Bosch TDS 2510 - Manuale d'uso - Pagina 10

Ferro da stiro Bosch TDS 2510 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
66
el
H syskey¸ ayt¸ ™xei sxediasueº apokleistikå
gia oikiak¸ xr¸sh kai, epom™nvq, apokleºetai h
epaggelmatik¸ ¸ biomhxanik¸ thq xr¸sh.
Diabåste prosektikå tiq odhgºeq xr¸shq thq
syskey¸q kai fylåjte teq gia tyxøn mellontik™q
anafor™q.
Eisagvg¸
Saq eyxaristo¥me poy agoråsate ton staumø
atmosider˜matoq B2
5L
, to kaino¥rio s¥sthma
epaggelmatiko¥ atmosider˜matoq thq Bosch.
Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq.
Peri™xoyn shmantik™q plhroforºeq sxetikå me
tiq leitoyrgºeq toy syst¸matoq ayto¥ kai merik™q
symboyl™q poy ua kånoyn to sid™rvma pio
e¥kolo.
To isxyrø aytø s¥sthma parågei atmø xvrºq
diakop¸ gia na petyxaºnete idanikå apotel™smata
sto sid™rvma. Diau™tei ™na megålo ntepøzito nero¥
poy afaireºtai e¥kola kai to opoºo mporeºte na
gemºsete se opoiad¸pote stigm¸ xvrºq na sb¸sete
th syskey¸.
Elpºzoyme na apola¥sete to sid™rvma me aytøn
ton staumø atmosider˜matoq.
Shmantikø
Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq
prin xrhsimopoi¸sete th syskey¸ kai fylåjte teq
gia tyxøn mellontik™q anafor™q.
Af¸ste anoixt¸ ayt¸n thn pr˜th selºda toy
ent¥poy giatº ua saq bohu¸sei na katano¸sete
kal¥tera th leitoyrgºa thq syskey¸q.
H syskey¸ ayt¸ plhreº toyq dieuneºq kanonismo¥q
asfaleºaq.
Genik™q odhgºeq asfaleºaq
•
Prin synd™sete th syskey¸ sto re¥ma,
bebaivueºte øti h tåsh toy antistoixeº sthn
tåsh poy anagråfetai sthn plåka me ta
xarakthristikå thq syskey¸q. H syskey¸
ayt¸ pr™pei na synd™etai apokleistikå se
prºza re¥matoq poy na diau™tei geºvsh. An
xrhsimopoieºte kal˜dio ep™ktashq, bebaivueºte
øti aytø diau™tei b¥sma 10 A dipolikø me
s¥ndesh geºvshq.
•
Na xrhsimopoieºte th syskey¸ ayt¸ mønon gia
ton skopø gia ton opoºo ™xei sxediasueº, dhlad¸
vq sºdero. Opoiad¸pote ållh xr¸sh thq ua
uevrhueº akatållhlh kai, synep˜q, epikºndynh.
O kataskeyast¸q den ua eºnai ype¥uynoq gia
kanenøq eºdoyq blåbh poy mporeº na prok¥cei
apø mºa anårmosth ¸ akatållhlh xr¸sh.
•
Mhn aposynd™ete th syskey¸ apø thn prºza
trab˜ntaq to kal˜dio.
•
Mhn af¸nete th syskey¸ ekteueim™nh se antºjoeq
kairik™q synu¸keq (brox¸, ¸lio, påxnh, k.lp.).
•
Mhn af¸nete to sºdero xvrºq epºblech eføson
eºnai akømh syndedem™no sto re¥ma.
•
Mhn antikatasteºte eseºq oi ºdioi to hlektrikø
kal˜dio thq syskey¸q. An tyxøn aytø yposteº
blåbh ¸ eºnai aparaºthto na allaxueº,
epikoinvneºste me ™na Ejoysiodothm™no Texnikø
S™rbiq maq.
•
Mh byuºzete to sºdero ¸ to ntepøzito atmo¥ se
nerø ¸ opoiod¸pote ållo ygrø.
•
Mhn topoueteºte th syskey¸ kåtv apø th br¥sh
prokeim™noy na gemºsete to ntepøzito me nerø.
•
Τραβήξτε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα
προτού γεμίσετε τη συσκευή με νερό και
προτού αδειάσετε το υπολειπόμενο νερό μετά
τη χρήση.
•
Na diathreºte th syskey¸ makriå apø ta
paidiå.
•
Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και των
παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή
νοητικές ικανότητες, ή με έλλειψη εμπειρίας ή
γνώσης, εκτός και εάν γίνεται υπό εποπτεία ή
καθοδήγηση.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να
μην παίζουν με τη συσκευή.
•
H syskey¸ ayt¸ apoktå ychl™q uermokrasºeq
kai parågei atmø katå th leitoyrgºa thq, gegonøq
poy ua mporo¥se na odhg¸sei se epaf¸ me
zest™q epifåneieq ¸ egka¥mata.
•
An kaeº h asfåleia thq syskey¸q, ayt¸ ua
parameºnei ektøq leitoyrgºaq. Prokeim™noy
na thn epanaf™rete sthn omal¸ leitoyrgºa
thq, proskomºste thn se ™na Ejoysiodothm™no
Texnikø S™rbiq maq.
•
Mhn kateyu¥nete ton atmø proq åtoma ¸ z˜a.
•
H syskey¸ pr™pei na topoueteºtai kai na
xrhsimopoieºtai pånv se mºa stauer¸ epifåneia.
Otan eºnai topouethm™nh sth båsh thq, na
bebai˜neste øti brºsketai pånv se mºa stauer¸
epifåneia.
•
Mh xrhsimopoieºte to sºdero an ™xei p™sei, an
paroysiåzei emfan¸ shmådia blåbhq ¸ an
™xei diarro™q nero¥. Ua pr™pei na elegxueº apø
™na Ejoysiodothm™no Texnikø S™rbiq prin to
xrhsimopoi¸sete janå.
•
Mhn epitr™pete na ™rxetai se epaf¸ to kal˜dio
me th båsh toy sºderoy øtan ayt¸ eºnai zest¸
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
22 it Il presente apparecchio è stato creato esclusiva-mente per il suo uso domestico, rimanendo quindi escluso l‘uso industriale dello stesso.Legga con attenzione le istruzioni d‘uso dell‘aparecchio e le conservi da parte per una possibile consultazione posteriore. Introduzione Vi ringraziamo per a...
24 it • Se non si è sicuri del tipo di tessuto di un capo di abbigliamento, iniziare a stirare ad una bassa temperatura e decidere la temperatura corretta stirando una piccola zona che normalmente non è a vista. Stiratura a vapore (B) 1. Accertarsi che vi sia acqua a sufficienza all’interno del serb...
25 it «Calc‘n clean» (E) Pulizia della caldaia Per aumentare la durata del (E) generatore di vapore, ed evitare l’accumulazione di calcio, è essenziale lavare la caldaia sempre ogni 10 usi. Se l’acqua è dura, aumentare la frequenza.Non usare agenti decalcificanti per il lavaggio della caldaia, dato ...
Altri modelli di ferri da stiro Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 1210
-
Bosch TDS 1216
-
Bosch TDS 1217
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215