Electrolux ESB2700 - Manuale d'uso - Pagina 18

Indice:
- Pagina 12 – Immagine sulla pagina 2-3; OPERAZIONI PRELIMINARI*; Preparazione al primo utilizzo:
- Pagina 13 – UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO; cato dalla scritta MAX.; UTILIZZO DEL MACINA CAFFÈ*; Capovolgere la bottiglia.; UTILIZZO DELLA FODERA DEL RIVESTIMENTO TERMICO*; Prestazioni del rivestimento termico:; PULIZIA E MANUTENZIONE*; Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.; NORME DI SICUREZZA
- Pagina 15 – RICETTE; TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO
- Pagina 16 – VELOCITÀ DI TRITURAZIONE CONSIGLIATA*; VELOCITÀ DI MACINATURA CONSIGLIATA*; RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI; PROBLEMA
- Pagina 17 – Paveikslėlis 2-3 puslapyje
101
www.electrolux.com
DE
DK
EE
FI
HU
FR
IT
LT
LV
NO
PL
RO
HR
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
BG
GB
SE
УТИЛИЗАЦИЯ
Этот символ на изделии указывает на то, что в нем имеется батарейка, которая не может
утилизироваться с обычными бытовыми отходами.
Этот символ на изделии или на упаковке изделия указывает на то, что их нельзя классифицировать
как бытовые отходы. Для утилизации изделия отправьте его в официальный пункт сбора отходов или
в сервисный центр Electrolux, который сможет безопасным и профессиональным образом произвести
удаление и утилизацию батареи и электрических компонентов. Соблюдайте правила вашей страны в
отношении раздельного сбора отходов электротехнических изделий и аккумуляторных батареек.
Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в продукцию,
информацию и технические характеристики без предварительного уведомления.
SVENSKA
Tack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa
resultat. De har konstruerats speciellt för din produkt. Den här produkten har tillverkats med miljön i åtanke. Alla
plastdelar är märkta i återvinningssyfte.
KOMPONENTER
A
. Spillsäkert lock med bärhandtag
B
. Mixerbehållare
C
. Knivsats mixer
D
. Hastighetsväljare
E
. Motorenhet
F
. Nätkabel
G
. Liten flaska/till kvarnsats*
H
. Kvarnsats*
I
. Nedkylningsstav
J
. Lock till nedkylningsstav
K
. Minihackare basenhet*
L
. Minihackare axel*
M
. Minihackare knivblad*
N
. Minihackare bägare*
O
. Thermoskydd*
* Bara vissa modeller
Bild sida 2-3
KOMMA IGÅNG*
(* BARA VISSA MODELLER)
1
Innan maskinen används för första gången:
Rengör mixern enligt instruktionerna “Rengöring och underhåll”.
Fyll behållaren med ingredienser.
Varning!
Överskrid inte maximal påfyllningsvolym: 600 ml för stor flaska (B) och 300 ml för liten flaska/ LIten
flaska/till kvarnsats (G*). Mixa inte deg, potatismos, kött, etc.
2
Fyll på ingredienserna i flaskan.
Sätt fast mixerknivsatsen (C) på den öppna änden på flaskan genom att vrida
den medsols.
Obs!
Knivarna är mycket vassa!
3
Placera alltid mixern på en plan, vågrät yta.
Sätt i kontakten i ett eluttag.
4
Vänd flaskan upp och ner.
Tryck ner flaskan på motorenheten (E) och vrid den medsols för att låsa den på plats.
Obs:
När den är låst ska symbolen på mixerbladen vara i linje med symbolen på motorenheten.
Obs!
Minska skaderisken genom att aldrig placera knivsatsen på motorenheten om inte behållaren är ordentligt
fastsatt.
5
Vrid hastighetsväljaren (D) till 1 eller 2 enligt receptet/preferens.
Vrid hastighetsväljaren till “PULSE” för korta
intervaller.
Obs!
Om motorn stannar ska du stänga av mixern omedelbart, dra ur kontakten och låta apparaten svalna i
minst tio minuter.
6
När ingredienserna har mixats:
Vrid hastighetsväljaren till “OFF” för att stoppa mixningen. Se till att motorn har
stannat helt. Tryck därefter flaskan neråt och vrid den motsols för att ta bort den. Ta bort flaskan från motoren-
heten och vänd den upp och ner. Byt knivsatsen mot locket (A).
ANVÄNDA NEDKYLNINGSSTAVEN
(* BARA VISSA MODELLER)
Nedkylningsstaven kyler ner och bibehåller temperaturen på det nymixade.
7
Skruva av locket (J) på nedkylningsstaven (I) och fyll på med kranvatten till MAX-markeringen.
Skruva tillbaka
locket på nedkylningsstaven och lägg den i frysen tills vattnet har frusit.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
61 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG GB IT HULLADÉKKEZELÉS Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem van, amelyet nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhető háztartási...
62 www.electrolux.com UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO (* SOLO PER ALCUNI MODELLI) La barra di raffreddamento abbassa e mantiene la temperatura delle miscele appena preparate. 7 Svitare il coperchio (J) della barra di raffreddamento (I) e riempirlo con acqua di rubinetto fino al livello indi- ...
64 www.electrolux.com qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto. RICETTE TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO CAPACITÀ MASSIMA 1 min 600 ml DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER IL TRITATUTTO Ricetta Ingredienti Quantità Unità. Durata/Velocità Purea ...
Altri modelli di frullatori Electrolux
-
Electrolux E5HB1-8SS
-
Electrolux E6TB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-8SSM
-
Electrolux E7TB1-4GB
-
Electrolux E7TB1-8SSM
-
Electrolux ESB2350
-
Electrolux ESB2500
-
Electrolux ESB2900
-
Electrolux ESB5400BK