Bosch GHG 20-60 - Manuale d'uso - Pagina 13

Soffiatore Bosch GHG 20-60 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 6 – Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; In caso contrario; Sorvegliare i bambini.; In questo; I bambini non possono provvedere
- Pagina 7 – Uso conforme alle norme; Uso; Messa in funzione
- Pagina 8 – Indicazioni operative
- Pagina 9 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften
58
| Magyar
1 609 92A 2MS | (14.9.16)
Bosch Power Tools
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-
tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-
vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a
bezpečne.
Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma
Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné-
ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu
bezpečnosti používateľa náradia.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu Vášho stroja
online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch.sk
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-
cykláciu šetriacu životné prostredie.
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-
padu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických vý-
robkoch a podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické
náradia zbierať separovane a treba ich dá-
vať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.
A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűz-
höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Őrizzen meg a jövőbeli használatra is valamennyi biz-
tonsági előírást és utasítást.
Ez a forró levegős pisztoly nincs ar-
ra előirányozva, hogy korlátozott fi-
zikai, érzékelési vagy szellemi ké-
pességű, illetve kellő tapasztalattal
és/vagy tudással nem rendelkező
személyek használják.
Ezt a forró levegős pisztolyt leg-
alább 8 éves gyerekek és olyan sze-
mélyek is használhatják, akiknek a
fizikai, érzékelési, vagy értelmi ké-
pességeik korlátozottak, vagy nin-
csenek meg a megfelelő tapasztala-
taik, illetve tudásuk, ha az ilyen sze-
mélyekre a biztonságukért felelős
más személy felügyel, vagy a forró
levegős pisztoly biztonságos keze-
lésére kioktatta őket és megértet-
ték az azzal kapcsolatos veszélye-
ket.
Ellenkező esetben fennáll a hibás
működés és a sérülés veszélye.
Ügyeljen a gyerekekre.
Ez biztosít-
ja, hogy a gyerekek ne játszhassanak
a forró levegős pisztollyal.
A forró levegős pisztolyt gyerekek
felügyelet nélkül nem tisztíthatják
és nem tarthatják karban.
Az elektromos kéziszerszámot óvatosan és gondosan
kezelje.
Az elektromos kéziszerszám nagy hőt termel,
amely megnövelt tűz- és robbanásveszélyhez vezet.
Ezért különösen óvatosan járjon el, ha éghető anyagok
közelében dolgozik.
A forró légáram, illetve a forró fúvóka
a porokat vagy gázokat könnyen meggyújthatja.
Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal robba-
násveszélyes környezetben.
Ne irányítsa a forró légáramot hosszabb ideig ugyanar-
ra a pontra.
Műanyagok, festékek, lakkrétegek és hasonló
anyagok megmunkálásakor gyúlékony és robbanékony gá-
zok keletkeznek.
Gondoljon arra is, hogy a hőt a környezet eltakart éghető
anyagokhoz is elvezetheti és azok meggyulladhatnak.
Használat után tegye le biztos helyre az elektromos ké-
ziszerszámot, és hagyja teljesen lehűlni, mielőtt elcso-
magolná.
A forró fúvóka károkat okozhat.
OBJ_BUCH-228-004.book Page 58 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Portugal Robert Bosch LDAAvenida Infante D. HenriqueLotes 2E – 3E1800 LisboaPara efectuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.Tel.: 21 8500000Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-90...
24 | Italiano 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi non usarlo per trasportare o appendere l’elettro-utensile oppure per estrarre la spina dalla presa di cor-rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spi-goli taglie...
Italiano | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Accendere/spegnere Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore avvio/ arresto 4 in posizione I oppure II . Per spegnere l’elettroutensile premere l’interruttore avvio/ arresto 4 in posizione 0 . Per risparmiare energia accendere l’...
Altri modelli di soffiatori Bosch
-
Bosch ALB 18 LI
-
Bosch UniversalGardenTidy 3000