Bosch GlassVAC - Manuale d'uso - Pagina 15

Tergicristallo Bosch GlassVAC – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Apenas países da União Europeia:; Italiano; La mancata osservanza; Simboli; Impiego
- Pagina 4 – Uso; Non utilizzare liquidi infiammabili.; istruzioni operative
- Pagina 5 – Sorvegliare i bambini.; In questo; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
- Pagina 6 – Montaggio ed uso; Ricarica della batteria (vedi figura A e C)
- Pagina 7 – Individuazione dei guasti e rimedi; Cura della testa di aspirazione; Trasporto
- Pagina 8 – Solo per i Paesi della CE:; Nederlands; Symbolen; Bediening
108
| Български
la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în
transportul mărfurilor periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa
acestora este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele
deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată
deplasa în interiorul ambalajului. Vă rugăm să respectaţi
eventualele norme naţionale suplimentare.
Eliminare
Scula electrică, accesoriile şi ambalajele
trebuie direcţionate spre o staţie de
revalorificare ecologică.
Nu aruncați scula electrică în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE sculele electrice
scoase din uz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE,
acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie
colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare
ecologică.
Acumulatori/baterii:
u
Acumulatorii integraţi pot fi extraşi numai de către
personal de specialitate, în scopul eliminării lor.
Prin
deschiderea capacului carcasei, scula electrică se poate
distruge.
Nu aruncaţi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer, în foc
sau în apă. Acumulatorii/bateriile, pe cât posibil după
descărcarea lor prealabilă, trebuie colectate, reciclate sau
eliminate ecologic.
Български
Указания за безопасна работа
ВНИМАНИЕ! Прочетете всички
упътвания и указания за безопас-
на работа с машината.
Пропуски
при спазването на указанията за бе-
зопасност и за работа с уреда могат
да предизвикат тежки травми.
Символи
Символите по-долу са важни при четенето и за разбира-
нето на ръководството за експлоатация. Моля, запомнете
символите и тяхното значение. Правилното интерпрети-
ране на символите ще Ви помогне да използвате Вашата
машина по-добре и по-сигурно.
Символ
Значение
Общо указание за опасност
Прочетете ръководството за експлоата-
ция
Посока на реакцията
Посока на движение
Включване
Изключване
CLICK!
Отчетливо прещракване
Максимална височина на запълване
Допълнителни приспособления
Обслужване
u
Лицето, което обслужва машината,
трябва да го ползва само съобраз-
но предназначението му. При това
трябва да се отчитат особеностите
на конкретната ситуация. Обръ-
щайте специално внимание да
предпазвате намиращи се наблизо
лица, особено деца.
u
Особено внимание е необходимо,
когато ползвате машината на голя-
ма височина.
u
При ползване на машината не се
накланяйте навън от прозореца.
u
Не допускайте тази машишна да
бъде ползвана от деца, лица с огра-
ничени физически, сензорни или
душевни способности или лица с
недостатъчни познания и опит и/
или лица, които не са запознати с
F 016 L81 778 | (27.02.2019)
Bosch Power Tools
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
28 | Italiano Apenas países da União Europeia: De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, aparelhosque não são mais utilizáveis devem ser coletados e, deacordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, bateriasdefeituosas ou usadas devem ser coletadas separadamentee recicladas de forma compatível com...
Italiano | 29 Uso u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso persone o ani-mali che si trovano nelle vicinanze. u Non dirigere mai il getto nebulizzatodall'applicatore verso apparecchielettrici. u Non inserire alcun oggetto nell'aper-tura di aspirazione. u Se l'apparecchio o il de...
30 | Italiano mente dei limiti di restrizione relati-vamente all’età dell’operatore. u Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambininon giochino con la stazione di ricari-ca. u Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggiao dall’umidità. L’eventuale infiltrazione d...