Einhell TC-TS 254 - Manuale d'uso - Pagina 17

Indice:
Dong/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 194 -
D
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB
explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I
dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL
verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E
declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P
declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK
attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN
vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE
tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ
vydává následující prohlášení o shod
ě
podle sm
ě
rnice EU
a norem pro výrobek
SLO
potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod
ľ
a smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H
a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következ
ő
konformitást jelenti ki
PL
deklaruje
zgodno
ść
wymienionego poni
ż
ej artyku
ł
u z
nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG
декларира
съответното
съответствие
съгласно
Директива
на
ЕС
и
норми
за
артикул
LV
paskaidro
š
ā
du atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un standartiem
LT
apib
ū
dina š
į
atitikim
ą
EU reikalavimams ir prek
ė
s normoms
RO
declar
ă
urm
ă
toarea conformitate conform directivei UE
ş
i
normelor pentru articolul
GR
δηλώνει
την
ακόλουθη
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
την
Οδηγία
ΕΚ
και
τα
πρότυπα
για
το
προϊόν
HR
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS
potvr
đ
uje slede
ć
u uskla
đ
enost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS
следующим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
UKR
проголошує
про
зазначену
нижче
відповідність
виробу
директивам
та
стандартам
ЄС
на
виріб
MK
ја
изјавува
следната
сообрзност
согласно
ЕУ
-
директивата
и
нормите
за
артикли
TR
Ürünü ile ilgili AB direkti
fl
eri ve normlar
ı
gere
ğ
ince a
ş
a
ğ
ı
da
aç
ı
klanan uygunlu
ğ
u belirtir
N
erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS
Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Tischkreissäge TC-TS 254 eco (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
X
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstr. 65
D-80339 München, Germany (0123)
Reg. No.:
M6A 024192 1883 Rev.00
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62841-1; EN 62841-3-1;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11
Landau/Isar, den 13.09.2019
First CE: 19
Archive-File/Record:
NAPR020729
Art.-No.:
43.405.05
I.-No.: 11019
Documents registrar:
Korbinian Wasmeier
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TC_TS_254_ECO_SPK9.indb 194
Anl_TC_TS_254_ECO_SPK9.indb 194
25.10.2019 10:23:38
25.10.2019 10:23:38
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
I - 52 - 4. Caratteristiche tecniche Motore a corrente alternata ......220-240V ~ 50HzPotenza P ........... S1 1800 W · S6 40% 2050 WattNumero di giri al minimo II n 0 ............... 4250 min -1 Lama in metallo duro ....... Ø 254 x Ø 30 x 2,4 mmNumero dei denti .......................................
I - 55 - 7. Uso 7.1. Interruttore ON/OFF (Fig. 1,16 / Pos. 11) • La sega può essere inserita premendo il pul- sante verde „I“. Prima di iniziare a segare, as- pettate che la lama abbia raggiunto il numero massimo di giri. • Per disinserire la sega si deve premere il pul- sante rosso „0“. 7.2. Profon...
I - 57 - fino a quando il pezzo da lavorare sia comple- tamente tagliato. • Disinserite di nuovo la sega. Eliminate lo scarto di taglio solo quando la lama è ferma. 9. Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere so...