Bosch GlassVAC - Manuale d'uso - Pagina 9

Tergicristallo Bosch GlassVAC – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Apenas países da União Europeia:; Italiano; La mancata osservanza; Simboli; Impiego
- Pagina 4 – Uso; Non utilizzare liquidi infiammabili.; istruzioni operative
- Pagina 5 – Sorvegliare i bambini.; In questo; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
- Pagina 6 – Montaggio ed uso; Ricarica della batteria (vedi figura A e C)
- Pagina 7 – Individuazione dei guasti e rimedi; Cura della testa di aspirazione; Trasporto
- Pagina 8 – Solo per i Paesi della CE:; Nederlands; Symbolen; Bediening
42
| Svensk
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el-
ler oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Transport
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne
kontakter, og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke
kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle,
videreførende, nationale forskrifter.
Bortskaffelse
Produkt, tilbehør og emballage skal genbruges
på en miljøvenlig måde.
Smid ikke produktet ud sammen
med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Gælder kun i EU‑lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasserede
produkter og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal
defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat
og genbruges iht. gældende miljøforskrifter.
Akkuer/batterier:
u
Integrerede akkuer må kun fjernes af fagfolk med
henblik på bortskaffelse.
Produktet kan blive ødelagt,
hvis husets skal åbnes.
Akkuer/batterier må hverken smides ud sammen med det al-
mindelige husholdningsaffald, brændes eller smides i van-
det. Akkuer/batterier skal hvis muligt aflades, indsamles,
genbruges eller bortskaffes iht. gældende miljøforskrifter.
Svensk
Säkerhetsanvisningar
VARNING! Läs alla
säkerhetsanvisningar och
anvisningar.
Om
säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna ignoreras kan
kroppsskada orsakas.
Symboler
Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå
bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på
minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre
och säkrare använda redskapet.
Symbol
Betydelse
Allmän varning för riskmoment
Läs noga igenom driftinstruktionen
Reaktionsriktning
Rörelseriktning
Inkoppling
Frånkoppling
CLICK!
Hörbart ljud
maximal fyllhöjd
Tillbehör
Användning
u
Högtryckstvätten får endast
användas för avsett ändamål. Ta
hänsyn till lokala förhållanden. Under
arbetet se upp för obehöriga
personer och speciellt då barn.
F 016 L81 778 | (27.02.2019)
Bosch Power Tools
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
28 | Italiano Apenas países da União Europeia: De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, aparelhosque não são mais utilizáveis devem ser coletados e, deacordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, bateriasdefeituosas ou usadas devem ser coletadas separadamentee recicladas de forma compatível com...
Italiano | 29 Uso u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso persone o ani-mali che si trovano nelle vicinanze. u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso apparecchielettrici. u Non inserire alcun oggetto nell'aper-tura di aspirazione. u Se l'apparecchio o il de...
30 | Italiano mente dei limiti di restrizione relati-vamente all’età dell’operatore. u Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambininon giochino con la stazione di ricari-ca. u Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggiao dall’umidità. L’eventuale infiltrazione d...