Brother PX-200 - Manuale

Brother PX-200

Brother PX-200 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
52 Pagina 52
53 Pagina 53
54 Pagina 54
55 Pagina 55
56 Pagina 56
57 Pagina 57
58 Pagina 58
59 Pagina 59
60 Pagina 60
Pagina: / 60

Indice:

  • Pagina 3 – SOMMARIO; Sistema di infilatura rapido SPOLINA AD
  • Pagina 7 – OPERATING YOUR SEWING; Connecting Plugs; FUNCIONAMIENTO DE LA; Conexión de los enchufes; FUNZIONAMENTO DELLA; Collegamento elettrico
  • Pagina 8 – Interruttore principale e lampadina; Foot Controller; Pedal
  • Pagina 9 – Inserimento dell’ago; Controllo dell’ago; Checking the Needle; Comprobación de la aguja
  • Pagina 10 – Sostituzione del piedino premistoffa; Changing the Presser Foot; Cambio del prensatelas
  • Pagina 11 – Cucitura a braccio libero; Stabilizzazione della macchina; Steadying the Machine; Para estabilizar la máquina
  • Pagina 12 – DISPOSITIVI DI CONTROLLO; VARIOUS CONTROLS; Pattern Selection Dial; DISTINTOS MANDOS; Selector de puntadas
  • Pagina 13 – AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE
  • Pagina 16 – Stitch Length Dial; Selector de largo de puntada; Selettore della lunghezza del punto
  • Pagina 17 – Stretch Stitching; Puntada elástica; Cucitura con punti elastici
  • Pagina 18 – Stitch Width Dial; Selettore dell’ampiezza del punto
  • Pagina 19 – Reverse Sewing Lever; Palanca de retroceso; Leva di cucitura di ritorno
  • Pagina 20 – THREADING THE MACHINE; Winding the Bobbin; ENHEBRADO DE LA MÁQUINA; Bobinado de la canilla; PROCEDURE DI INFILATURA; Avvolgimento della spoletta
  • Pagina 21 – Lower Threading; Enhebrado inferior; Infilatura inferiore
  • Pagina 23 – Uso del enhebrador
  • Pagina 24 – Quick Thread-setting System; Sistema rápido de colocación del hilo; Sistema di infilatura rapido
  • Pagina 25 – Drawing Up Lower Thread; Para sacar el hilo de la canilla; Raccolta del filo inferiore
  • Pagina 26 – Costura con aguja doble; Cucitura con ago gemello
  • Pagina 27 – Tensión de los hilos; Regolazione della tensione del filo
  • Pagina 29 – TABELLA DELLE COMBINAZIONI DI TESSUTO, AGO E FILO
  • Pagina 30 – Straight Stitching; Puntadas rectas; Punto diritto
  • Pagina 33 – Zigzag Stitching; Puntadas zigzag; Punto zigzag
  • Pagina 34 – Blindhem Stitching; Orli a punto invisibile
  • Pagina 35 – Shell Tuck Stitching; Puntada alforza derefuerzo; Punto orlo conchiglia
  • Pagina 36 – Elastic Stitching; Punto elastico
  • Pagina 37 – Scallop Stitching; Puntada festón; Puntada universal; Punto smerlo; Punto universale
  • Pagina 38 – Overedge Stitching; Puntada por encima de la orilla; Rifinitura a sopraggitto
  • Pagina 39 – Feather Stitching; Puntada pluma; Punto a piuma
  • Pagina 40 – Triple Zigzag Stretch Stitching; Puntada decorativa; Punto zigzag stretch triplo
  • Pagina 41 – Para coser ojales; Esecuzione di asole
  • Pagina 45 – Ajuste fino de los ojales; Regolazione della densità dei punti
  • Pagina 46 – Costura de botones; Cucitura di bottoni
  • Pagina 47 – Inserción de cremalleras; Arricciature
  • Pagina 48 – Darning; Zurcido
  • Pagina 49 – Appliques; Aplicaciones; Applicazioni
  • Pagina 50 – Monogramming and Embroidering; Monogramas y bordados; Monogrammi e ricami
  • Pagina 52 – Changing the Bulb; Cambio de la bombilla; Sostituzione della lampadina
  • Pagina 53 – Oiling; Engrasado; Lubrificazione
  • Pagina 54 – Cleaning; Limpieza; Pulizia
  • Pagina 55 – Tabella di controllo del funzionamento
  • Pagina 56 – RIVOLGERSI AL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA
  • Pagina 57 – Repacking the Machine; Embalaje de la máquina; Reimballaggio della macchina; IMPORTANTE
  • Pagina 58 – Pagina
Caricamento dell'istruzione

ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
194457-015
Printed in China

Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzione

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - SOMMARIO; Sistema di infilatura rapido SPOLINA AD

SOMMARIO ASOLE E BOTTONI Esecuzione di asole(solo mod. XL5300, XL5200, PX300 e PX200) ....... 49Esecuzione di asole (solo mod. XL5100 e PX100) ... 50Regolazione della densità dei punti dell’asola ........... 54Cucitura di bottoni ..................................................... 56 GUARNIZIONI E...

Pagina 7 - OPERATING YOUR SEWING; Connecting Plugs; FUNCIONAMIENTO DE LA; Conexión de los enchufes; FUNZIONAMENTO DELLA; Collegamento elettrico

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 5 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...

Pagina 8 - Interruttore principale e lampadina; Foot Controller; Pedal

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 6 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Interruttore principale e lampadina Questo interruttore accende e spegne sia la macchina che la lampadina. (Vedi fig...

Altri modelli di Brother