Bosch EasyShear - Manuale d'uso - Pagina 13

Bosch EasyShear

Tagliatore di spazzole Bosch EasyShear – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

60

| Svensk

Opbevar produktet et sikkert sted, som skal være tørt og
uden for børns rækkevidde.
Stil ikke andre genstande fra på produktet.
Sikr, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder rigtigt, så det er
muligt at arbejde sikkert med produktet.
Kontrollér produktet og erstat for en sikkerheds skyld slidte
eller beskadigede dele.
Sørg for kun at montere reservedele, der er godkendt af
Bosch.

Kundeservice og anvendelsesrådgivning

www.bosch-garden.com

Produktets 10‑cifrede varenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Dansk

Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el-
ler oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]

Transport

De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.

Bortskaffelse

Produkter, akkuer, tilbehør og emballage skal
genbruges på en miljøvenlig måde.

Smid hverken produkter eller akkuer/batterier
ud sammen med det almindelige husholdnings-
affald!

Gælder kun i EU‑lande:

Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasserede
produkter og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal
defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat
og genbruges iht. gældende miljøforskrifter.

Akkuer/batterier:
Li-Ion:

Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se
"Transport", Side 60)
.

u

Integrerede akkuer må kun fjernes af fagfolk med
henblik på bortskaffelse.

Produktet kan blive ødelagt,

når kabinetdelene fjernes.

Skal akkuen tages ud af produktet, betjenes produktet, indtil
akkuen er helt afladet. Skru skruerne ud af huset og fjern
husdelene for at tage akkuen ud. For at undgå kortslutning
skal du afmontere tilslutningerne på batteriet enkeltvis og

derefter isolere polerne. Selvom batteriet er helt afladet, kan
det indeholde en restspænding, som kan blive udløst i tilfæl-
de af kortslutning.

Svensk

Säkerhetsanvisningar

Förklaring av symboler

Läs noga igenom driftinstruktionen.

Se till att personer, som befinner sig i
närheten inte skadas av ivägslungade
främmande föremål.

Varning: Håll ett betryggande avstånd
från produkten när den är igång.

Använd inte produkten i regn och
utsätt den inte heller för regn.

Observera: Kniven fortsätter att gå
efter det produkten frånkopplats!

Håll händerna på betryggande
avstånd från kniven.

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

VARNING

Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner och specifikationer

som tillhandahålls med detta elverktyg.

Fel som uppstår

till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka
elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

Arbetsplatssäkerhet

u

Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.

Ostädade

och mörka areor ökar olycksrisken.

u

Använd inte elverktyget i explosionsfarliga
omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor,
gaser eller damm.

Elverktygen alstrar gnistor som kan

antända dammet eller gaserna.

u

Håll under arbetet med elverktyget barn och
obehöriga personer på betryggande avstånd.

Om du

störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.

F 016 L81 893 | (05.02.2020)

Bosch Power Tools

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 6 - ATTENZIONE

40 | Italiano Attenzione: Dopo aver spento il pro-dotto la lama da taglio continua a fun-zionare ancora! Tenere le mani lontano dalla lama. Avvertenze generali di sicurezza perelettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe-ricolo, le istruzioni operative, le fi- gure e le specifiche fo...

Pagina 7 - Indicazioni di sicurezza per tagliasiepi

Italiano | 41 gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta-zione. u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttorenon consenta un'accensione/uno spegnimento corret-ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. u Prima di eseguire even...

Pagina 8 - Tenere tutti i cavi di rete lontani dall'area di taglio.; Indicazioni di sicurezza per sfoltirami/tosaerba

42 | Italiano u Afferrare il tagliasiepi esclusivamente sulle superficiisolate dell’impugnatura, in quanto la lama potrebbevenire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto della lama con un cavo sotto tensione può mettere sottotensione parti metalliche del tagliasiepi, causando unascossa e...

Altri modelli di tagliatori di spazzole Bosch