjskimi odpadki. Izdelek za recikliranje nesite na ustrezno zbirno mesto ali v Electroluxov servisni
center, kjer lahko na varen in profesionalen način odstranijo in reciklirajo baterijo in električne dele.
Upoštevajte pravila v vaši državi za ločeno zbiranje električnih izdelkov in baterij za ponovno polnjenje.

Podjetje Electrolux si pridržuje pravico, da spremeni izdelke, informacije in specifikacije brez predhodnega obvestila.

SLOVENČINA

Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vždy

používajte originálne príslušenstvo a náhradné diely od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre

váš výrobok. Tento výrobok bol vyrobený s ohľadom na životné prostredie. Všetky plastové časti sú označené na

recyklačné účely.

KOMPONENTY

A

. Tesniaci uzáver s otvorom na pitie a s rúčkou na

prenášanie

B

. Nádoba na mixovanie

C

. Zostava čepelí mixéru

D

. Prepínač rýchlostí

E

. Základňa mixéra

F

. Napájací kábel

G

. Malá nádoba/nádoba na mletie*

H

. Zostava čepelí mlynčeka*

I

. Chladiaca tyčinka*

J

. Uzáver chladiacej tyčinky*

K

. Základňa sekáča*

L

. Násada základne sekáča*

M

. Čepele sekáča*

N

. Nádoba na sekanie*

* Len určité modely

Obrázok str. 2-3

ZAČÍNAME

1

Pred prvým použitím:

Mixér vyčistite podľa pokynov v kapitole „Čistenie a starostlivosť“. Nádobu naplňte

surovinami.

Varovanie!

Neprekračujte maximálny objem: 600 ml pre nádobu na mixovanie (B) a 300 ml pre malú nádobu/

nádobu na mletie (G). Nemixujte cesto, zemiakovú kašu, mäso, atď.

ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 116

18.07.17 16:09

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 18 - HIBAELHÁRÍTÁS; TÜNET; HULLADÉKKEZELÉS; Immagine sulla pagina 2-3

68 www.electrolux.com HIBAELHÁRÍTÁS TÜNET OK MEGOLDÁS A készülék nem kapcsol be. A készülék nincs csatlakoztatva áramforrásra. Csatlakoztassa a készüléket áramforrásra. A palack és a penge szerelvény nem megfelelően van rögzítve a turmixgéptalapzatra. A biztonsági zárrendszer megakadályozza, hogy a ...

Pagina 19 - OPERAZIONI PRELIMINARI; Preparazione al primo utilizzo:; UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO*; Capovolgere la bottiglia.

69 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HR HUIT LTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG OPERAZIONI PRELIMINARI 1 Preparazione al primo utilizzo: Pulire il frullatore seguendo le istruzioni riportate nella sezione “Pulizia e ma- nutenzione ”. Versare gli ingredienti nel bicchiere. Attenzione! Non super...

Pagina 20 - PULIZIA E MANUTENZIONE; Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.; Pulire la base del frullatore con un panno umido.; Accessori opzionali disponibili:; NORME DI SICUREZZA

70 www.electrolux.com PULIZIA E MANUTENZIONE 13 Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente. Gli accessori possono essere lavati in lavastaviglie, ad eccezi- one del gruppo lame del frullatore (C), il gruppo lame del macina caffè (H*) e la base del mini-tritatutto (K*). Far asciugare completame...

Altri modelli di frullatori Electrolux

Tutti i frullatori Electrolux