Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 - Manuale d'uso - Pagina 5

Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2

Aspirapolvere Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

12

13

9. Napájecí šňůru nenatahujte ani ji

nevystavujte nadměrnému namáhání.

Chraňte šňůru před kontaktem s horkými

plochami. Šňůru nepřivírejte do dveří ani

ji neveďte kolem ostrých hran nebo rohů.

Napájecí kabel nepokládejte na místa,

kudy se chodí, ani tam, kde by se na

něj šlapalo, nebo se musel překračovat.

Nepřejíždějte přes přívodní kabel.

10. Spotřebič neodpojujte ze sítě vytažením

za kabel. Při odpojování uchopte zástrčku,

nikoli kabel. Nedoporučuje se používat

prodlužovací kabel.

11. Nepoužívejte vysavač k vysávání vody.

12. Nepoužívejte k vysávání hořlavých

kapalin, například benzínu, ani jej

nepoužívejte v místech, kde mohou být tyto

kapaliny přítomny.

13. Nevysávejte nic, co hoří nebo z čeho se

kouří, jako jsou cigarety, zápalky nebo

horký popel.

14. Dbejte na to, aby vlasy, volné oblečení,

prsty a další části těla byly v dostatečné

vzdálenosti od pohyblivých částí a otvorů,

jako je kartáč. Hadici, sací trubici ani

nástavce nepřibližujte k očím ani uším a

nedávejte si je do úst.

15. Do otvorů nevkládejte žádné předměty.

Spotřebič nepoužívejte, pokud jsou

některé otvory ucpané; odstraňujte prach,

chuchvalce, vlasy a cokoli jiného, co by

mohlo omezovat průchod vzduchu.

16. Používejte pouze příslušenství a náhradní

díly doporučené společností Dyson.

17. Pokud spotřebič nepoužíváte, naviňte zpět

kabel, abyste předešli úrazu v důsledku

zakopnutí o šňůru.

18. Spotřebič nepoužívejte bez nasazené

nádoby na prach ani bez cyklonu.

19. Pokud je napájecí šňůra v zásuvce, od

spotřebiče se nevzdalujte. Pokud ho

nepoužíváte, odpojte šňůru ze zásuvky, a

teprve potom provádějte údržbu.

20. Spotřebič netahejte za napájecí šňůru, ani

ho za ni nenoste.

21. Při vysávání schodů dbejte zvýšené

opatrnosti. Při vysávání schodů spotřebič

nikdy nemějte umístěn výše, než jste vy.

22. Před odpojením spotřebiče vypněte všechny

ovládací prvky. Před připojením jakéhokoli

nástroje nebo příslušenství odpojte

spotřebič ze zásuvky.

23. Napájecí kabel vždy vytáhněte až po

červenou rysku, ale nikdy jej nenatahujte

ani s ním neškubejte.

24. Při navíjení kabelu držte zástrčku v ruce.

Při navíjení dbejte na to, aby zástrčka

nebouchla o kryt.

25. VAROVÁNÍ PŘED NEBEZPEČÍM POŽÁRU

– Nepoužívejte na filtr(y) tohoto spotřebiče

žádný vonný nebo parfémovaný produkt.

O chemikáliích v takových produktech je

známo, že jsou hořlavé a mohou způsobit

vznícení spotřebiče.

TYTO POKYNY SI

PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE

Tento typ spotřebiče je určen pouze k použití

v domácnosti.

DK

VIGTIGE

SIKKERHEDSFOR ANS-

TALTNINGER

FØR DETTE APPAR AT TAGES I BRUG, SK AL DU

LÆSE ALLE ANVISNINGER OG ADVARSLER I

DENNE VEJLEDNING OG PÅ APPAR ATET

Ved anvendelse af elektriske apparater skal man

altid tage visse sikkerhedsforbehold:

ADVARSEL

Disse advarsler gælder for selve apparatet og,

hvor det er relevant, alle redskaber, tilbehør,

opladere eller netadaptere.

FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BR AND,

ELEKTRISK STØD ELLER PERSONSK ADER:

1. Dette Dyson apparat bør kun benyttes

af børn fra 8 år og op personer med

nedsatte fysiske eller mentale funktioner

eller manglende erfaring eller viden,

hvis en ansvarlig person overvåger eller

instruerer dem i sikker brug af apparatet

og i de farer, der er knyttet til brugen.

Uden overvågning bør børn ikke rengøre

og vedligeholde apparatet.

2. Apparatet må ikke bruges som legetøj. Der

skal udvises særlig opmærksomhed, når

det benyttes af eller i nærheden af små

børn. Børn skal overvåges for at sikre, at

de ikke leger med apparatet.

3. Apparatet kun bruges som beskrevet i

denne vejledning. Der ikke udfres nogen

form for vedligeholdelse eller reparation

ud over det, der er beskrevet i denne

vejledning, eller som er blevet anvist af

Dyson kundeservice Helpline.

