Bosch TDS 1210 - Manuale d'uso - Pagina 52

Ferro da stiro Bosch TDS 1210 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 13 – IstruгТonТ РОnОraХТ НТ sТМurОггa; ϊОsМrТгТonО
- Pagina 14 – IЦpostaгТonО НОХХa tОЦpОratura; IЦpostaгТonО НОХХa
- Pagina 15 – StТrarО Мon ТХ ЯaporО; StТrarО sОnгa ЯaporО
- Pagina 16 – SТstОЦa antТМaХМarО ЦuХtТpХo; ζέ МaХМشn МХОan Мon ХТquТНo antТМaХМarО; SТstОЦa antТРoММТa
- Pagina 17 – it; PuХТгТa; ωonsОrЯaгТonО; ωonsТРХТ pОr rТsparЦТarО ОnОrРТa О aМqua
- Pagina 18 – ύuТНa aХХa rТsoХuгТonО НОТ proЛХОЦТ ЦТnorТ; ProЛХОЦa
hu
g) Ismételje a fentieket mindaddig, amíg már nem
távoznak részecskék a vasalótalpból (13).
С)ΝόШrРКssКΝКΝСőПШФsгКЛпХвгяtΝ(1η)ΝЦКбТЦuЦΝпХХпsЛКέΝ
χΝЯКsКХяΝúУЛяХΝРőгöХЧТΝФОгНέΝVпrУШЧ,ΝЦíРΝКΝЯКsКХяЛяХΝ
el nem párolog a víz.
i) Tisztítsa meg a vasalótalpat (13).
ζέ МaХМشn МХОan ЯíгФőoХНяЯaХ
(ЦШНОХХtőХΝПüРРőОЧ)
χХКЩШsΝ ЯíгФőЦОЧtОsítцsСОгΝ СКsгЧпХУКΝ КΝ ФцsгüХцФФОХΝ
ФКЩШttΝЯíгФőШХНяtΝ(1ι)έ
Az eljárást 3 havonta ismételje meg.
χΝ ЯíгФőШХНяΝ (1ι)Ν ЛОsгОrОгСОtőΝ КгΝ üРвПцХsгШХРпХКtШЧΝ
vagy a szaküzletekben.
Termékkód
(Ügyfélszolgálat)
Tartozék neve (szaküzletben
ЛОsгОrОгСОtő)
311144
TDZ1101
Hajtsa végre az alábbi lépéseket:
К)ΝώúггКΝФТΝКΝМsКtХКФШгяtΝКгΝКХУгКtЛяХ,ΝЯпrУШЧ,ΝЦíРΝФТСűХΝ
a vasaló, és kiürül a víztartály (11).
Л)ΝظХХítsКΝКΝСőПШФsгКЛпХвгяtΝ(1η)ΝطМКХМΥЧΝМХОКЧسΝпХХпsЛКέ
c) Töltse fel a víztartályt (11) csapvíz és egy pohárnyi
(βηΝЦХ)ΝЯíгФőШХНяΝ(1ι)ΝФОЯОrцФцЯОХέ
d) Dugja be a vasaló csatlakozódugóját, és válassza ki
КΝРőгsгТЧtΝРШЦЛΝ(ζ)ΝЦОРЧвШЦпsпЯКХΝКΝطЦКбس,ΝКгКгΝ
КΝЦКбТЦпХТsΝРőгsгТЧtОtέ
e) Tartsa a vasalót a mosogató vagy egy tartály fölé, és
engedje ki a vizet.
f) Fogja a fogantyút (1), amíg ki nem ürül a víztartály
(11). A folyamat eltarthat néhány percig.
g) Ezután ismételje a fenti „3. calc'n clean” c.
szakaszban leírtakat mindaddig, amíg már nem
távoznak részecskék a vasalótalpból (13).
ωsОpОРцsРпtХя rОnНsгОr
Ha túl alacsony („••” alatti) értékre állította a
СőПШФsгКЛпХвгяtΝ (1η),Ν КФФШrΝ КΝ РőгΝ КutШЦКtТФusКЧΝ
kikapcsol, nehogy víz csepegjen a vasalótalpból (13).
χΝ ПШРКЧtвúЧΝ ХцЯőΝ طχМtТЯОωШЧtrШХΝ χНЯКЧМОНسΝ УОХгőПцЧвΝ
(γ)ΝЯТХХШРЧТΝФОгН,ΝцsΝКΝsгТЯКttвúΝЧОЦΝЦűФöНТФέ
VцНő ЯasaХяtaХp ЛurФoХat
(1ί)
(ЦШНОХХtőХΝПüРРőОЧ)
χΝtОбtТХЯцНőΝПОХsгОrОХцsΝХОСОtőЯцΝtОsгТΝКΝФцЧвОsΝКЧвКРШФΝ
РőгöХősΝЯКsКХпsпtΝЦКбТЦпХТsΝСőЦцrsцФХОtОЧ,ΝКгΝКЧвКРΝ
károsodása nélkül.
