Electrolux EEA111 - Manuale d'uso - Pagina 55

Electrolux EEA111
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
52 Pagina 52
53 Pagina 53
54 Pagina 54
55 Pagina 55
56 Pagina 56
57 Pagina 57
58 Pagina 58
59 Pagina 59
60 Pagina 60
61 Pagina 61
62 Pagina 62
63 Pagina 63
64 Pagina 64
65 Pagina 65
66 Pagina 66
67 Pagina 67
68 Pagina 68
69 Pagina 69
70 Pagina 70
71 Pagina 71
72 Pagina 72
73 Pagina 73
74 Pagina 74
75 Pagina 75
76 Pagina 76
77 Pagina 77
78 Pagina 78
79 Pagina 79
80 Pagina 80
81 Pagina 81
Pagina: / 81

Indice:

  • Pagina 23 – le seguenti istruzioni.; • Non utilizzare né afferrare l’apparecchio se:
  • Pagina 26 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
  • Pagina 28 – Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /
  • Pagina 31 – Ricerca ed eliminazione dei guasti
  • Pagina 32 – Smaltimento; Odlaganje
Caricamento dell'istruzione

SV

5. Vik tillbaka fingerskyddet och sätt

filtret i filterhållaren.

Fyll filtret med

malet kaffe. Tryck till kaffet lätt med
stampen som finns på skedens andra
sida.

6. Sätt filterhållaren på plats.

Vrid

handtaget motsols enligt bild.
Notera att för mycket kraft skadar
komponenten. Vrid vridreglaget
till

när maskinen är uppvärmd.

Espresso börjar rinna genom
kaffeutgången – vrid reglaget till när
kopparna är lagom fyllda.

4. Göra en espresso:

Maskinen är klar

att använda när klar-kontrollampan
lyser med fast sken. Följ sedan
instruktionerna i steg 5–7.

SR

5. Savijte unazad zaštitu za prste i

postavite filter u držač za filter.

Napunite filter mlevenom kafom.
Koristite podešivač na drugoj strani
kašike da biste lagano pritisli mlevenu
kafu.

6. Убаците држач филтера у

положај као што је приказано.

Окрените овај држач у смеру

супротном од кретања казаљке на

сату и затегните у положај као што

је приказано. Имајте у виду да ће

примена претеране силе скратити

радни век компоненти.

Kada se voda

zagreje, okrenite prekidač za izbor u

položaj

.

Espresso počinje da teče

kroz otvor za kafu – okrenite prekidač

za izbor u položaj kada dobijete

željenu količinu.

4. Pripremanje espresso kafe:

Uređaj

je spreman za upotrebu kada se
ujednači svetlo indikatorske lampice
Spremno. Nakon toga sledite uputstva
u koracima 5-7.

SL

5. Stisnite prstno varovalo in položite

filter v držalo filtra.

Filter napolnite

z zmleto kavo. S potiskalom, ki je na
nasprotni strani žlice, nežno potlačite
mleto kavo.

6. Držalo filtra vstavite v položaj,

kot je prikazano.

Držalo obrnite v

nasprotni smeri urnega kazalca in

privijte, kot je prikazano. Prehuda

obremenitev bo skrajšala življenjsko

dobo sestavnih delov.

Ko je

segrevanje končano, obrnite vrtljivi

gumb v položaj

.

Espresso začne

iztekati skozi odprtino za kavo. Ko

se je natekla želena količina kave,

obrnite vrtljivi gumb v položaj .

4. Priprava espressa:

Aparat je

pripravljen za uporabo, ko sveti
indikatorska lučka pripravljenosti.
Ravnajte v skladu z navodili v korakih
5-7.

SK

5. Zložte chránič prstov a vložte filter

do držiaka filtra.

Filter naplňte

mletou kávou. Pomletú kávu jemne
zatlačte pomocou tampera na
opačnej strane lyžičky.

6. Držiak filtra vložte na miesto

podľa obrázku.

Filter otočte

proti smeru hodinových ručičiek

a dotiahnite ho podľa obrázku.

Pozor, vkladanie príliš veľkou silou

skráti životnosť komponentov.

Po

ukončení zahrievania nastavte otočný

regulátor do polohy

.

Espresso

začne vytekať cez vývod na kávu – po

dosiahnutí požadovaného množstva

nastavte otočný regulátor do polohy

.

4. Príprava espressa:

Spotrebič

je pripravený na použitie, keď

nepretržite svieti ukazovateľ
pripravenosti. Potom postupujte
podľa pokynov v krokoch číslo 5 – 7.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

79

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 23 - le seguenti istruzioni.; • Non utilizzare né afferrare l’apparecchio se:

IT Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’apparecch...

Pagina 26 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

IT Ulteriori funzioni 1. È possibile utilizzare il vapore per ottenere schiuma di latte o per riscaldare altri liquidi. Attendere fin quando la spia di pronto smette di lampeggiare. Immergere il beccuccio del vapore in un recipiente resistente al calore contenente latte. 2. Avviare il vapore ruotand...

Pagina 28 - Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /

IT Pulizia e manutenzione 1. Spegnere la macchina e lasciarla raffreddare. Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido. Con uno spazzolino o uno spillo rimuovere eventuali ostruzioni dai fori del filtro e del braccetto portafiltro. 2. Una volta piena, la vaschetta di raccolta deve essere sv...

Altri modelli di macchine da caffè Electrolux