Electrolux ESB2700 - Manuale d'uso - Pagina 18

Electrolux ESB2700
Caricamento dell'istruzione

101

www.electrolux.com

DE
DK
EE
FI

HU

FR

IT
LT
LV
NO
PL
RO

HR

RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

CZ

AR
BG

GB

SE

УТИЛИЗАЦИЯ

Этот символ на изделии указывает на то, что в нем имеется батарейка, которая не может
утилизироваться с обычными бытовыми отходами.

Этот символ на изделии или на упаковке изделия указывает на то, что их нельзя классифицировать
как бытовые отходы. Для утилизации изделия отправьте его в официальный пункт сбора отходов или
в сервисный центр Electrolux, который сможет безопасным и профессиональным образом произвести
удаление и утилизацию батареи и электрических компонентов. Соблюдайте правила вашей страны в
отношении раздельного сбора отходов электротехнических изделий и аккумуляторных батареек.

Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в продукцию,
информацию и технические характеристики без предварительного уведомления.

SVENSKA

Tack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa

resultat. De har konstruerats speciellt för din produkt. Den här produkten har tillverkats med miljön i åtanke. Alla

plastdelar är märkta i återvinningssyfte.

KOMPONENTER

A

. Spillsäkert lock med bärhandtag

B

. Mixerbehållare

C

. Knivsats mixer

D

. Hastighetsväljare

E

. Motorenhet

F

. Nätkabel

G

. Liten flaska/till kvarnsats*

H

. Kvarnsats*

I

. Nedkylningsstav

J

. Lock till nedkylningsstav

K

. Minihackare basenhet*

L

. Minihackare axel*

M

. Minihackare knivblad*

N

. Minihackare bägare*

O

. Thermoskydd*

* Bara vissa modeller

Bild sida 2-3

KOMMA IGÅNG*

(* BARA VISSA MODELLER)

1

Innan maskinen används för första gången:

Rengör mixern enligt instruktionerna “Rengöring och underhåll”.

Fyll behållaren med ingredienser.

Varning!

Överskrid inte maximal påfyllningsvolym: 600 ml för stor flaska (B) och 300 ml för liten flaska/ LIten

flaska/till kvarnsats (G*). Mixa inte deg, potatismos, kött, etc.

2

Fyll på ingredienserna i flaskan.

Sätt fast mixerknivsatsen (C) på den öppna änden på flaskan genom att vrida

den medsols.

Obs!

Knivarna är mycket vassa!

3

Placera alltid mixern på en plan, vågrät yta.

Sätt i kontakten i ett eluttag.

4

Vänd flaskan upp och ner.

Tryck ner flaskan på motorenheten (E) och vrid den medsols för att låsa den på plats.

Obs:

När den är låst ska symbolen på mixerbladen vara i linje med symbolen på motorenheten.

Obs!

Minska skaderisken genom att aldrig placera knivsatsen på motorenheten om inte behållaren är ordentligt

fastsatt.

5

Vrid hastighetsväljaren (D) till 1 eller 2 enligt receptet/preferens.

Vrid hastighetsväljaren till “PULSE” för korta

intervaller.

Obs!

Om motorn stannar ska du stänga av mixern omedelbart, dra ur kontakten och låta apparaten svalna i

minst tio minuter.

6

När ingredienserna har mixats:

Vrid hastighetsväljaren till “OFF” för att stoppa mixningen. Se till att motorn har

stannat helt. Tryck därefter flaskan neråt och vrid den motsols för att ta bort den. Ta bort flaskan från motoren-

heten och vänd den upp och ner. Byt knivsatsen mot locket (A).

ANVÄNDA NEDKYLNINGSSTAVEN

(* BARA VISSA MODELLER)

Nedkylningsstaven kyler ner och bibehåller temperaturen på det nymixade.

7

Skruva av locket (J) på nedkylningsstaven (I) och fyll på med kranvatten till MAX-markeringen.

Skruva tillbaka

locket på nedkylningsstaven och lägg den i frysen tills vattnet har frusit.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 12 - Immagine sulla pagina 2-3; OPERAZIONI PRELIMINARI*; Preparazione al primo utilizzo:

61 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG GB IT HULLADÉKKEZELÉS Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem van, amelyet nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhető háztartási...

Pagina 13 - UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO; cato dalla scritta MAX.; UTILIZZO DEL MACINA CAFFÈ*; Capovolgere la bottiglia.; UTILIZZO DELLA FODERA DEL RIVESTIMENTO TERMICO*; Prestazioni del rivestimento termico:; PULIZIA E MANUTENZIONE*; Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.; NORME DI SICUREZZA

62 www.electrolux.com UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO (* SOLO PER ALCUNI MODELLI) La barra di raffreddamento abbassa e mantiene la temperatura delle miscele appena preparate. 7 Svitare il coperchio (J) della barra di raffreddamento (I) e riempirlo con acqua di rubinetto fino al livello indi- ...

Pagina 15 - RICETTE; TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO

64 www.electrolux.com qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto. RICETTE TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO CAPACITÀ MASSIMA 1 min 600 ml DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER IL TRITATUTTO Ricetta Ingredienti Quantità Unità. Durata/Velocità Purea ...

Altri modelli di frullatori Electrolux

Tutti i frullatori Electrolux