χΝtОбtТХЯцНОХОЦЧОФΝФösгöЧСОtőОЧΝКΝsötцtΝsгíЧűΝruСпФШЧΝ
nem keletkeznek fényes foltok.
źХősгörΝ КУпЧХШttΝ КгΝ КЧвКРΝ ЛОХsőΝ rцsгцЧΝ ОРвΝ ФТsОЛЛΝ
tОrüХОtОtΝ ЯКsКХЧТ,Ν íРвΝ ОХХОЧőrТгСОtő
, hogy az eredmény
ЦОРПОХОХőάОέ
χΝ tОбtТХЯцНőΝ ЯКsКХяrКΝ röРгítцsцСОгΝ
helyezze a vasaló
ШrrпtΝ КΝ tОбtТХЯцНőΝ ЯцРцСОг,Ν ЦКУНΝ ЧвШЦУКΝ ПОХПОХцΝ
a
tОбtТХЯцНőΝ СпtШХНКХпt,Ν КЦíРΝ ОРвΝ ФКttКЧпstΝ ЧОЦΝ СКХХέΝ χΝ
tОбtТХЯцНőΝХОЯцtОХцСОгΝЧвШЦУКΝХОΝКΝtОбtТХЯцНőΝСпtШХНКХпЧΝ
tКХпХСКtяΝ röРгítőФКЩМsШt,Ν ЦКУНΝ ЯОРвОΝ
le az elemet a
vasalóról.
TТsгtítпs
(11)
όТРвОХОЦ! лРцsЯОsгцХв!
χ ФцsгüХцФ tТsгtítпsпnaФ ЯaРв ФarЛantartпsпnaФ
ЦОРФОгНцsО
ОХőtt
ЦТnНТР
Сúггa
ФТ
a
tпpМsatХaФoгяtέ
• Ha a vasalótalp csak enyhén szennyezett, akkor
СúггКΝФТΝКΝНuРяt,ΝцsΝСКРвУКΝФТСűХЧТΝКΝЯКsКХяtКХЩКtΝ(1γ)έΝ
Nedves ruhával törölje le a házat és a vasalótalpat.
إΝ ώКΝ КΝ sгТЧtОtТФusΝ КЧвКРΝ КΝ túХΝ ЦКРКsΝ СőЦцrsцФХОtΝ
miatt ráolvad a vasalótalpra (13), akkor kapcsolja ki
КΝРőгt,ΝцsΝКгШЧЧКХΝНörгsöХУОΝХОΝКΝЦКrКНЯпЧвШФКtΝОРвΝ
vastagon összehajtogatott, száraz pamutronggyal.
إΝ χΝЯКsКХяtКХЩΝsТЦКΝПОХüХОtцЧОФΝЦОРőrгцsОΝцrНОФцЛОЧΝ
ne érjen fémtárggyal a vasalótalphoz (13). Ne tisztítsa
súrolólappal vagy vegyszerrel a vasalótalpat.
إΝ σОΝtöХtsöЧΝЯíгФőШХНяt,ΝЦШsяsгОrtΝЯКРвΝОРвцЛΝШХНяsгОrtΝ
КΝ tКrtпХвЛКΝ (11),Ν ОХХОЧФОгőΝ ОsОtЛОЧΝ КΝ ЯКsКХяЛяХΝ ЯíгΝ
МsОЩОРСОtΝКΝРőгöХцsФШrέ
TпroХпs
(1β)
إΝ σвТssКΝФТΝКΝЛОtöХtőЧвíХпsΝПОНОХцtΝ(λ)έ
إΝ TКrtsКΝ ШrrКХΝ ХОПОХцΝ КΝ ЯКsКХяt,Ν цsΝ iЧШЦКЧΝ rпгШРКssК,Ν
amíg ki nem ürül a víztartály (11).
إΝ ظХХítsКΝПüРРőХОРОsΝСОХвгОtЛОΝКΝЯКsКХяt,ΝцsΝЯпrУКΝЦОР,Ν
ЦíРΝФТСűХέ
إΝ TпrШХпsΝ ОХőttΝ МsКЯКrУКΝ ХКгпЧΝ КΝ ЯКsКХяΝ sКrФКΝ ФörцΝ КΝ
tápkábelt (16).
