Ïîðàäè ùîäî çàñòîñóâàííÿ - Bosch PLS 300PTC 1 0 603 B 04 100 - Manuale d'uso - Pagina 31

Bosch PLS 300  PTC 1 0 603 B 04 100
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
Pagina: / 40

Indice:

  • Pagina 11 – Manutenção e serviço; Italiano; Norme di sicurezza
  • Pagina 12 – Descrizione del prodotto e caratteri-; Uso conforme alle norme; Componenti illustrati; Dati tecnici
  • Pagina 13 – Uso; Pianificazione operativa
  • Pagina 14 – Consigli per l’impiego
  • Pagina 15 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Condizione per la garanzia
  • Pagina 16 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften
Caricamento dell'istruzione

92

| Óêðà¿íñüêà

1 609 929 W68 | (21.6.11)

Bosch Power Tools

Ðîçïèëþéòå îáðîáëþâàíó çàãîòîâêó ç ð³âíîì³ðíîþ
ïîäà÷åþ.

Âèìêí³òü åëåêòðîïðèëàä ³ çà÷åêàéòå, ïîêè ïèëêîâå
ïîëîòíî ïîâí³ñòþ íå çóïèíèòüñÿ.

Çí³ì³òü åëåêòðî³íñòðóìåíò ç íàïðÿìíî¿ ïëàíêè òà
ïîñëàáòå êð³ïëåííÿ çàãîòîâêè.

Òðàíñïîðòóâàííÿ

Ïåðåä òðàíñïîðòóâàííÿì çí³ìàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíò.

Ïîðàäè ùîäî çàñòîñóâàííÿ

Äàë³ ìè íàäàºìî Âàì ïîðàäè ùîäî âèêîíàííÿ ïîäîâæíüîãî ðîçïèëþâàííÿ òà ðîçïèëþâàííÿ ï³ä íàõèëîì (90

°

/45

°

).

Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòè òà ïîðàäè ùîäî çàñòîñóâàííÿ
ïèëÿëüíî¿ ñòàíö³¿ PLS 300 Âè çíàéäåòå çà àäðåñîþ:

www.bosch-do-it.com/pls300

ßêùî ó Âàñ âèíèêíóòü äîäàòêîâ³ çàïèòàííÿ, ñêîðèñòàéòåñÿ
ïîñëóãàìè òåëåôîííî¿ ãàðÿ÷î¿ ë³í³¿:

Óêðà¿íà

Òåë.: +38 (044) 4 90 24 03
Ôàêñ: +38 (044) 4 90 24 81

Åêñïëóàòàö³ÿ
гçàííÿ ïëèòêè

ϳäãîòîâêà äî ðîáîòè

Ïðè âèêîðèñòàíí³ ïèëÿëüíî¿ ñòàíö³¿ äëÿ ð³çàííÿ ïëèòêè
ïîòð³áíèé äîäàòêîâèé êîìïëåêò PTC 1.
Óïîð

15

ïîñòà÷àºòüñÿ â ðîç³áðàíîìó íà äâ³ ÷àñòèíè ³

ñêëàäåíîìó ñòàí³.

Ïåðåä ïåðøèì çàñòîñóâàííÿì ç’ºäíàéòå îáèäâ³ ÷àñòèíè
óïîðà

15

òàê, ùîá éîãî íå ìîæíà áóëî á³ëüøå ðîç’ºäíàòè.

Ïîçäîâæíº ðîçïèëþâàííÿ (äèâ. ìàë. F1

F3)

Ïîñëàáòå ðó÷êó ô³êñàö³¿

3

, ïîâåðíóâøè ¿¿ äåê³ëüêà ðàç³â.

Ïîâåðí³òü âàæ³ëü

10

âë³âî äëÿ ô³êñàö³¿ íàïðÿìíî¿ ïëàíêè

òà ï³äí³ì³òü íàïðÿìíó ïëàíêó

4

óãîðó.

Âñòàâòå óïîð

15

ïî öåíòðó â ïàç ïåðåìè÷êè

8

³ ïîñóíüòå

éîãî ð³âíî äî áàçîâîãî âóçëà

1

.

Ïîçíà÷òå íà çàãîòîâö³ íåîáõ³äíó ë³í³þ ðîçïèëþâàííÿ.

Ïðèêëàä³òü çàãîòîâêó ëèöüîâèì áîêîì ââåðõ â
ãîðèçîíòàëüíîìó ïîëîæåíí³ äî óïîðà

15

.

³äêèíüòå íàïðÿìíó ïëàíêó

4

âíèç ³ âèð³âíÿéòå ë³í³þ

ðîçïèëþâàííÿ çàãîòîâêè ïî øêàë³ óïîðà

15

.

