Pagina 3 - SOMMARIO; Sistema di infilatura rapido SPOLINA AD
SOMMARIO ASOLE E BOTTONI Esecuzione di asole(solo mod. XL5300, XL5200, PX300 e PX200) ....... 49Esecuzione di asole (solo mod. XL5100 e PX100) ... 50Regolazione della densità dei punti dell’asola ........... 54Cucitura di bottoni ..................................................... 56 GUARNIZIONI E...
Pagina 7 - OPERATING YOUR SEWING; Connecting Plugs; FUNCIONAMIENTO DE LA; Conexión de los enchufes; FUNZIONAMENTO DELLA; Collegamento elettrico
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 5 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Pagina 8 - Interruttore principale e lampadina; Foot Controller; Pedal
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 6 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Interruttore principale e lampadina Questo interruttore accende e spegne sia la macchina che la lampadina. (Vedi fig...
Pagina 9 - Inserimento dell’ago; Controllo dell’ago; Checking the Needle; Comprobación de la aguja
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 7 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Inserimento dell’ago Mettere l’interruttore principale su “O”. 1. Disinserire la spina di alimentazione dalla presa ...
Pagina 10 - Sostituzione del piedino premistoffa; Changing the Presser Foot; Cambio del prensatelas
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 8 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Sostituzione del piedino premistoffa In base alle esigenze del lavoro da eseguire, può rendersi necessario sostitu-i...
Pagina 11 - Cucitura a braccio libero; Stabilizzazione della macchina; Steadying the Machine; Para estabilizar la máquina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 9 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Cucitura a braccio libero L’utilizzo della macchina a braccio libero è ideale per eseguire cuciture ditessuti tubola...
Pagina 12 - DISPOSITIVI DI CONTROLLO; VARIOUS CONTROLS; Pattern Selection Dial; DISTINTOS MANDOS; Selector de puntadas
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 10 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA DISPOSITIVI DI CONTROLLO Selettore dei punti Per selezionare un punto è sufficiente ruotare verso sinistra o destra...
Pagina 13 - AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 17 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE XL5300/PX300 PUNTO NOME PUNTO AMPIEZZA LUNGHEZZA PAGINA DEL CONSIGLIATA ...
Pagina 16 - Stitch Length Dial; Selector de largo de puntada; Selettore della lunghezza del punto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 20 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MÁQ UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Stitch Length Dial Depending on your selected stitch, you may need to adjust the stitchlength for best results.The nu...
Pagina 17 - Stretch Stitching; Puntada elástica; Cucitura con punti elastici
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 21 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Stretch Stitching Selecting a stretch stitch Setting the stitch length dial to “ SS ” changes the selected pattern ...
Pagina 18 - Stitch Width Dial; Selettore dell’ampiezza del punto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 22 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Selector del ancho de puntada Es probable que tenga que ajustar el ancho de la puntada en fun-ción del tipo de punt...
Pagina 19 - Reverse Sewing Lever; Palanca de retroceso; Leva di cucitura di ritorno
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 23 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Reverse Sewing Lever To sew in reverse, press down the reverse sewing lever as far as possi-ble and hold it in that...
Pagina 20 - THREADING THE MACHINE; Winding the Bobbin; ENHEBRADO DE LA MÁQUINA; Bobinado de la canilla; PROCEDURE DI INFILATURA; Avvolgimento della spoletta
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 24 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA THREADING THE MACHINE Winding the Bobbin 1. Place the spool of thread on the spool pin and pass the thread around t...
Pagina 21 - Lower Threading; Enhebrado inferior; Infilatura inferiore
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 25 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Lower Threading Turn power switch to “O”.1. Raise the needle to its highest position by turning the balance wheel t...
Pagina 23 - Uso del enhebrador
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 29 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA 1 2 3 5 4 2 1 6 6 7 Uso del enhebrador (cuando la máquina está equipada con una enhebradora de hilo) Desenchufar la...
Pagina 24 - Quick Thread-setting System; Sistema rápido de colocación del hilo; Sistema di infilatura rapido
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 30 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Quick Thread-setting System FAST START BOBBIN (when the machine is equipped with a quick thread-setting system) Thi...
Pagina 25 - Drawing Up Lower Thread; Para sacar el hilo de la canilla; Raccolta del filo inferiore
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 31 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Drawing Up Lower Thread 1. Raise the presser foot and the needle to their highest positions.2. With your left hand,...
Pagina 26 - Costura con aguja doble; Cucitura con ago gemello
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 32 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Twin-Needle Sewing Your sewing machine is designed for twin-needle sewing, which al-lows you to sew using two upper...
