Bosch GlassVAC Solo+ - Manuale d'uso - Pagina 10

Tergicristallo Bosch GlassVAC Solo+ – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Apenas países da União Europeia:; Italiano; La mancata osservanza; Simboli; Impiego
- Pagina 4 – Uso; Non utilizzare liquidi infiammabili.; istruzioni operative
- Pagina 5 – Sorvegliare i bambini.; In questo; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
- Pagina 6 – Montaggio ed uso; Ricarica della batteria (vedi figura A e C)
- Pagina 7 – Individuazione dei guasti e rimedi; Cura della testa di aspirazione; Trasporto
- Pagina 8 – Solo per i Paesi della CE:; Nederlands; Symbolen; Bediening
Suomi |
51
Transport
Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig
gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren
uten ytterligere krav.
Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.:
lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav
til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for
farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.
Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de
åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger
seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale
forskrifter.
Deponering
Apparat, tilbehør og emballasje må leveres inn
til miljøvennlig gjenvinning.
Ikke kast redskapet som
husholdningsavfall!
Kun for EU‑land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle
redskap og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EF må
defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier
samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:
u
Integrerte batterier må bare tas ut og kasseres av
fagpersonale.
Redskapet kan bli ødelagt når husdekselet
åpnes.
Ikke kast batterier i husholdningsavfall, i ild eller vann.
Batterier skal samles inn helst i utladet tilstand resirkuleres
eller deponeres på en miljøvennlig måte.
Suomi
Turvallisuusohjeita
VAROITUS! Lue kaikki turva- ja käyt-
töohjeet.
Turvallisuus- ja käyttöohjei-
den noudattamisen laiminlyönti saat-
taa johtaa loukkaantumisiin.
Tunnusmerkit
Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi-
sessa ja ymmärtämisessä. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii-
den merkitys. Kun tunnusmerkit muistetaan tulkita oikein, se
tehostaa laitteen parempaa ja turvallisempaa käyttöä.
Tunnusmerkki
Merkitys
Yleiset varoitusohjeet
Lue käyttöohje
Reaktiosuunta
Liikesuunta
Käynnistys
Poiskytkentä
CLICK!
Kuuluva ääni
suurin täyttökorkeus
Lisätarvikkeet
Käyttö
u
Laitetta käyttävä henkilö saa käyttää
sitä ainoastaan ohjeiden mukaan.
Paikallisia olosuhteita tulee ottaa
huomioon. Työskentelyn aikana on
aktiivisesti varottava muita henki-
löitä, etenkin lapsia.
u
Erityistä varovaisuutta on noudatet-
tava, jos käytät laitetta korkealla.
u
Älä nojaa ulos ikkunasta laitetta käyt-
täessäsi.
u
Älä koskaan anna lasten, henkilöi-
den, joilla on rajalliset fyysiset, aistil-
liset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva
kokemus ja/tai puuttuva tieto ja/tai
eivät tunne näitä ohjeita käyttää lai-
tetta. Kansalliset säännökset saatta-
vat rajata käyttäjän iän.
Bosch Power Tools
F 016 L81 778 | (27.02.2019)
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
28 | Italiano Apenas países da União Europeia: De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, aparelhosque não são mais utilizáveis devem ser coletados e, deacordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, bateriasdefeituosas ou usadas devem ser coletadas separadamentee recicladas de forma compatível com...
Italiano | 29 Uso u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso persone o ani-mali che si trovano nelle vicinanze. u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso apparecchielettrici. u Non inserire alcun oggetto nell'aper-tura di aspirazione. u Se l'apparecchio o il de...
30 | Italiano mente dei limiti di restrizione relati-vamente all’età dell’operatore. u Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambininon giochino con la stazione di ricari-ca. u Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggiao dall’umidità. L’eventuale infiltrazione d...