Ïðèòèñí³òü äîëîíåþ ðóêè íàïðÿìíó ïëàíêó

4

âíèç ó çîí³

çàãîòîâêè.

̳öíî çàêðóò³òü ðó÷êó ô³êñàö³¿

3

.

Çàô³êñóéòå íàïðÿìíó ïëàíêó

4

çà äîïîìîãîþ âàæåëÿ

10

.

Ïðîáëåìà

Ïðè÷èíà

Ùî ðîáèòè

˳í³ÿ ðîçïèëþâàííÿ
çì³ñòèëàñÿ

Íàïðÿìíà ïëàíêà ç³ øë³öîì äëÿ ïèëè

4

íå

çàô³êñîâàíà

Çàô³êñóéòå íàïðÿìíó ïëàíêó ç³ øë³öîì äëÿ
ïèëè ó â³äïîâ³äíîñò³ äî âèñîòè çàãîòîâêè,
ïðîñë³äêóéòå çà òèì, ùîá çàãîòîâêà áóëà ì³öíî
çàòèñíóòà

Çàíàäòî òîíêå ïèëêîâå ïîëîòíî

Âèêîðèñòîâóéòå äîäàíå ïèëêîâå ïîëîòíî
T144DP

Øâèäê³ñòü ðîçïèëþâàííÿ çàíàäòî âèñîêà
(åëåêòðîïðèëàä ïåðåñóâàâñÿ çàíàäòî
øâèäêî)

Ðîçïèëþéòå çàãîòîâêó ç ð³âíîì³ðíîþ,
íåâåëèêîþ ïîäà÷åþ

Íå òèñí³òü íà áîêîâ³ óïîðè

5

Íåïðàâèëüíî óñòàíîâëåíèé êóò îïîðíî¿ ïëèòè
ïî â³äíîøåííþ äî ïèëêîâîãî ïîëîòíà

Âèð³âíÿéòå îïîðíó ïëèòó ïî â³äíîøåííþ äî
ïèëêîâîãî ïîëîòíà òà çíîâó çàòÿãí³òü

Ïèëêîâå ïîëîòíî õîäèòü íå â íàïðÿìíîìó
âàëèêó (äèâ. ìàë. E)

³äðåãóëþéòå íàïðÿìíèé ðîëèê òàê, ùîá
ïèëêîâå ïîëîòíî õîäèëî â íüîìó
(äèâ. ³íñòðóêö³þ ç åêñïëóàòàö³¿ ëîáçèêà)

Äåðåâ'ÿíà ïîâåðõíÿ
çàáðóäíåíà

Çàãîòîâêà ïðîïèëÿíà ëèöüîâèì áîêîì
äîâåðõó

Ðîçïèëþéòå çàãîòîâêó ëèöüîâèì áîêîì äîíèçó
(äèâ. ìàë. A3)

Ïèëêîâå ïîëîòíî ñïðàöþâàëîñÿ

Âñòàâòå íîâå ïèëêîâå ïîëîòíî

Øâèäê³ñòü ðîçïèëþâàííÿ çàíàäòî âèñîêà
(åëåêòðîïðèëàä ïåðåñóâàâñÿ çàíàäòî
øâèäêî)

Ðîçïèëþéòå çàãîòîâêó ç ð³âíîì³ðíîþ,
íåâåëèêîþ ïîäà÷åþ

Íå òèñí³òü íà áîêîâ³ óïîðè

5

Ïðîïèëÿíî ç ìàÿòíèêîâèì ðóõîì

Âèìêí³òü ìàÿòíèêîâèé ðóõ

OBJ_BUCH-1219-002.book Page 92 Tuesday, June 21, 2011 2:15 PM

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 11 - Manutenção e serviço; Italiano; Norme di sicurezza

32 | Italiano 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Se a estação de serra quebrar apesar de cuidadosos proces-sos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executa-da por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas Bosch.Para t...

Pagina 12 - Descrizione del prodotto e caratteri-; Uso conforme alle norme; Componenti illustrati; Dati tecnici

Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 | (21.6.11) Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Uso conforme alle norme PLS 300: Insieme all’elettroutensile, la stazione di taglio è idonea ad effettuare tagli longitudinali e trasversali seguendo un corso diritto del taglio in assi e profili d...

Pagina 13 - Uso; Pianificazione operativa

34 | Italiano 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Uso Tagli Pianificazione operativa La stazione di taglio deve essere assemblata in funzione dei differenti impieghi:– Taglio di pannelli (p. es. laminato) – Taglio di profili (p. es. zoccolini) Non è necessario un avvitamento. Pannelli (tagli...

Altri modelli di macchine per la rettifica Bosch

Tutti i macchine per la rettifica Bosch