Bosch UniversalGardenTidy 3000 - Manuale d'uso - Pagina 16

Bosch UniversalGardenTidy 3000
Caricamento dell'istruzione

144

| Magyar

Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné
súčiastky značky Bosch.

Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom
použitia

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa
opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov.
Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj-
dete tiež na:

www.bosch-pt.com

V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen-
stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných
dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.

Slovakia

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.sk

Ďalšie adresy servisov nájdete na:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidácia

Výrobky, príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zod-
povedajúcu ochrane životného prostredia.

Neodhadzujte náradie do komunálneho odpa-
du!

Len pre krajiny EÚ:

Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade
z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej trans-
pozície v národnom práve sa musia už nepoužiteľné výrobky
zbierať separovane a odovzdať ich na recykláciu v súlade
s ochranou životného prostredia.

Magyar

Biztonsági előírások
Figyelem! Gondosan olvassa el a kö-
vetkező utasításokat. Ismerkedjen
meg a kezelőelemekkel és a termék
előírásszerű használatával. A hasz-
nálati utasítást biztos helyen őrizze
meg a későbbi használathoz.

A terméken található jelek és
jelzések magyarázata

Általános tájékoztató a veszé-
lyekről.

Gondosan olvassa el az Üze-
meltetési útmutatót.

Ügyeljen arra, hogy a kirepí-
tett idegen anyagok ne okoz-
hassanak a közelében álló

személyeknél sérüléseket.

Figyelmeztetés: Munka köz-
ben tartson biztonságos távol-
ságot a terméktől.

Forgó fúvóberendezés. Ne
nyúljon a kezével, lábával, a
hosszú hajával vagy a bő ruhá-

jával a nyílásokba, amíg a termék mű-
ködésben van.

Ne nyúljon a kezével, lábával
vagy bő ruhával a nyílásokba,
amíg a termék működésben

van.

Ügyeljen arra, hogy a közel-
ben tartózkodó személyek a
termék által elfújt tárgyak által
ne szenvedjenek sérüléseket.
Ügyeljen arra, hogy minden

más személy biztonságos távolságban
legyen a terméktől.

Viseljen zajtompító fülvédőt
és védőszemüveget.

Ne használja a terméket eső-
ben és ne tegye ki az eső hatá-
sának.

F 016 L94 042 | (17.09.2020)

Bosch Power Tools

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 5 - Impiego

48 | Italiano comando ed il corretto utilizzo delprodotto. Conservare in luogo sicuroil presente manuale di istruzionid’uso per ogni necessità futura. Spiegazione dei simboli presenti sulprodotto Allarme generale di pericolo. Leggere le istruzioni d’uso. Accertarsi che persone even-tualmente present...

Pagina 7 - Modifiche illecite possono

50 | Italiano troppo forte, da olio e da spigoli ta-glienti. u Il cavo deve essere tenuto sempredietro il prodotto. u Non mettere mai in funzione il pro-dotto con dispositivi di protezione ecoperture difettosi oppure senza di-spositivi di sicurezza, ad es. sacco diraccolta. u Accertarsi che tutte le...

Pagina 8 - Estrarre la spina dalla presa:; – ogniqualvolta si lascia il prodotto; Sicurezza elettrica

Italiano | 51 to della ventola che può essere av-vertita in caso di contatto con il pro-dotto. Estrarre la spina dalla presa: – ogniqualvolta si lascia il prodotto incustodito – se si effettua il controllo del pro- dotto, si elimina un bloccaggio op-pure si lavora sullo stesso – dopo una collisione ...

Altri modelli di soffiatori Bosch