Bosch GSB 1300 - Manuale d'uso - Pagina 23

Bosch GSB 1300
Caricamento dell'istruzione

Latviešu |

125

Bosch Power Tools

1 609 92A 43S | (21.8.17)

Pöörete arvu/löökide arvu reguleerimine

Sisselülitatud seadme pöörete/löökide arvu saab sujuvalt re-
guleerida vastavalt sellele, kui palju lülitit (sisse/välja)

4

sisse

vajutada.

Kerge surve lülitile (sisse/välja)

4

annab madala pöörete ar-

vu/löökide arvu. Surve suurendamine suurendab ka pöörete
arvu/löökide arvu.

Tööjuhised

Mutrile/kruvile asetamisel peab seade olema välja lüli-
tatud.

Pöörlevad tarvikud võivad kohalt libiseda.

Pärast pikemaajalist tööd madalatel pööretel tuleks seadmel
jahtumiseks lasta koormuseta töötada umbes 3 minutit mak-
simaalpööretel.

Keraamiliste plaatide puurimiseks seadke töörežiimi lüliti

2

sümbolile „Puurimine“. Pärast plaadi läbipuurimist seadke
töörežiimi lüliti sümbolile „Löökpuurimine“ ja töötage löögiga.

Betooni, kivi ja müüritise töötlemisel kasutage kõvasulampuu-
re.

Metalli puurimiseks kasutage üksnes laitmatus korras olevaid,
hästi teritatud HSS-puure (HSS = kiirlõiketeras). Vastava kva-
liteediga puurid leiate Boschi lisatarvikute valikust.

Puuriteritusseadmega (lisatarvik) saab spiraalpuure läbimõõ-
duga 2,5 – 10 mm kergesti teritada.

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.

Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-
töökojas.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti
ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-
säästlikult ringlusse võtta.

Ärge visake kasutusressursi ammendanud elekt-
rilisi tööriistu olmejäätmete hulka!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutus-
kõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku ko-
guda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse
võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Droš

ī

bas noteikumi

Visp

ā

r

ē

jie droš

ī

bas noteikumi darbam ar

elektroinstrumentiem

Uzman

ī

gi izlasiet visus droš

ī

bas

noteikumus.

Šeit sniegto drošības

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

P

ē

c izlas

ī

šanas uzglab

ā

jiet šos noteikumus turpm

ā

kai iz-

mantošanai.

Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).

Droš

ī

ba darba viet

ā

Sekojiet, lai darba vieta b

ū

tu t

ī

ra un sak

ā

rtota.

Nekārtī-

gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-
laimes gadījums.

Nelietojiet elektroinstrumentu eksploz

ī

vu vai uguns-

nedrošu vielu tuvum

ā

un viet

ā

s ar paaugstin

ā

tu g

ā

zes

vai putek

ļ

u saturu gais

ā

.

Darba laikā elektroinstruments

nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.

Lietojot elektroinstrumentu, ne

ļ

aujiet nepiederoš

ā

m

person

ā

m un jo

ī

paši b

ē

rniem tuvoties darba vietai.

Ci-

tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

Elektrodroš

ī

ba

Elektroinstrumenta kontaktdakšai j

ā

b

ū

t piem

ē

rotai

elektrot

ī

kla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci-

ju nedr

ī

kst nek

ā

d

ā

veid

ā

main

ī

t. Nelietojiet kontakt-

dakšas sal

ā

got

ā

jus, ja elektroinstruments caur kabeli

tiek savienots ar aizsargzem

ē

juma

ķē

di.

Neizmainītas

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-2421-003.book Page 125 Monday, August 21, 2017 11:52 AM

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 6 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA

28 | Italiano 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools Indicações de trabalho  Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra-menta elétrica. A perda de controlo sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões. Após prolongado trabalho com baixo n° de rotações, deveria permitir que a ferra...

Pagina 8 - Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori; Uso conforme alle norme

30 | Italiano 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools Assistenza  Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. Indicazioni di sicur...

Pagina 9 - Dati tecnici; Montaggio; Impugnatura supplementare (vedi figura A); Cambio degli utensili

Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 43S | (21.8.17) lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il li-vello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensi-bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’inte...

Altri modelli di trapani Bosch