4. Udelukkende egnet til tørre områder. Brug

ikke udendørs eller på våde overflader.

5. Håndtér ikke nogen del af stikket eller

apparatet med våde hænder.

6. Brug ikke en beskadiget ledning eller

et beskadiget stik. Hvis elledningen er

beskadiget, skal den udskiftes af Dyson

eller en servicerepræsentant eller lignende

kvalificeret person for at undgå farer.

7. Hvis apparatet ikke fungerer som det

skal, har fået et hårdt slag, er blevet tabt,

beskadiget, efterladt udendørs eller tabt

i vand, må det ikke anvendes. Kontakt

Dyson Helpline.

8. Kontakt Dyson Helpline, hvis service eller

reparation er nødvendig. Apparatet må

ikke skilles ad, da forkert samling kan

resultere i elektrisk stød eller brand.

9. Ledningen må ikke strækkes eller belastes.

Hold ledningen væk fra varme overflader.

Ledningen må ikke klemmes i en dør

eller trækkes rundt om skarpe kanter

eller hjørner. Anbring ledningen væk fra

trafikerede områder, på et sted hvor den

ikke trædes på eller udgør en snublefare.

Kør ikke over ledningen.

10. Tag ikke stikket ud ved at hive i ledningen.

Tag fat i stikket og ikke i ledningen

for at frakoble apparatet. Brug af

forlængerkabel frarådes.

11. Må ikke anvendes til at opsamle vand.

12. Brug ikke støvsugeren til at fjerne

letantændelige eller brændbare væsker,

såsom benzin, og brug den ikke i områder,

hvor sådanne væsker kan forekomme.

13. Brug ikke støvsugeren til at fjerne noget,

som brænder eller ryger, såsom cigaretter,

tændstikker, gløder eller aske.

14. Hold hår, løst tøj, fingre og andre dele af

kroppen væk fra åbninger og bevægelige

dele, som f.eks børstehovedet. Du må

aldrig rette slange, rør og værktøj mod

dine øjne eller ører eller tage dem i

munden.

15. Kom ikke noget ind i åbningerne. Brug ikke

støvsugeren med blokerede åbninger. Skal

holdes fri for støv, fnuller, hår og alt andet,

der kan formindske luftstrømmen.

16. Anvend kun tilbehør og reservedele, der er

anbefalet af Dyson.

17. For at undgå snublefare skal kablet rulles

op, når det ikke er i brug.

18. Brug ikke støvsugeren, medmindre

den klare beholder og cyklonen sidder

på plads.

19. Apparatet må ikke efterlades, mens det er

tilsluttet. Kobl det fra strømforsyningen, når

det ikke er i brug og før eftersyn.

20. Må ikke løftes eller bæres i ledningen, og

ledningen må ikke bruges som håndtag.

21. Vær særlig forsigtig ved rengøring af

trapper. Apparatet må ikke befinde sig over

dig, når du støvsuger trapper.

22. Sluk for alle funktioner, før stikket tages ud

af kontakten. Tag stikket ud af kontakten

før redskaber eller tilbehør tilsluttes.

23. Ledningen skal altid rulles ud til den røde

linje, men man må aldrig strække eller hive

i slangen.

24. Hold i stikket, når ledningen rulles op.

Stikket må ikke slippes under oprulning.

25. BR ANDFARE – Undlad at påføre dufte

eller duftende ting til dette apparats

filter/re. Sådanne produkter indeholder

brændfarlige elementer, som kan medføre,

at apparatet bryder i brand

LÆS OG OPBEVAR

DISSE INSTRUKTIONER

Dette Dyson-apparat er kun

til husholdningsbrug.

Netahejte spotřebič

za kabel.

Neskladujte blízko

zdrojů tepla.

Nepoužívejte v

blízkosti otevřeného

ohně.

Nepřejíždějte přes

přívodní kabel.

Nevysávejte vodu

ani jiné kapaliny.

Nevysávejte hořící

předměty.

Při vysávání schodů

stůjte vždy nad

vysavačem.

Pokud je spotřebič v

provozu, nedávejte

ruce do blízkosti

kartáče.

Træk ikke i

ledningen.

Opbevar ikke i

nærheden af en

varmekilde.

Benyt ikke i

nærheden af åben

ild.

Kør ikke over

ledningen.

Anvend ikke

maskinen til

opsamling af vand

eller anden væske.

Anvend ikke

maskinen til

opsamling af nogen

form for brændende

objekter.

Anvend ikke

maskinen over dig

selv på trapper.

Anbring ikke

hænderne i

nærheden af

børstehovedet, når

apparatet er i brug.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di aspirapolveri Dyson

Tutti i aspirapolveri Dyson