Pagina 27 - Tensión de los hilos; Regolazione della tensione del filo
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 34 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Tensión de los hilos La tensión de los hilos es muy importante para la calidad de laspuntadas y puede requerir un a...
Pagina 29 - TABELLA DELLE COMBINAZIONI DI TESSUTO, AGO E FILO
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 36 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Cotone: 80Filato sinteticoFilato fine mercerizzato Cotone: 60~80Seta: “A”Filato sinteticoFilato mercerizzato 50 Cot...
Pagina 30 - Straight Stitching; Puntadas rectas; Punto diritto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 37 STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING PUNT AD AS RECT AS Y ZIGZA G CUCITURA CON PUNT O DIRITT O E ZIGZAG ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Pagina 33 - Zigzag Stitching; Puntadas zigzag; Punto zigzag
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 40 STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING PUNT AD AS RECT AS Y ZIGZA G CUCITURA CON PUNT O DIRITT O E ZIGZAG ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Pagina 34 - Blindhem Stitching; Orli a punto invisibile
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 41 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ A B C D Bl...
Pagina 35 - Shell Tuck Stitching; Puntada alforza derefuerzo; Punto orlo conchiglia
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 42 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Shell Tuck...
Pagina 36 - Elastic Stitching; Punto elastico
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 43 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Elastic St...
Pagina 37 - Scallop Stitching; Puntada festón; Puntada universal; Punto smerlo; Punto universale
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 44 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ A B Scallo...
Pagina 38 - Overedge Stitching; Puntada por encima de la orilla; Rifinitura a sopraggitto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 45 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Overedge S...
Pagina 39 - Feather Stitching; Puntada pluma; Punto a piuma
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 46 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Feather St...
Pagina 40 - Triple Zigzag Stretch Stitching; Puntada decorativa; Punto zigzag stretch triplo
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 47 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Triple Zig...
Pagina 41 - Para coser ojales; Esecuzione di asole
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 49 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI – 1 3 2 4 1 3 2 4 PUSH PUSH PUSH A E C D B Para coser ojales (Solo XL5300, XL5200, PX300 y PX200) XL5300 XL5200 Número de p...
Pagina 45 - Ajuste fino de los ojales; Regolazione della densità dei punti
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 54 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJ ALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Ajuste fino de los ojales Si las puntadas en ambos lados del ojal no parecen ser idénticas, sepueden hacer los siguientes ...
Pagina 46 - Costura de botones; Cucitura di bottoni
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 56 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJ ALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Costura de botones XL5300 XL5200 XL5100 Número Largo Ancho Prensatelas PX300 PX200 PX100 de puntada de puntada ade puntada...
Pagina 47 - Inserción de cremalleras; Arricciature
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 58 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Pagina 48 - Darning; Zurcido
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 59 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Pagina 49 - Appliques; Aplicaciones; Applicazioni
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 60 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Pagina 50 - Monogramming and Embroidering; Monogramas y bordados; Monogrammi e ricami
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 61 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Pagina 52 - Changing the Bulb; Cambio de la bombilla; Sostituzione della lampadina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 63 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Changing the Bulb 1. Remove the p...
Pagina 53 - Oiling; Engrasado; Lubrificazione
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 64 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Oiling 1. Remove the power supply plug from the outlet.2. Remove the needle plate and the face plate.3. Put 2 to 3 drops of oil at each point indicated by the ...
Pagina 54 - Cleaning; Limpieza; Pulizia
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 65 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Cleaning Removing the Shuttle Hook 1. Raise the needle to its highest position and remove the power sup- ply plug from the outlet. 2. Remove the extension tabl...
Pagina 55 - Tabella di controllo del funzionamento
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 70 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Tabella di controllo del funzionamento Ogni qualvolta si incontrano delle difficoltà nell’esecuzione del lavoro, rivedere la sezione del libretto di istruzioni...
Pagina 56 - RIVOLGERSI AL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 71 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Pagina 36 Pagina 7 Pagina 27 No Pagina 20 No Pagina 7 No No Pagina 5 No Pagina 7 Pagina 64 Pagina 6 No Pagina 36 No P...
Pagina 57 - Repacking the Machine; Embalaje de la máquina; Reimballaggio della macchina; IMPORTANTE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 72 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Repacking the Machine Keep the carton and packing materials for future use. It may becomenecessary to reship the sewing machine. Improper packing or improperpa...
Pagina 58 - Pagina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 75 INDEX ÍNDICE INDICE Pagina A Accessori ...................................................................................... 3Ago Controllo .............................................................