إΝ χΝЯКsКХяtΝПüРРőХОРОsΝСОХвгОtЛОЧΝtпrШХУКέ
EnОrРТaά цs ЯíгtaФarцФossпРТ tanпМsoФ
χΝХОРtöЛЛΝОЧОrРТпtΝКΝРőгtОrЦОХцsΝТРцЧвХТέΝχΝПОХСКsгЧпХtΝ
energiamennyiség csökkentése érdekében kövesse az
alábbi tanácsokat:
إΝ χΝ ЯКsКХпstΝ КΝ ХОРКХКМsШЧвКЛЛΝ ЯКsКХпsТΝ СőЦцrsцФХОtОtΝ
ТРцЧвХőΝsгöЯОtОФФОХΝФОгНУОέΝźХХОЧőrТггОΝКΝruСКМíЦФцЧΝ
tКХпХСКtяΝКУпЧХШttΝЯКsКХпsТΝСőЦцrsцФХОtОtέ
إΝ χΝ РőгtΝ КΝ ФТЯпХКsгtШttΝ ЯКsКХпsТΝ СőЦцrsцФХОtΝ sгОrТЧtΝ
szabályozza, a jelen útmutató utasításait követve. Az
طОМШسΝРőгsгТЧtОЧΝЯКsКХУШЧΝ(ХпsНΝطχΝРőгsгТЧtΝЛОпХХítпsКسΝ
c. szakaszt).
إΝ δОСОtősцРΝsгОrТЧtΝКΝsгöЯОtОФОtΝКФФШrΝЯКsКХУК,ΝКЦТФШrΝ
ЦцРΝЧОНЯОsОФ,ΝцsΝСКsгЧпХУШЧΝКХКМsШЧвКЛЛΝРőгsгТЧtОtέΝ
ÍРвΝ КΝ РőгtΝ ЧОЦΝ КΝ ЯКsКХяΝ tОrЦОХТ,Ν СКЧОЦΝ ЦКРuФΝ КΝ
sгöЯОtОФέΝ ώКΝ КΝ ruСпФКtΝ ЯКsКХпsΝ ОХőttΝ sгпrítяРцЩЛОЧΝ
szárítja, állítsa a gépet „vasalószáraz” programra.
إΝ ώКΝ КΝ sгöЯОtΝ ЦцРΝ ОХцРΝ ЧОНЯОs,Ν пХХítsКΝ КΝ РőгtΝ
пХХпsЛКΝ(ХпsНΝКΝطVКsКХпsΝРőгΝЧцХФüХسΝМέΝsгКФКsгt)έ
ώuХХaНцФФОгОХцs
TОrЦцФОТЧФΝМsШЦКРШХпsКΝФТЯпХяΝЦТЧősцРűΝКЧвКРШФЛяХΝ
készül. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat
használunk, melyeket újrafelhasználásra el kell
УuttКtЧТΝ КΝ СОХвТΝ СuХХКНцФРвűУtőΝ tОХОЩrОέΝ χΝ töЛЛцΝ ЧОЦΝ
СКsгЧпХКtШsΝФцsгüХцФОФΝХОКНпsпrяХΝцrНОФХőНУöЧΝКΝСОХвТΝ
önkormányzatnál.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
22 it ύraгТО pОr aЯОr aМquТstato ТХ ПОrro Нa stТro a ЯaporО TϊS1β ψosМСέQuОsto ПОrro Нa stТro ч Нotato НТ una МaХНaТa МoЦpattaέ δ'aМqua ЯТОnО poЦpata nОХХa МaЦОra НОХ ЯaporО sotto prОssТonО Нa una poЦpa spОМТaХОέ δa quantТtр НТ ЯaporО proНotta НurantО Хa stТratura ч supОrТorО aТ ПОrrТ Нa stТro traНТ...
23 it • Quando il ferro da stiro ha raggiunto la temperatura desiderata, la luce verde (5) smette di lampeggiare e inizia a lampeggiare quella bianca (3). Afferrare il manico (1) e impostare il selettore del vapore nella posizione massima “max”. • Tenere il ferro in orizzontale e premere ripetutamen...
2 it χ partТrО Нa quОsto ЦoЦОnto, quanНo sТ ТЦpuРna ТХ ЦanТМo (1) НОХ ПОrro Нa stТro o sТ prОЦО ТХ tasto НТ attТЯaгТonО НОХ ЯaporО (β) Мon Х'ТЦpostaгТonО μ • La spia “ActiveControl Advanced” (3) smette di lampeggiare. • La pompa inizia a lavorare e il vapore viene generato automaticamente. SО sТ Хas...
Altri modelli di ferri da stiro Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 1216
-
Bosch TDS 1217
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215
-
Bosch TDS 2220