Transport; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT - Bosch GSR 10,8-2-LI (0601868101) - Manuale d'uso - Pagina 6

Bosch GSR 10,8-2-LI (0601868101)
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
Pagina: / 42

Indice:

  • Pagina 7 – Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA
  • Pagina 9 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori; Uso conforme alle norme
  • Pagina 10 – Dati tecnici; Montaggio
  • Pagina 11 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Pagina 12 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Trasporto
Caricamento dell'istruzione

16

| Français

1 609 92A 2P0 | (27.7.16)

Bosch Power Tools

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Transport

The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger-
ous Goods Legislation requirements. The user can transport
the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e. g.: air transport or
forwarding agency), special requirements on packaging and
labelling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired.

Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery in
such a manner that it cannot move around in the packaging.
Please also observe possibly more detailed national regula-
tions.

Disposal

The machine, rechargeable batteries, accessories
and packaging should be sorted for environmental-
friendly recycling.

Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable
batteries into household waste!

Only for EC countries:

According to the European Guideline
2012/19/EU, power tools that are no long-
er usable, and according to the European
Guideline 2006/66/EC, defective or used
battery packs/batteries, must be collected
separately and disposed of in an environ-
mentally correct manner.

Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Battery packs/batteries:

Li-ion:

Please observe the instructions in sec-
tion “Transport”, page 16.

Subject to change without notice.

Français

Avertissements de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les ins-

tructions.

Ne pas suivre les avertissements et instructions

peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans
cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les

zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-
dents.

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les fumées.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

Les distractions

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
çon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des
outils à branchement de terre.

Des fiches non modifiées

et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec-
trique.

Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
nières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru de

choc électrique si votre corps est relié à la terre.

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides.

La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug-

mentera le risque de choc électrique.

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le
cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes
ou des parties en mouvement.

Les cordons endommagés

ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro-
longateur adapté à l’utilisation extérieure.

L’utilisation

d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque
de choc électrique.

Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un

AVERTISSEMENT

OBJ_BUCH-2907-001.book Page 16 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA

32 | Italiano 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Manutenção e serviço Manutenção e limpeza  O acumulador deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, tro-ca de ferramenta). Há perigo de lesões se ...

Pagina 9 - Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori; Uso conforme alle norme

34 | Italiano 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili  Caricare la batteria ricaricabile solo ...

Pagina 10 - Dati tecnici; Montaggio

Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) 1 Mandrino autoserrante 2 Anello di regolazione preselezione della coppia 3 Commutatore di marcia 4 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile * 5 Batteria ricaricabile * 6 Commutatore del senso di rotazione 7 Interruttore di avvio/arre...

Altri modelli di driver a impatto Bosch

Tutti i driver a impatto Bosch