C ̄c Nguy›n TÄc An To; nh b ̄o tçng qu ̄t c ̄ch s¥ dông an to - Bosch GDB 2500 WE - Manuale d'uso - Pagina 25

Bosch GDB 2500 WE
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
Pagina: / 43

Indice:

  • Pagina 4 – Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elet-; ATTENZIONE
  • Pagina 6 – Indicazioni di sicurezza per trapani; Mettere scarpe antiscivolo.
  • Pagina 7 – Descrizione del funzionamento; Uso conforme alle norme; Trapano carotatore
  • Pagina 8 – Informazioni sulla rumorosità e sulla; Usare la protezione acustica!; Dichiarazione di conformità; Montaggio; Montaggio sul supporto a colonna per
  • Pagina 9 – Inserimento/sostituzione della corona a; Montaggio della corona a forare; Collegamento del raffreddamento ad
  • Pagina 10 – Uso; Messa in funzione
  • Pagina 11 – Spia di controllo; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Pagina 12 – Servizio di assistenza ed assistenza; Italia; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
Caricamento dell'istruzione

Tiøng Vi·t

|

251

Bosch Power Tools

1 609 929 W83 | (9.11.10)

vi

C¯c Nguy›n TÄc An To

μ

n

C

nh b¯o tçng qu¯t c¯ch s¥ dông an to

μ

n

dông cô {i·n c÷m tay

Khi s¥ dông dông cô {i·n, ngõìi
s¥ dông ph

i luän luän tuÉn theo

c¯c c¯ch {Ö phàng an to

μ

n cê b

n {Ú l

μ

m gi

m

nguy cê ch¯y, {i·n giút hay gÉy thõêng t

fl

ch cho b

n

thÉn, kÚ c

vi·c sau {Éy.

[ãc t`t c

c¯c hõëng dÿn n

μ

y trõëc khi dú {Ônh

th¥ vŸn h

μ

nh s

n ph¤m n

μ

y v

μ

h’y giù l”i c¯c

hõëng dÿn n

μ

y.

ThuŸt ngù

dông cô {i·n

trong ph÷n c

nh b¯o l

μ

{Ö cŸp {øn sú s¥ dông dông cô {i·n, lo”i ho”t {éng
bÅng ngu

n {i·n ch

fl

nh (cß dÉy cÄm {i·n) v

μ

ho”t

{éng bÅng pin (khäng cß dÉy cÄm {i·n).

1) Khu vúc l

μ

m vi·c an to

μ

n

a) Giù nêi l

μ

m vi·c s”ch v

μ

{ò ¯nh s¯ng.

Nêi

l

μ

m vi·c b»a bén v

μ

tåi tæm dÆ gÉy ra tai n”n.

b) Khäng vŸn h

μ

nh dông cô {i·n c÷m tay

trong mäi trõìng dÆ gÉy nç, ch

ng h”n

nhõ nêi cß ch`t láng dÆ ch¯y, kh

fl

{åt hay

r¯c.

Dông cô {i·n c÷m tay t”o ra c¯c tia l¥a

n›n cß thÚ l

μ

m r¯c b

n ch¯y hay båc khßi.

c) Khäng {Ú trÑ em hay ngõìi {øn xem {öng

g÷n khi vŸn h

μ

nh dông cô {i·n c÷m tay.

phÉn tÉm cß thÚ gÉy ra sú m`t {iÖu khiÚn.

2) An to

μ

n vÖ {i·n

a) Ph

fl

ch cÄm còa dông cô {i·n c÷m tay ph

i

th

fl

ch hïp vëi ç cÄm. Khäng bao giì {õïc

c

i biøn l”i ph

fl

ch cÄm dõëi mãi h‡nh thöc.

Khäng {õïc s¥ dông ph

fl

ch tiøp hïp nåi

tiøp {`t (dÉy m¯t).

Ph

fl

ch cÄm nguy›n b

n v

μ

ç cÄm {Ïng lo”i s

fi

l

μ

m gi

m nguy cê bÔ {i·n

giút.

b) Tr¯nh khäng {Ú thÉn thÚ tiøp xÏc vëi {`t

hay c¯c vŸt cß bÖ m

t tiøp {`t nhõ {õìng

ång, là sõíi, h

μ

ng r

μ

o v

μ

tò l”nh.

Cß nhiÖu

nguy cê bÔ {i·n giút hên nøu cê thÚ b”n bÔ
tiøp hay nåi {`t.

c) Khäng {õïc {Ú dông cô {i·n c÷m tay

ngo

μ

i mõa hay í t‡nh tr”ng ¤m õët.

