Braun HD 550 Satin Hair 5 - Manuale d'uso - Pagina 10

Braun HD 550 Satin Hair 5

Asciugacapelli Braun HD 550 Satin Hair 5 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

37

Soπuk µok

3

Saçlar∂n∂za verdiπiniz µekli kal∂c∂ hale getirmek için,
soπuk µok düπmesine bas∂n∂z.

Uzun ömürlü filtre

4

Filtreyi düzenli olarak silerek temizleyiniz. Daha iyi
bir temizlik için filtreyi ç∂kar∂p akan suyun alt∂nda
y∂kay∂n∂z.

Hava yoπunlaµt∂r∂c∂

5

Kusursuz bir µekil elde etmek için hava yoπunlaµt∂-
r∂c∂y∂ kullan∂n∂z.

Ataçmanlar∂n kullan∂lmas∂

(A)

Ataçman gövdesi üzerindeki ç∂k∂nt∂ noktalar∂n∂ saç
kurutucunun hava ç∂k∂µ kanal∂ kenar∂ndaki yuvalara
denk gelecek µekilde yerleµtirdikten sonra (a), saat
yönünde çevirerek kilitlenmesini saπlay∂n (b).
Ataçman∂ yerinden ç∂kartmak için z∂t yönde çevirin
ve çekin.

Ωekillendirme ve düzleµtirme taraπ∂

6

: k∂v∂rc∂k ve

dalgal∂ saçlar∂n∂za doπal düz bir görüntü kazand∂-
rabilmek için idealdir.

Hacim veren ve düzleµtiren f∂rça

7

: saçlar∂n∂za

diplerinden itibaren hacim kazand∂rmak ve düz bir
görünüm vermek için idealdir.

Bu bilgiler, bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir.

AEEE Yönetmeliπine Uygundur

Bakanl∂kça tespit ve ilan edilen kullan∂m
ömrü 7 y∂ld∂r.

Üretici firma ve CE iµareti uygunluk deπerlendirme
kuruluµu:

Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany

Procter & Gamble Satıµ ve Daπıtım Ltd. Ωti.
∑çerenköy Mah. Askent Sok. No:3 A 34752 Ataµehir,
∑stanbul tarafından ithal edilmiµtir.

P&G Tüketici Hizmetleri PK: 61
34739 Erenköy/∑stanbul
0800 261 63 65 [email protected]

Braun Servis ∑stasyonları listemize internet
sitemizden veya Tüketici Hizmetleri merkezimizi
arayarak ulaµabilirsiniz. www.braun.com/tr

Produsele companiei Braun sunt realizate pentru a
råspunde celor mai exigente cerinøe de calitate,
funcøionalitate µi design. Vå felicitåm pentru
alegerea fåcutå în cumpårarea noului aparat µi
speråm så fiøi muløumiøi întrebuinøându-l.

Citiøi cu atenøie instrucøiunile, înainte de a folosi
aparatul.

Important

• Folosiøi doar o prizå de curent

alternativ pentru uscåtorul de pår µi
asiguraøi-vå cå voltajul din casa dvs.
corespunde cu acela marcat pe
carcasa uscåtorului.

• Acest aparat electrocasnic poate

fi utilizat de cåtre copii peste 8 ani,
de cåtre persoanele cu capacitåøi
fizice, senzoriale sau mentale
reduse, precum µi de cåtre cele
cårora le lipsesc experienøa si
cunoµtinøele necesare, cu condiøia
de a fi supravegheate µi de a
primi instrucøiuni pentru a utiliza in
siguranta aparatul µi pentru a
înøelege posibilele riscuri. Copii
nu trebuie så se joace cu acest
aparat. Operaøiunile de curåøare µi
întreøinere nu trebuie efectuate de
copii, în afara cazului în care au
peste 8 ani µi sunt supravegheaøi.

Acest aparat nu trebuie utilizat
niciodatå långå apå

(ex: cadå, duµ)! Aveøi grijå så nu
udaøi uscåtorul.

• Când folosiøi uscåtorul în baie,

scoateøi-l din prizå dupå ce îl folosiøi.
Chiar µi un uscåtor aflat pe poziøia
închis (off), poate prezenta un
pericol dacå nu-l scoateøi din prizå.

• Pentru o protejare mai bunå a

aparatului împotriva fluctuaøiilor de
curent vå recomandåm instalarea
un stabilizator de curent (RCD),
cu o putere rezidualå care så nu
depåµeascå 30 mA în circuitul
electric din baie. Cereøi sfatul unui
profesionist.

Românå

(RO/MD)

96637664_HD550_S4-54 Seite 37 Donnerstag, 9. Januar 2014 11:15 11

CSS APPROVED Effective Date 13Jan2014 GMT - Printed 22Nov2017 Page 37 of 54

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Só para Portugal

13 A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu...

Pagina 5 - Garanzia

14 • Fate attenzione a non bloccare le griglie di entrata e uscita dell’aria se l’asciugacapelli è in funzione. Se entrambe le griglie vengono bloccate, l’asciugacapelli si spegne automaticamente. Dopo essersi raffreddato per qualche istante, l’apparecchio si riaccenderà automaticamente. • Non avvol...

Pagina 6 - Belangrijk; • Uw haardroger alleen op wissel-; Nederlands

15 sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’app...

Altri modelli di asciugacapelli Braun

Tutti i asciugacapelli Braun