Bosch GWS 27 230 PR 3 601 HC7 140 - Manuale d'uso - Pagina 29

Bosch GWS 27 230 PR 3 601 HC7 140
Caricamento dell'istruzione

252

| Македонски

На пример, ако абразивен диск е закачен или
приклештен од делот што го обработувате, острицата на
дискот која влегува во приклештената точка може да се
зарие во површината на материјалот и дискот да се
помести или ослободи. Дискот може да скокне или одбие
од операторот, во зависност од насоката на движење на
дискот во точката на приклештување. Абразивните
дискови, исто така, може да се искршат под овие услови.
Одбивањето е резултат на погрешна употреба и/или
несоодветни оперативни постапки или услови и може да
се избегне со преземање на соодветните превентивни
мерки приложени подолу.

u

Цврсто држете го електричниот алат и поставете го
телото и рацете така што ќе овозможите отпор на
силите на одбивање. Секогаш користете помошна
рачка, доколку има, за максимална контрола на
одбивањето или силата на вртење при вклучување.

Операторот може да ги контролира реакциите на
силата на вртење или силите на одбивање, доколку се
преземат соодветни превентивни мерки.

u

Не ја ставајте раката во близина на ротирачката
дополнителна опрема.

Дополнителната опрема може

да се одбие преку вашата рака.

u

Не го позиционирајте вашето тело во областа каде
електричниот алат се движи, доколку настане
одбивање.

Одбивањето ќе го придвижи алатот во

спротивен правец од движењето на дискот во точката
на закачување.

u

Обрнете посебно внимание при изработка на агли,
остри рабови и др. Избегнувајте отскокнување и
закачување на дополнителната опрема.

Аглите,

острите рабови или отскокнувањето може да доведат
до закачување на дополнителната опрема и да
предизвикаат губење на контрола или одбивање.

u

Не закачувајте сечило за длабење, сегментирани
дијамантски дискови со периферна празнина
поголема од 10 mm или назабено сечило за пила.

Овие сечила предизвикуваат брзи одбивања и губење
на контрола.

Безбедносни предупредувања специфични за
брусење и сечење:

u

Користете само видови на дискови специјално
наменети за вашиот електричен алат и соодветната
заштита за избраниот диск.

Дискови коишто не се

дизајнирани за дадениот електричен алат не може
соодветно да се заштитат и не се безбедни.

u

Површината за брусење на централните потиснати
дискови мора да се инсталира под рамнината на
заштитниот поклопец.

Неправилно монтиран диск

којшто се протега преку рамнината на заштитната
рамка не може соодветно да се заштити.

u

Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на
електричниот алат, и соодветно поставена за да
обезбеди максимална безбедност, така што
минимален дел од дискот да биде изложен кон
операторот.

Заштитата го заштитува операторот од

скршените парчиња на дискот, случаен контакт со
дискот и искри коишто можат да ја запалат облеката.

u

Дисковите мора да се користат само за соодветни
намени. На пример: не користете диск за сечење за
странично брусење.

Абразивните дискови за сечење

се наменети за периферно брусење, страничните сили
што се применуваат на овие дискови може да
предизвикаат нивно распарчување.

u

Секогаш користете неоштетени прирабници за
дискови со правилна величина и форма за вашиот
избран диск.

Соодветните прирабници за дискови го

потпираат дискот со што се намалува можноста од
кршење на дискот. Прирабниците за дискови за
сечење може да се разликуваат од прирабниците за
дискови за брусење.

u

Не употребувајте користени дискови од поголеми
електрични алати.

Диск наменет за поголеми

електрични алати не е соодветен за големи брзини на
мали алати и може да се распрсне.

u

Кога користите дискови со двојна намена, секогаш
користете ја соодветната заштита за работата што
ја вршите.

Ако не го користите соодветниот штитник,

истиот може да не заштитува правилно и со тоа може
сериозно да се повредите.

Дополнителни безбедносни предупредувања
специфични за сечење:

u

Не го “притискајте” дискот за сечење и не
применувајте прекумерен притисок.

Не

настојувајте да направите прекумерно длабок
засек.

Преоптоварувањето на дискот го зголемува

оптоварувањето и осетливоста на виткање и
навалување на дискот во засекот и можноста за
одбивање или кршење на дискот.

u

Не застанувајте во линија и зад ротирачкиот диск.

Кога дискот, во текот на операцијата, се движи
подалеку од вашето тело, одбивањето може да го
придвижи ротирачкиот диск и моќниот алат директно
кон вас.

u

Кога дискот се навалува или кога го прекинува
сечењето заради некоја причина, исклучете го
алатот и држете го неподвижен додека дискот
целосно не запре. Никогаш не настојувајте да го
извадите дискот за сечење од засекот додека се
движи или може да дојде до одбивање.

Проверете и

преземете соодветно дејство за да ја елиминирате
причината за навалување на дискот.

u

Не започнувајте повторно со сечење во делот што
го обработувате.

Почекајте додека дискот да

достигне целосна брзина и внимателно влезете
повторно во засекот.

Дискот може да се навали,

придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат
во делот што го обработувате.

u

Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го
обработувате за да го намалите ризикот од
приклештување и одбивање на дискот.

Големите

делови што ги обработувате се искривуваат под
својата тежина. Потпирачите мора да се стават под

1 609 92A 8TU | (02.05.2024)

Bosch Power Tools

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 9 - Italiano; Avvertenze di sicurezza; ATTENZIONE

64 | Italiano Apenas para países da UE: As ferramentas elétricas que já não são úteis têm de sereliminadas separadamente. Utilize os sistemas de recolhaprevistos para o efeito.No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricose eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambientee na s...

Pagina 13 - Uso conforme alle norme; Dati tecnici

68 | Italiano dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è ilpericolo di provocare una scossa elettrica. u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con lemani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate. u Se l’alimentazione d...

Pagina 14 - Informazioni su rumorosità e vibrazioni; Avviamento dolce

Italiano | 69 Smerigliatrice angolare GWS 27-180 PR GWS 27-230 PR GWS 27-180 JR GWS 27-230 JR Numero di giri a vuoto nominale A) min –1 8500 6500 8500 6500 Diametro max. mola abrasiva mm 180 230 180 230 Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max. filettatura del man-drino p...

Altri modelli di Bosch

Tutti i altri Bosch