Nõëc

v

μ

o m¯y s

fi

l

μ

m tæng nguy cê bÔ {i·n giút.

d) Khäng {õïc l”m dông dÉy dÿn {i·n.

Khäng bao giì {õïc nÄm dÉy dÿn {Ú x¯ch,
k

o hay rÏt ph

fl

ch cÄm dông cô {i·n c÷m

tay. Khäng {Ú dÉy g÷n nêi cß nhi·t {é cao,
d÷u nhët, vŸt nhãn b

n hay bé phŸn

chuyÚn {éng.

L

μ

m háng hay cuén råi dÉy

dÿn l

μ

m tæng nguy cê bÔ {i·n giút.

e) Khi s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay ngo

μ

i

trìi, dñng dÉy nåi th

fl

ch hïp cho vi·c s¥

dông ngo

μ

i trìi.

S¥ dông dÉy nåi th

fl

ch hïp

cho vi·c s¥ dông ngo

μ

i trìi l

μ

m gi

m nguy cê

bÔ {i·n giút.

3) An to

μ

n c¯ nhÉn

a) H’y tÜnh t¯o, biøt râ m‡nh {ang l

μ

m g‡ v

μ

h’y s¥ dông û thöc khi vŸn h

μ

nh dông cô

{i·n c÷m tay. Khäng s¥ dông dông cô {i·n
c÷m tay khi {ang m·t mái hay {ang bÔ t¯c
{éng do ch`t gÉy nghi·n, rõïu hay dõïc
ph¤m gÉy ra.

Mét tho¯ng m`t tŸp trung khi

{ang vŸn h

μ

nh dông cô {i·n c÷m tay cß thÚ

gÉy thõêng t

fl

ch nghi›m trãng cho b

n thÉn.

b) S¥ dông trang bÔ b

o hé c¯ nhÉn. Luän

luän {eo k

fl

nh b

o v· mÄt.

Trang bÔ b

o hé

nhõ kh¤u trang, gi

μ

y chång trït, nßn b

o hé,

hay dông cô b

o v· tai khi {õïc s¥ dông

{Ïng nêi {Ïng chè s

fi

l

μ

m gi

m nguy cê

thõêng tŸt cho b

n thÉn.

c) Phàng tr¯nh m¯y khíi {éng b`t ngì. B

o

{

m cäng tÄc m¯y í vÔ tr

fl

tÄt trõëc khi cÄm

v

μ

o ngu

n {i·n v

μ

/hay lÄp pin v

μ

o, khi

nh`c m¯y l›n hay khi mang x¯ch m¯y.

Ng¯ng ngßn tay v

μ

o cäng tÄc m¯y {Ú x¯ch

hay k

fl

ch ho”t dông cô {i·n c÷m tay khi cäng

tÄc í vÔ tr

fl

mí dÆ dÿn {øn tai n”n.

d) L`y mãi ch‡a hay khßa {iÖu chÜnh ra trõëc

khi mí {i·n dông cô {i·n c÷m tay.

Khßa

hay ch‡a càn gÄn d

fl

nh v

μ

o bé phŸn quay còa

dông cô {i·n c÷m tay cß thÚ gÉy thõêng t

fl

ch

cho b

n thÉn.

e) Khäng rõën ngõìi. Luän luän giù tõ thø

{öng th

fl

ch hïp v

μ

thæng bÅng.

[iÖu n

μ

y

t”o cho vi·c {iÖu khiÚn dông cô {i·n c÷m tay
tåt hên trong mãi t‡nh huång b`t ngì.

C~NH B|O

OBJ_BUCH-114-002.book Page 251 Tuesday, November 9, 2010 12:05 PM

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elet-; ATTENZIONE

Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 W83 | (9.11.10) it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Durante l’uso di elettrouten-sili devono essere osservate le seguenti misure di sicurezza fondamentali per la protezione contro scosse elettriche, pericolo di lesioni...

Pagina 6 - Indicazioni di sicurezza per trapani; Mettere scarpe antiscivolo.

Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 W83 | (9.11.10) Indicazioni di sicurezza per trapani carotatori f Tenere l’elettroutensile esclusivamente per le superfici isolate dell’impugnatura del supporto a colonna qualora venissero effet-tuati lavori durante i quali l’accessorio po-trebbe venire a co...

Pagina 7 - Descrizione del funzionamento; Uso conforme alle norme; Trapano carotatore

50 | Italiano 1 609 929 W83 | (9.11.10) Bosch Power Tools Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri-colo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operati-ve si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi...

Altri modelli di driver a impatto Bosch

Tutti i driver a impatto Bosch