Bosch PFS 105 E - Manuale d'uso - Pagina 7
Spruzzatore di vernice Bosch PFS 105 E – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 8 – Serviço pós-venda e consultoria de aplicação; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
- Pagina 9 – Istruzioni di sicurezza per sistemi a microspruzzo
- Pagina 10 – Uso conforme alle norme; Dichiarazione di conformità
- Pagina 11 – Montaggio; Pianificazione operativa
- Pagina 12 – Avviamento
- Pagina 13 – Trasporto; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
- Pagina 14 – Eliminazione di guasti
- Pagina 15 – Assistenza clienti e consulenza impieghi; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
English |
13
Bosch Power Tools
1 609 92A 0BR | (14.10.13)
Wartung
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-
le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits-
gefährdungen zu vermeiden.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Elektrowerkzeuges an.
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.bosch-do-it.de,
das Internetportal für Heimwerker und
Gartenfreunde.
www.1-2-do.com
In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie
Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen
Heimwerkern austauschen.
www.dha.de,
das komplette Service-Angebot der Deutschen
Heimwerker Akademie.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: [email protected]
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: [email protected]
Österreich
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: [email protected]
Schweiz
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: [email protected]
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: [email protected]
Entsorgung
Sprühpistole, Elektroeinheit, Zubehör und Verpackungen sollen
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales
Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
Read all safety warnings, instructions
including Material Safety Data Sheets
(MSDS), and container labels provided with the paints
and solvents.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
Workplace safety
Keep children and bystanders away while operating a
power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
The plugs of power tools must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified
plugs and matching outlets will reduce the risk of electric
shock.
Protect the machine from rain and moisture.
The pene-
tration of water in a power tool increases the risk of electric
shock.
Do not misuse the cord. Never use the cord for carry-
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges and moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
When operating the power tool in damp/moist environ-
ments is unavoidable, use a residual current device
(RCD).
Use of a residual current device reduces the risk of
electric shock.
Personal safety
Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dusk mask, non-skid safety
shoes, hard hat, or hearing protection used for appropri-
ate conditions will reduce personal injuries.
WARNING
OBJ_BUCH-420-003.book Page 13 Monday, October 14, 2013 2:59 PM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Manutenção Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança. Serviço pós-venda ...
42 | Italiano 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools terra. Le spine non modificate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche. Custodire l’apparecchio al riparo dalla pioggia e dall’umidità. La penetrazione di acqua in un elettroutensi- le aumenta il rischio di una scossa el...
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istru-zioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elet...
Altri modelli di spruzzatori di vernice Bosch
-
Bosch PFS 3000-2
-
Bosch PFS 5000 E (0603207202)
-
Bosch PFS 55
-
Bosch PFS 65