Electrolux ESB2700 - Manuale d'uso - Pagina 11

Indice:
- Pagina 12 – Immagine sulla pagina 2-3; OPERAZIONI PRELIMINARI*; Preparazione al primo utilizzo:
- Pagina 13 – UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO; cato dalla scritta MAX.; UTILIZZO DEL MACINA CAFFÈ*; Capovolgere la bottiglia.; UTILIZZO DELLA FODERA DEL RIVESTIMENTO TERMICO*; Prestazioni del rivestimento termico:; PULIZIA E MANUTENZIONE*; Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.; NORME DI SICUREZZA
- Pagina 15 – RICETTE; TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO
- Pagina 16 – VELOCITÀ DI TRITURAZIONE CONSIGLIATA*; VELOCITÀ DI MACINATURA CONSIGLIATA*; RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI; PROBLEMA
- Pagina 17 – Paveikslėlis 2-3 puslapyje
51
www.electrolux.com
DE
DK
EE
FI
HU
FR
IT
LT
LV
NO
PL
RO
HR
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
BG
GB
HR
ΑΠΌΡΡΙΨΗ
Το παρόν σύμβολο επάνω στη προϊόν υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν περιέχει μια μπαταρία η
οποία δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα.
Το παρόν σύμβολο επάνω στο προϊόν ή τη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν θα πρέπει να
αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το
σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της Electrolux που μπορεί να αφαιρέσει και να
ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο. Τηρήστε τους
κανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων
μπαταριών.
Η εταιρεία Electrolux επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάξει τα προϊόντα, τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
HRVATSKI
Zahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate,
upotrebljavajte isključivo originalni pribor i rezervne dijelove tvrtke Electrolux. Izrađeni su posebno za vaš
proizvod. Ovaj proizvod izrađen je tako da nije štetan za okoliš. Svi plastični dijelovi označeni su za recikliranje.
SASTAVNI DIJELOVI
A
. Poklopac protiv prolijevanja s ručicom
B
. Bočica za miksanje
C
. Sklop oštrice blendera
D
. Birač brzine
E
. Postolje blendera
F
. Kabel za napajanje
G
. Mala boca/posuda za mljevenje*
H
. Sklop oštrice mlina
I
. Šipka za hlađenje
J
. Čep posude za hlađenje
K
. Postolje sjekača*
L
. Osovina postolja sjekača*
M
. Oštrice sjekača*
N
. Posuda sjekača*
O
. Termo pokrov *
* Samo za određene modele
Slika, stranica 2-3
POČETAK RADA*
(* SAMO ZA ODREĐENE MODELE)
1
Prije prve upotrebe:
Očistite blender sukladno uputama u poglavlju “Čišćenje i održavanje”. Bočicu napunite
sastojcima.
Oprez!
Ne prelazite maksimalni volumen punjenja: 600ml za bocu blendera (B) i 300ml za malu bocu/posudu
mlina(G*). Ne miješajte tijesto, krumpire, meso itd.
2
Napunite sastojke u svaku bocu.
Pričvrstite sklop oštrica blendera (C) na otvoreni kraj boce okrećući ga u smjeru
kazaljki na satu
Oprez!
Oštrice i umeci vrlo su oštri!
3
Postolje blendera postavljajte na ravnu, vodoravnu površinu.
Uključite blender u strujnu utičnicu.
4
Okrenite bocu naopako.
Gurnite bocu u postolje blendera (E) i okrenite je u smjeru kazaljki na satu da se
zaključa.
Napomena:
Kad je zaključana, simbol
na sklopu oštrice blendera mora biti poravnat sa simbolom
na postol-
ju blendera.
Oprez!
Kako ne bi došlo do ozljede, sklop s noževima nikada nemojte postavljati na bazu ako na njega nije
ispravno postavljena bočica.
5
Okrenite regulator brzine (D) na 1 ili 2 u skladu s receptom/po želji.
Regulator brzine okrenite na “PULSE” za
kratke periode velike snage.
Oprez!
Ako motor stane, odmah isključite blender, iskopčajte ga iz struje i ostavite ga da se hladi najmanje 10
minuta.
6
Kad su sastojci potpuno promiješani:
Okrenite regulator brzine na “OFF” za prestanak miješanja. Uverite se da
se motor potpuno zaustavio a zatim pritisnite bocu prema dolje i okrenite je suprotno od smjera kazaljki na satu
kako biste je skinuli. Skinite bocu s postolja blendera i okrenite je naopako. Sklop oštrice zamijenite poklopcem
(A).
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
61 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG GB IT HULLADÉKKEZELÉS Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem van, amelyet nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhető háztartási...
62 www.electrolux.com UTILIZZO DELLA BARRA DI RAFFREDDAMENTO (* SOLO PER ALCUNI MODELLI) La barra di raffreddamento abbassa e mantiene la temperatura delle miscele appena preparate. 7 Svitare il coperchio (J) della barra di raffreddamento (I) e riempirlo con acqua di rubinetto fino al livello indi- ...
64 www.electrolux.com qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto. RICETTE TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO CAPACITÀ MASSIMA 1 min 600 ml DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER IL TRITATUTTO Ricetta Ingredienti Quantità Unità. Durata/Velocità Purea ...
Altri modelli di frullatori Electrolux
-
Electrolux E5HB1-8SS
-
Electrolux E6TB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-8SSM
-
Electrolux E7TB1-4GB
-
Electrolux E7TB1-8SSM
-
Electrolux ESB2350
-
Electrolux ESB2500
-
Electrolux ESB2900
-
Electrolux ESB5400BK